可终止的
- 与 可终止的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
D Where the assured has a defeasible interest which is terminated during the currency of the risk, the premium is not returnable
d 如果被保险人的可撤销的利益于风险存在期间终止,则保险费不能退回。
-
C Where the assured has no insurable interest throughout the currency of the risk, the premium is returnable, proviede that this rule does not apply to a policy effected by way of gaming or wagering; Where the assured has a defeasible interest which is terminated during the currency of the risk, the premium is not returnable; Where the assured has over-insured under an unvalued policy, a proportionate part of the premium is returnable; Subject to the foregoing provisions, where the assured has over-insured by double insurance, a proportionate part of the several premiums is returnable; Provided that, if the policy are effected at different times, and any earlier policy has at any time borne the entire risk, or if a claim has been paid on the policy in respect of the full sum insured thereby, no premium is returnable in respect of that policy, and when the double insurance is effected knowingly by the assured no premium is returnable.
c 如果在整个风险存在期间,被保险人无保险利益,保险费可予退回,但这一规则对赌博性保险单不适用。如果被保险人的可撤销的利益于风险存在期间终止,则保险费不能退回。如被保险人不定值保险单中超额保险,保险费得按比例退还一部分。除前述条款另有规定外,若被保险人经重复保险而超额保险,几笔保险费按比例退还。但是,如果几份保险单在不同时间开始生效,任何较早订立的保险单已在任何时间承保整个保险,或保险单已就全部保险金额支付赔偿,该保险单项下的保险费不能退回;若被保险人在明知的情况下订立重复保险,保险费不予退还。
-
Real time measurement of tool height , specimen thickness , and tool runout allow the user to precisely control the dimpling process .
它可不断的监视和控制造坑参数,能够在达到预先设置的样品厚度时准确地终止研磨动作。
-
Use operational semantics as tools to proof definiteness and terminability of SPL expressions, so security of SPL is guaranteed.
本文以操作语义为分析工具,证明了SPL策略语言表达式的确定性和可终止性,从而间接证明了SPL语言的安全性是有保障的。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notice as hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty(60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少60天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的60天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
A Either Party at its option may terminate this Agreement with respect to the Equipment to be delivered hereunder which' is undelivered on the effective date of such termination, by giving the other Party written notices hereinafter provided if, and at any time after, the other files a voluntary petition in bankruptcy, or proceedings in bankruptcy are instituted 'against the other and it is thereafter adjudicated bankrupt pursuant to such proceedings, or a court takes and retains for a period of at least sixty (60) days jurisdiction of the other and its assets pursuant to proceedings under the provision of any reorganization act, or the other is adjudged insolvent, or a receiver of the other's assets is appointed on account of insolvency and is not discharged within a period of sixty (60) days thereafter; or the other is otherwise divested of its assets for a period of at least sixty (60)days, or the other makes a general assignment for the benefit of its creditors.
在任何时候或之后,如对方当事人呈交了自愿破产申请书,或被提起破产之诉,且在此后根据此种起诉被判破产,或法院根据任何改组法规的规定对对方当事人及其资产实行保留管辖至少六十(60)天,或对方当事人被判无力偿还,或因对方无力偿还,指定了人员接收对方的资产,且在其后的六十豹》天内未作清偿,或对方资产被剥夺至少六十(60天,或对方为清偿债务而将全部财产转让,任何一方则可终止本协议,停止交付按协议规定应交付但在终止生效日期前尚未交付的设备,但得按下述规定书面通知对方。
-
In the event of any termination or nonrenewal of this Agreement pursuant to the terms hereof, DISTRIBUTOR shall not be entitled to any compensation, damages, payment for good will that has been established, severance pay, indemnity or any other amount for any other cause, by reason of the termination of the relationship between x and DISTRIBUTOR, or by reason of the termination of this Agreement or any rights hereunder, despite any applicable law within or without the Territory to the contrary.
万一发生任何终止或不再续签这个协议,出于A与分销商终止关系的原因,或由于这个协议或下文任何权利的终止,不管任何可适用的领域内或相反领域外的法律条款,按照本文件中的条款,分销商没有权利获得任何补偿、损害赔偿、因建立良好意愿所得的报酬、解雇金、保障金或为其它任何原因产生的其他款项。
-
In the event of any termination or nonrenewal of this Agreement pursuant to the terms hereof, DISTRIBUTOR shall not be entitled to any compensation, damages, payment for good will that has been established, severance pay, indemnity or any other amount for any other cause, by reason of the termination of the relationship between A and DISTRIBUTOR, or by reason of the termination of this Agreement or any rights hereunder, despite any applicable law within or without the Territory to the contrary.
万一发生任何终止或不再续签这个协议,出于A与分销商终止关系的原因,或由于这个协议或下文任何权利的终止,不管任何可适用的领域内或相反领域外的法律条款,按照本文件中的条款,分销商没有权利获得任何补偿、损害赔偿、因建立良好意愿所得的报酬、解雇金、保障金或为其它任何原因产生的其他款项。
-
If the progress of the solvent front is monitored closely, itis also acceptable to draw start and stop lines on the plate before the chromatogram is run (A pencil should be used because ink is soluble). This prevents inaccuracies that occur when the solvent evaporates before the final solvent front can be marked. Sketch the chromatograms in your lab notebook.
如果要密切监测溶剂前沿前进过程,可在进行层析前可以先把起始线和终止线先标上,这方法是可以接受的(应该用铅笔,因为墨水是可溶解的)这样的话可以避免由于溶剂前沿在被作标记前已挥发掉所引起的不准确度。
-
If the progress of the solvent front is monitored closely, itis also acceptable to draw start and stop lines on the plate before the chromatogram is run (A pencil should be used because ink is soluble). This prevents inaccuracies that occur when the solvent evaporates before the final solvent front can be marked. Sketch the chromatograms in your lab notebook.
如果要密切监测溶剂前沿前进过程,可在进行层析前可以先把起始线和终止线先标上,这方法是可以接受的(应该用铅笔,因为墨水是可溶解的)这样的话可以避免由於溶剂前沿在被作标记前已挥发掉所引起的不准确度。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。