可怕地
- 与 可怕地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The person's skull, combine very fine and hard, physiologist and anatomist ran out the method of everything, it integrity cent come out, there is all no this kind of physical strength, afterwards someone invention a method, be some plant of seed's put be just want dissect of skull inside, make with the temperature and the degree of humidity to it it germination, a germination, these seed then with terrible of strength, can't separate the whole machine dint of skeleton, integrity separate.
人的头盖骨,结合得非常致密与坚固,生理学家和解剖学者用尽了一切的方法,要把它完整地分出来,都没有这种气力,后来有人发明了一个方法,就是把一些植物的种子放在要解剖的头盖骨里,给它以温度和湿度,使它发芽,一发芽,这些种子便以可怕的力量,将一切机械力所不能分开的骨骼,完整地分开了。
-
Just as Strindberg in his madness had recognized omens and portents in the very flagging of the Pension Orfila, so, as I wandered aimlessly through this muddy lane bespattered with blood, fragments of the past detached themselves and floated listlessly before my eyes, taunting me with the direst forebodings.
正如斯特林堡在疯狂中在奥尔菲拉公寓的铺地石中辨认出了凶兆,我漫无目的地走过这条溅满血污的泥泞小巷时记忆中破碎的往事纷纷散落,从我眼前零零散散地飘过,以最可怕的恶兆训诫我。
-
He pities looks at the cageling, is out of control to think:"Oh, at present this companion, he is already controlled by the humanity the mind to realize, has a look him, his look was deep sorrow mild-manneredness, the sound is warm low and deep, the wing feeble incapable, the feather fluffy does not have the gloss, the clothing is pasting tamely, more fearful is he also keeps on proclaiming says very joyfully oneself ......."
他哀怜地看着笼中鸟,禁不住想:「唉,眼前的这个同伴,他已经被人类控制了心灵意识了,看看他,他的眼神是哀哀的柔顺,声音是温温的低沉,翅膀衰弱无力,羽毛蓬松而没有光泽,驯服地服贴着,更可怕的是他还口口声声说自己很快乐……。
-
"Why," I cried, as I cast my eye over it,"this is terrible!"
"哎呀,"我草草地看了一下,不由地叫了起来,"这真可怕!"
-
"And when the last fatal malady seizes the being whose untimely grave you have prepared, when she lies languid and exhausted before you, her dim eyes raised to heaven, and the damp of death upon her pallid brow, there you stand at her bedside like a condemned criminal, with the bitter feeling that your whole fortune could not save her; and the agonising thought wrings you, that all your efforts are powerless to impart even a moment's strength to the departing soul, or quicken her with a transitory consolation."
"临了儿,当最最可怕的疾病向那个被你葬送了青春年华的姑娘袭来,她奄奄一息地躺在床上,目光茫然的仰望天空,冷汗一颗颗地渗出额头,这时,你就会像个受诅咒得罪人似的站在她的床前,无能为力,一筹莫展,心中感到深深的恐惧和内疚,恨不得献出自己的一切,以便给这个垂死的生命一点点力量,一星星勇气。"
-
Men are naturally most impressed by diseases which have obvious signs," says a wise physician, Dr. Rene Dubos,"yet some of their worst enemies slowly approach them unnoticed.
人们自然地对那些有明显症状的疾病印象最深,"明智的内科医生Rene Dubos博士说,(80)"然而有些最可怕的敌人却在不知不觉中慢慢地来到了身边。
-
It's so scary. But I saw they flying one by one, very beautifully and enjoyably in the air, I was interested. So I asked whether I could try. So they took tender on me.
太可怕了。但当我看到他们一个接一个地起飞,在空中优美而尽情地翱翔时,我被吸引了。
-
I counted on all this noise to reach my bench unnoticed; but as it happened, that day everything was quiet, like a Sunday morning. Through the open window I saw my comrades already in their places, and Monsieur Hamel walking back and forth with the terrible iron ruler under his arm. I had no open the door and enter, in the midst of that perfect silence. You can imagine whether I blushed and whether I was afraid!
我打算趁这片嘈杂声,偷偷地溜到我的座位上去可是,这一天不同于往常,一切都很安静,就像是星期天的早晨透过敞开的窗户,我看见同学们已经整整齐齐地坐在他们的座上,阿麦尔先生腋下夹着那把可怕的铁戒尺,来回地踱着步子必须推开教室门,在这一片静谧中走进教室你们想一想,当时我是多么尴尬,多么害怕!
-
Characteristic of Tibetan Buddhism is the unusually large segment of the population actively engaged in religious pursuits (up until the Chinese communist takeover of the country in the 1950s an estimated one-quarter of the inhabitants were members of religious orders); its system of "reincarnating lamas"; the traditional merger of the spiritual and temporal authority in the office and person of the Dalai Lama; and the vast number of divine beings (each with its own family, consort, and pacific and terrifying aspects), which are considered symbolic representations of the psychic life by the religiously sophisticated and accepted as realities by the common people.
藏传佛教的特征就是很多部分的人口积极地忙碌于宗教追求(中国共产党1950年接管西藏的时候,估计有四分之一居民是僧侣成员),有&喇嘛转世&的体制;传统上是精神与当时暂时的行政权威和达赖喇嘛合并在一起;大量数目的神职人员(每一个都有各自的家庭,配偶,有平静和可怕的面貌),被认为是笃信地诡辩象征性地描绘着精神生活,被普通人承认为真实。
-
Think continually how many physicians are dead after often contracting their eyebrows over the sick; and how many astrologers after predicting with great pretensions the deaths of others; and how many philosophers after endless discourses on death or immortality; how many heroes after killing thousands; and how many tyrants who have used their power over men's lives with terrible insolence as if they were immortal; and how many cities are entirely dead, so to speak, Helice and Pompeii and Herculaneum, and others innumerable.
不断地想这些事:有多少医生在频繁地对病人皱拢眉头之后死去;有多少占星家在提前很久预告了别人的死亡之后也已死去;又有多少哲学家在不断地讨论死亡或不朽之后死去;多少英雄在杀了成千上万人之后死去;多少暴君,仿佛他们是不死的一样,在以可怕的蛮横手段使用他们对于人们生命的权力之后死去;又有多少城市,比如赫利斯、庞培、赫库莱尼恩以及别的不可计数的城市被完全毁灭。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。