英语人>网络例句>只好 相关的搜索结果
网络例句

只好

与 只好 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

These men can't walk and are being carried from sheltered pillbox positions at night to firing positions in the day time.

这些人无法自己走动,只好晚上给架到掩蔽部休息,白天再架到阵地上作战。

As the sacred edifice was too much thronged to admit another auditor, she took up her position close beside the scaffold of the pillory .

由于神圣的大厦中挤得人山人海,再也无法容纳新的听讲人,她只好在紧靠刑台的地方占了个位置。

We were going to tour the US Air Force Base in Pima, but it was closed today.

本来我们还准备去美国空军基地参观,但基地当天关门了,我们只好作罢。

He built two huts with pimento trees, covered them with long grass, and lined them with the skins of goats, which he killed with his own gun as he wanted, so long as the powder lasted, which was but a pound; and that being almost spent he got fire by rubbing two sticks of pimento wood together upon his knee...

他用甘椒树给自己搭了两个小屋,并用茅草做屋顶,屋顶的边沿是他用火枪打到的山羊的皮做的。在他需要的时候,他会用火枪去打些山羊,但能供他使用的火药也只有一磅的样子,用完了也就没有了。火药现在已经用得差不多了,他只好用两根甘椒树的树枝在自己膝盖的摩擦,打出火来。

I had to give him two yuan used for buying the platform ticket to the middle-age man.

只好把准备用来买站台票的两元钱都给了那个中年人。

I have no choice but to play it by ear.

只好随机应变了。

We should correct 5 protection of the environment is everyone's responsibility (PLAY ONE'S PART) 6 We strongly to persuade him to reconsider his decision, but his mind 7 If the opinion is not uniform, we had no choice but to vote VOTE

我们都应当改正 5保护环境,人人有责(PLAY ONE'S PART) 6我们极力劝说他重新考虑自己的决定,但他任固执己见 7如果意见不统一的话,我们只好投票表决

Yao himself had a cow to plow fields, peasants fight back to put that shit, the seeds, into the next furrow .

他自己只好吆着牛犁到地头,再返回来端起粪斗,把籽种下进犁沟。

You must buy cakes with your own pocket-money or do without.

你必须用零花钱买糕点,否则的话就只好将就了。

This makes it difficult for me to the words polishing, have to ask you.

这几个字真叫我难以琢磨,只好来请教你了。

第57/100页 首页 < ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。