可笑地
- 与 可笑地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Cried the angry enchantress. It took all these years for you to realize what a ridiculous nose sits on your face!
女巫生气地嚷道,过了这么多年,你才认识到自己的鼻子有多可笑。
-
The factitiousness always is why so funny.
人为何总是那样地可笑。
-
Hishair was long and scruffy, his ties ludicrous and his manner jovial borderingon Falstaffian; a board meeting, for him, was a debate, punctuated by gales ofhis maniacal laughter.
他顶着一头落满灰尘和头屑的长头发,领带的花色款式滑稽可笑,言谈举止之间活脱脱象一个当代的吹牛骑士福斯塔夫(莎士比亚著中的一个爱吹牛的骑士),董事会议对他来讲就象一场讨论会,他不时的大笑一次又一次地把正在进行中的会议打断。
-
2 He took me in from top to toe with a quick glance.
我突然强烈地感到自己这身衣服非常可笑。
-
The mockery of it, he said gaily
"多可笑。"他快活地说。
-
As it was, he saw gallingly, the incident would be rolled into the Horst family annals, as a pivotal and eternally ramifying moment—the time Mommy (and, as she would become, Grammy) was stung by a bee, and funny foreign-born Grampa resourcefully saved her.
事实却是,他又恼又羞地认识到,这次出事势必作为起死回生又余意无穷的一刻在霍斯特家史中大书特书:妈妈被蜜蜂螫了,幸好模样可笑又出生在异国的爷爷足智多谋救了她。
-
Thomas Mugridge, on the other hand, considered it a laughable affair, and was continually bobbing his head out the galley door to make jocose remarks.
相反地,汤玛斯?茂格兰治倒以为这是可笑的事,时时从厨房的门里伸头出来,说几句打趣的话。
-
There is faster, Simon-friend, and then there is being faster, he said, and the cheerful knowingness of his tone almost—but not quite—incited Simon to say something mocking and childish, but temporarily satisfying.
一种选择是走得很快,Simon朋友,而,另一个选择是越走越快,他说着,他的话语里几乎暗含着一种愉快的会意——并不十分明显——想激起Simon说一些可笑的、孩子气的话,而在短短的时间里,他也几乎满意地发现自己的目的达到了。
-
Nothing would be funnier (if one were not its passive victim, its plastron, as sade would say) than the photographers' contortions to produce effects that are "lifelike".- Roland Barthes
再也没有比摄影家们装腔作势大费周章地去追求所谓"栩栩如生"更可笑的事了--(除非他自己就是作茧自缚的被摄者,就像萨德所说的脱不掉的龟壳一样
-
They say it was such a ----funny way to kill a man , rigging it all up like that .
他们说这是一种如此——可笑的杀人方式,一切就那样草草地进行了。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。