只是因为
- 与 只是因为 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
But if the blotch remains in its place without spreading on the skin and is already dying out, it is merely the scab of the burn; the priest shall therefore declare the man clean, since it is only the scar of the burn.
但若斑痕留在原处,没有在皮肤上蔓延,颜色已淡,这只是火伤的肿胀,司祭应声明他是洁净的,因为这只是火伤疤痕。
-
In this great epoch at the turn of the century, our motherland is developing toward greater prosperity and powerfulness. People across the Taiwan Straits are bound to strengthen their exchanges and will mutually promote the earliest possible achievement of the great cause of reunification of the motherland.
当我提及美国式的习惯、思想等概念时,我意欲在"美国式的"这一词汇之前加上某种限定,因为欧美之间的差异往往只是程度上的差异而已,并且有时候仅仅只是微乎其微的一点程度差异而已。
-
O For we know only in part, and we prophesy only in part
o 因为我们现在所知道的,只是一部分;所讲的道也只是一部分
-
The chief defect of all hitherto existing materialism that of Feuerbach included is that the thing, reality, sensuousness, is conceived only in the form of the object or of contemplation, but not as sensuous human activity, practice, not subjectively. Hence, in contradistinction to materialism, the active side was developed abstractly by idealism which, of course, does not know real, sensuous activity as such.
从前的一切唯物主义——包括费尔巴哈的唯物主义——的主要缺点是:对对象,现实,感性,只是从客体或者直观的形式去理解,而不是把他们当作人的感性活动,当作实践去理解,不是从主体方面去理解,因此,结果竟是这样,和唯物主义相反,唯心主义却发展了能动的方面,但只是抽象地发展了,因为唯心主义当然是不知道真正现实的,感性的活动本身的。
-
You should recognize me with clothes on because I'm, first of all, not Carrie, and second of all, she wears clothing-less so than mo... you know, sometimes it's just a teabag, but you could call it an outfit.
你应该认出穿着衣服的我来,因为首先,我不是凯莉,其次,她是穿着衣服的——只是比大多数人穿得少一些而已……你知道,有时候只是穿得又薄又透,但你还是可以叫它外套的。
-
Position: as an integrating element of a culture, public buildings reflect the values of a society.a: on the one hand, public buildings vary in style from culture to culture, representing the different aesthetic values of respective cultures.b: on the other hand, the different functions that public buildings serve in different societies directly reveal the different ideals and ways of life in those societies.78、position: the best alternative is to modernize the city while preserving as much as possible its symbols of the past.a: first, historic capitals or cultural centers, which were carefully designed and meticulously constructed, should be preserved as wholesomely as possible, because they represent historic pinnacles of cultural and artistic sophistication.b: second, rare old buildings of lasting historic value that represent so e bygone era are worth preserving.c: finally, with advanced building technologies, city planers can even move the sporadic old buildings and put them together in a specially designated location.
参考观点16。论点:部分的建筑反映了社会的态度和价值,但也有部分建筑只是反映少数人的态度和价值。论据:有的建筑,如学校、法院等建筑分别反映了社会对待教育、法制的态度,体现了社会进步。但有的建筑,只是作为某些领导者或是建筑师的独特意识和价值观的表现,并不能代表着社会的态度。78。论点:部分的老建筑反映了以往社会的态度和价值,有着特殊的保留意义,但大多数的老建筑没有高价值,可以拆除,使地方用于现代目的。论据:在老建筑中,那些经历过特殊事件的或有着其他特殊意义的,尤其是独一无二的老建筑,应该被保留,并且要细心的维护,因为它们反映了以往社会的历史与文明。但大多数老建筑是没有太多历史意义的,它们总归要被新建筑、新价值所淘汰。这时,为了社会的进步,(本贴来自网络,版权所有归于作者
-
Position: as an integrating element of a culture, public buildings reflect the values of a society.a: on the one hand, public buildings vary in style from culture to culture, representing the different aesthetic values of respective cultures.b: on the other hand, the different functions that public buildings serve in different societies directly reveal the different ideals and ways of life in those societies.78、position: the best alternative is to modernize the city while preserving as much as possible its symbols of the past.a: first, historic capitals or cultural centers, which were carefully designed and meticulously constructed, should be preserved as wholesomely as possible, because they represent historic pinnacles of cultural and artistic sophistication.b: second, rare old buildings of lasting historic value that represent some bygone era are worth preserving.c: finally, with advanced building technologies, city planers can even move the sporadic old buildings and put them together in a specially designated location.
参考观点16。论点:部分的建筑反映了社会的态度和价值,但也有部分建筑只是反映少数人的态度和价值。论据:有的建筑,如学校、法院等建筑分别反映了社会对待教育、法制的态度,体现了社会进步。但有的建筑,只是作为某些领导者或是建筑师的独特意识和价值观的表现,并不能代表着社会的态度。78。论点:部分的老建筑反映了以往社会的态度和价值,有着特殊的保留意义,但大多数的老建筑没有高价值,可以拆除,使地方用于现代目的。论据:在老建筑中,那些经历过特殊事件的或有着其他特殊意义的,尤其是独一无二的老建筑,应该被保留,并且要细心的维护,因为它们反映了以往社会的历史与文明。但大多数老建筑是没有太多历史意义的,它们总归要被新建筑、新价值所淘汰。这时,为了社会的进步,文明的发展,这些老建筑都可以被拆除。
-
For me, a wuss, I just silenced myself since it just seemed to me there would always be one ally or another that I couldn't quite agree with.
对我来说, wuss ,我只是沉默的自己,因为它只是在我看来总是存在一定的一个盟友,或纷纷表示,我不大同意。
-
The recovery of the hemiplegic upper limb diose not only involve the motional function,but,because of the speciality of its functional impairments,also involves the psychologic problem which mainly includes the slower recovery of he hemiplegic upper limb than the lower one,agnosia,apraxia and shoulder-hand syndrone.
因为在运动方式上,上肢要承担复杂、精细、灵巧的动作,而下肢只是完成简单、粗大、半自动的步行,只要维持躯干平衡就能在地面走路[1]。这并不是说下肢的康复治疗不重要,只是说明上肢的康复治疗复杂、更精细,在康复治疗过程中,不仅存在运动功能问题,而且还涉及心理问题。
-
The recovery of the hemiplegic upper limb diose not only involve the motional function,but,because of the speciality of its functional impairments,also involves the psychologic problem which mainly includes the slower recovery of he hemiplegic upper limb than the lower one,agnosia,apraxia and shoulder-hand syndrone.
因为在运动方式上,上肢要承担复杂、精细、灵巧的动作,而下肢只是完成简单、粗大、半自动的步行,只要维持躯干平衡就能在地面走路[1]。这并不是说下肢的康复治疗不重要,只是说明上肢的康复治疗更复杂、更精细,在康复治疗过程中,不仅存在运动功能问题,而且还涉及心理问题。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。