英语人>网络例句>只是... 相关的搜索结果
网络例句

只是...

与 只是... 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Of course,but what a pity all the food left was addled!

另一个孩子说:"当然记得,只是可惜剩下的食物都坏掉了!"

These, if we think about it, are rare qualities that we sometimes lose sight of because, when we think of him, a little too often we're addled with general frustration and perplexity.

如果我们能够这么想就好了,他是一个具有罕见天赋的球员,只是因为当我们想到他的时候,很经常想到的是他给我们带来的失望和困惑,而总是忽视了这一点。

These are just some of the questions that Conference speakers -- all leaders in the field of China dispute resolution – will address.

这些只是参加会议的发言人--涉华争端解决领域中的领军人物--将在会议议程提及的一部分问题。

But it's only concurrency within a single OS process and a single address space.

但是它只是在一个单独的操作系统程序和一个地址空间里并行运行。

He called to tell me that my son has attempted to post several letters with no addressee.

儿子这一次只是说他做错了,却没有讲出任何理由。

The growth of populations has in no way increased the amount; it has merely increased the adeptness with which substitutes can be produced and packaged.

各国人口的增长丝毫没有带来艺术的增长,所增长的只是可以用来生产和包装艺术代用品的熟练手腕。?

Our adieux were limited to a hasty bow, and then I pushed forward, trusting to my own resources; for the porter's lodge is untenanted as yet.

我们的道别只是匆匆的点了点头,然后我继续向前走,凭借我自己的判断力,因为山门守卫的房间还没有租出去。

Our adieux were limited to a hasty bow, and then I pushed forward, trusting to my own resources; for the porters lodge is untenanted as yet.

我们的道别只是匆匆的点了点头,然后我继续向前走,凭借我自己的判断力,因为山门守卫的房间还没有租出去。

Our adieux were limited to a hasty bow, then I pushed forward, trusting to my own resources; for the porter's lodge is untenanted as yet.

sSBbWw 的道别只是匆匆的点了点头, 8t t t8.com 我继续向前走,凭借我自己的判断力, 8 Tt t 8。

He did not die only because he landed in the swimming pool of the adjoining building.

这并不是他原来的动机,他只是想帮助一个需要帮助的人。

第73/100页 首页 < ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。