英语人>网络例句>合乎规范的 相关的搜索结果
网络例句

合乎规范的

与 合乎规范的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

There are two side of it, it is unperfect in technology and unhealthiness in policy. It refer the reform of civil paper of judgement must improving the technology and innovating the policy. It points put that must unify the pattern of making civil paper of judgement in technology to make it measure up the criterion of making as soon as possible. Namely, it must open the process of adjudgment and conclude and analyze the process of the party quoting, it enhance argument. In policy, it must promote independence in judicatory, establish the reference policy of prejudication, to abolish the policy of examine and approve paper of judgement. Establish the policy of solely managing secretary and assistant judge .

最后提出民事判决书改革要加快技术改良和坚持制度革新的思路,并具体提出在技术层面要尽快统一民事判决书制作样式,使全国范围内民事判决书的制作在最短时间内有效达到基本层次上的合乎规范,即判决书要公开审判全过程,要对当事人举证质证过程全面反映并一一分析认证,要增强说理性等;在制度层面要继续推动司法独立、建立判例参考制度、废除判决书审批制度、建立书记官、法官助理单列制度等。

Yi Erzi answered deferentially, Yao exhorted me that all my conducts should conform to the rules of benevolence and righteousness; all words and concepts should conform to the standard of rightness.

意而子恭敬地回答:「尧告诫我一切行为都必须遵行仁义的规范;一切言论主张也必须合乎是非的标准。尧要我这样做一位堂堂正正的正人君子。

With other verb-classes their knowledge of the ill-formed dativizability also grows with the increase of their language proficiency.

随着英语学习者水平的提高,学习者对那些合乎规范的能够发生与格转换的动词的认识也随之增长。

In this article, through studying the Chinese version of The Empire of the Steppes, the author points out that in academic translation there are some problems that great importance should be attached to: the time effectiveness of the interpretative academic works, the ideological tendency of academic works, academic translation should strictly follow the academic norms in the given specialty, including the names of given personages, toponymy, and terminology, the language of academic translation has to be ...

以汉译《草原帝国》为例,学术翻译应注意以下几个问题:诠释性学术著作的时效性;学术著作的思想倾向;学术著作翻译应遵循专业的学术规范,包括人名、地名和专业术语的翻译;学术翻译的语言,要在于确切,同时也要合乎汉语习惯

According to this research, the root mean square error could achieve ±1.156cm,±1.253cm and ±1.376cm by adopting hyperbolic mode, three times of the distance mode and distance square model. Its precision is good enough for engineering measurement. It provides not only the quicker methods to measure the orthometric height on survey engineer, but also a academic reference on regional geoid model

实验结果发现,经数学模式改正后双曲线模式、距离三次方模式及距离平方模式分别能达到±1.156cm、±1.253cm及±1.376cm合乎工程测量规范之标准,本研究在工程上不仅提供实务上快速测得正高的方法,於学术上亦可提供区域性大地起伏模型相关研究之参考。

For contemplation is both the highest form of activity (since the intellect is the highest thing in us , and the obhects that it apprehends are the highest thing that can be known), and also it is the most continuous , because we are more capable of continuous contemplation than we are of any practical activity .

无论这是一种理性或是一种自然而然的规范并指引我们,让我们洞见高尚、神圣事物的一种东西,还是一种本身就神圣,比我们天性中任何部分都神圣的东西——只有这一部分的行为,这种恰如其分合乎道义的行为,才是完美的幸福。

推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力