叫喊的
- 与 叫喊的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is an outburst of wild defiant sorrow, and of contempt for all the adversities of the world. Every living thing (and perhaps many a dead one as well) pays heed to that call. To the deer it is a reminder of the way of all flesh, to the pine a forecast of midnight scuffles and of blood upon the snow, to the coyote a promise of gleanings to come, to the cowman a threat of red ink at the bank, to the hunter a challenge of fang against bullet.
这是一种充满野性的哀鸣,所有活着的生命都会留意那叫喊对鹿来说,意味着对肉食动物的警觉,对松树来说它是午夜的混战和白雪上的鲜血,对山狗来说它是即将来临的情报,对牧场主来说它意味着银行里的赤字,对猎人来说它意味着尖牙和子弹的较量。
-
What a worthy messenger!" The preacher, instead of vexing the ears of drowsy farmers on their day of rest at the end of the week — for Sunday is the fit conclusion of an ill-spent week, and not the fresh and brave beginning of a new one — with this one other draggle-tail of a sermon, should shout with thundering voice,"Pause!
在一个星期过去了之后、疲倦得直瞌睡的农夫们休息的日子里,——这个星期日,真是过得糟透的一星期的适当的结尾,但决不是又一个星期的新鲜而勇敢的开始啊,——偏偏那位牧师不用这种或那种拖泥带水的冗长的宣讲来麻烦农民的耳朵,却雷霆一般地叫喊着:停!
-
It's an awful shame that the Emirates will never again resound either to choruses of "There's only ONE Dennis Bergkamp!" or its stentorian obverse, usually voiced by frustrated single Clock Enders going into spasms as another November afternoon drifts into frustration and anomie:"Where the FLIP is bloody Bergkamp?"
这是一个绝对的遗憾:酋长球场将再也不会响彻"只有一个博格坎普"的呼喊,或者这种歌颂的反面都值得怀念,通常这由11月某天下午再次进入狂怒的单个钟楼看台死忠球迷因为尴尬和失落发出来的洪亮叫喊:"该死的博格坎普他妈的在哪里啊?"
-
She would fain have cried to him chokingly, held out her snowy slender arms to him to come, to feel his lips laid on her white brow, the cry of a young girl's love, a little strangled cry, wrung from her, that cry that has rung through the ages.
她恨不得抽抽嗒嗒地对他喊叫,朝他伸出那双雪白、细溜的双臂,让他过来,并将他的嘴唇触到她那白皙的前额上。这是一个年轻姑娘的爱之呼声,从她的胸脯里绞出来的、被抑制住的小声叫唤,古往今来这叫喊一直响彻着。
-
Regardless how loud and how many members of the world architectural community, friends and adorers of this famous architect shout that the above 50-floor building one of the greatest achievements of architect of the world, and how many glorious rewards they award to this architect, there is no way to change the fact that this 50-floor building contains serious FALSE, its' safety is still in question and therefore can not be used.
无论世界建筑界多少成员以及这位知名建筑师的朋友们和崇拜者们以多么大的声响叫喊这座50层大厦是对世界建筑学最伟大的成就之一,以及他们向这位建筑师颁发多少显赫的奖,都无法改变这样一个50层大厦包括有严重的错误、它的安全性仍然有问题,并为此使用不安全的事实。
-
In their saddles, with their trumpets at their head, cartridge-boxes filled muskets loaded, all in readiness to march; in the Latin country at the Jardin des Plantes, the Municipal Guard echelonned from street to street; at the Halle-aux-Vins, a squadron of dragoons; at the Greve half of the 12th Light Infantry, the other half being at the Bastille;the 6th Dragoons at the Celestins; the courtyard of the Louvre full of artillery.
随后跟着的是无穷无尽的人群,神情急躁,形状奇特,人民之友社的社员们、法学院、医学院、一切国家的流亡者,西班牙、意大利、德国、波兰的国旗,横条三色旗,各色各样的旗帜,应有尽有,孩子们挥动着青树枝,正在罢工的石匠和木工,有些人头上戴着纸帽,一望而知是印刷工人,两个一排,三个一排地走着,他们大声叫喊,几乎每个人都挥舞着棍棒,有些挥舞着指挥刀,没有秩序,可是万众一心,有时混乱,有时成行。
-
It has its cathedrals: the Sydney Cricket Ground, where howling devotees celebrate bleached-blond, zinc-smeared gods; Bodi Beach, where slick surfers slop down the cliff-face of the ocean.
这里有专为体育活动而设置的建筑场所:悉尼板球场--叫喊喝彩的啦啦队在这里纪念被漂得白肤碧眼并涂上锌的偶像;波迪滩--灵活的冲浪运动员在大海的险浪中时隐时现。
-
Herzog's singular vision has also informed his much-admired features WHERE THE GREEN ANTS DREAM (WO DIE GRNEN AMEISEN TRUMEN,1984),COBRA VERDE (1988) and SCREAM OF STONE (CERRO TORRE:SCHREI AUS STEIN,1991)- a body of work that consistently explores the mysteries of the human condition.
赫尔佐格独特的视角同时还造就了很受赞誉的影片《Where The Green Ants Dream /绿蚁安睡的地方》(1984),《Cobra Verde /非洲黑奴》和(1988)《Scream of Stone /石头的叫喊》(1991)-一连串不断探索人类状况未知的作品。
-
It was then that I drew the loose iron spindle from the shrunken wood, and saw my first husband sink with one horrible cry into the black mouth of the well.
就在这个时候,我从那陈旧的木架上抽掉了那松动的铁轴,这就看到我第一个丈夫发出一声可怕的叫喊,落到那老井的黑魆魆的嘴巴里去了。
-
Her autobiographical novel A Hungry Daughter , K, A Girl Trampr's Future, Anan, Peacock's Cry and her latest rewritten series "Blossom at Sea" have come out one after another in international Chinese culture circle.
她的自传体小说《饥饿的女儿》,长篇小说《 K 》,《一个流浪女的未来》,《阿难》,《孔雀的叫喊》,以及最新的重写&海上花&系列等在国际华语文化圈中相继问世。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力