右派的
- 与 右派的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Hugh Brogan rescues Tocqueville from sanctification by the right and contemptuous disregard by the left, giving us back the man, his times and his writing.
休奇·布鲁根的传记中既没有右派对托克维尔的神圣化描述,也没有左派对他的轻蔑无礼,向我们还原了真实的托克维尔、他的时代及他的著作。
-
This has never been more so than in this era when politics has, in Jonathan Chait's recent portrait in The New Republic, become "an atavistic clash of partisan willpower," with Christian Right pitted against the Netroots Left in a polarized media environment defined by hyperbolic talk radio and the foolish excesses of the blogosphere.
这种事于今为烈,正如乔纳森·蔡特最近在《新共和国》中所描绘的那样,政治成了"返祖遗传式的党派意志力角逐",在夸大其词的广播谈话和博客流行的过分愚蠢的渲染而使媒体出现两极分化的氛围中,基督教右派被塑造成了与网根左翼不共戴天的对头。
-
The movement is divided into three stages: The first stage is the "rise and climax" period of the movement (from May, 1958 to November, 1958). The article mainly discusses the situation of the Anti-Rightist movement, the Great Leap Forward in industry, agriculture, education and art, and the People"s Communization movement; The second stage is the period of the preliminary correction of the mistakes in the Great Leap Forward of Henan province (from November, 1958 to July, 1959). The article analyses the rectification of the People"s Commune and adjustment of economic goals; The third stage refers to the further development and termination of the movement (from August, 1959 to early 1961). In this period, Henan pushed on the movement after the Anti-Right Deviation movement and ceased in severe difficulties.
文章把"大跃进"运动分为三个阶段:第一阶段是"大跃进"运动的兴起和高涨时期(1958年5月—1958年11月),主要论述了河南的反右派斗争,工、农业和教育文艺方面的"大跃进",以及人民公社化运动的情况;第二阶段是河南对"大跃进"错误的初步纠正时期(1958年11月—1959年7月),主要是对人民公社的整顿和经济指标的调整;第三阶段是"大跃进"运动的继续发展和终止时期(1959年8月—1961年初),这一阶段中河南在"反右倾"运动后持续进行了"大跃进"运动,最后在严重的困难面前终止。
-
Studying French in Paris or working on housing projects in Latin America are what come to the minds of most college students looking for a semester of cross-cultural experience. But for Kevin Roose, foreign culture was as close as Lynchburg, Virginia. The irreligious Brown University student found exactly the otherness he was seeking at a bastion of conservative evangelicalism, Liberty University.
在美国福音派刊物《今日基督教》,有一篇文章报导一位青年人,本来是所谓的世俗和放纵的长春藤大学 Brown 的学生,但出於好奇心,跑到宗教右派大本营 Liberty University 读书,他的经验告诉他,这两个外人看来很不同的世界里,他都可以找到朋友,而且,他对教会和基督教的好感也多了。
-
This dissertation generalizes the values of the Third Way and points out that the values of the Third Way takes the exceeding over the traditional left-winger and new righty as its value tropism, takes the democracy, liberty, equity, liability and internationalism as its basal value conception, takes the establishment of a lifeful government and society as its value goal. It is an open system of values that inclues the political values, economic values, social values and international values.
文章对&第三条道路&的价值观进行了概括,认为它是一个以超越传统左派与新右派为基本价值取向,以民主、自由、公正、责任和国际主义等为基本价值观念,以建立充满活力的政府与社会为价值目标,包括政治价值观、经济价值观、社会价值观、国际价值观等在内的开放的价值观体系。
-
Our political system neither could prevent more than five hundred thousand intellectuals from being set as the Rightists, nor could restraint the frenzied arousing of People's Commune Organization and Great Leap Forward. When the Fascistic Great Proletarian Cultural Revolution abolished constitution and interrupted the parliament activity, there was no any resistance with our political system.
我们的制度不能阻止把五十多万知识分子打成右派,不能阻止公社化和大跃进的疯狂发动,当法西斯式的文化大革命废止宪法、停止议会活动的时候,我们的制度没有任何反抗。
-
I've just heard Teacher Ran Yunfei's lecture on doing research into the right wing, and I think that many Chinese mainland intellectuals, especially writers, bear a very large responsibility, and this responsibility is not one that can be shirked.
刚才听了冉云飞老师讲的&关于右派研究&,我认为中国大陆的知识分子,特别是作家,他们负有很大的责任,这个责任是不可推卸的。
-
Another recommendation by the Power inquiry, taken up this week by a rightish think-tank, the Centre for Policy Studies, is that ordinary Britons should have the same right to initiate legislation through referendums as citizens in 24 American states and many European countries, most famously Switzerland.
&权力寻求&的另外一个建议是由一个右派智囊团&政策研究中心&于本周提出的,该建议是普通的英国人应该有权利在公民复投时提出法律议案,就如同在美国24个洲,许多欧洲国家,尤其是瑞士的居民所享有的权利一样。
-
Assembly elections made a sharp swing to the right in hopes of having a more forceful, effective government ruling France able to solve its public safety problems and lift it out of its economic troubles.
年的公投中强烈支持总统任期改为5 年,以配合国民议会议员的任期,并且在2002 年的总统与国民议会选举也强烈的转向右派,以期待有一个更强力、更有效率的政府来统治法国,解决社会安全问题及经济困境。
-
At first, I didn't pay too much attention to the rantings of the right, thinking that what they really disliked about Guinier was her long record of successful civil rights fights, and that, as she made the rounds of the Senate, she would win enough votes to be confirmed easily.
一开始我对右派分子的责骂并不在意,以为他们不喜欢拉尼,只是因为拉尼有长期为民权努力奋斗而获得成功的记录。我想,只要她到参议院去巡回拜访一下,会很轻松地赢得足够的选票来确认她的任命。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。