只好
- 与 只好 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Lived in the hidden land. Hence, she hasn't used the Frozen-cyan for a long time. Yet now, for defensing themselves, she finally draws the sword out. When the six-feet long blue aurora crosses through, all the arrows are broken.
自从获得童心的智慧,金灵的性子变得沈静不少,再加上住在水月洞天,凝碧剑已有多时未曾出鞘,此时为了自保,只好拔剑,六尺青芒过处,弩箭纷折
-
It was my first thought to pluck forth the dirk; but either it stuck too hard or my nerve failed me; and I desisted with a violent shudder.
我第一个念头就是把短剑拔出来,但也许它在桅杆上插得太深或是我力不从心,只好放弃这个念头。我猛地打了个寒战。
-
It was my first thought to pluck forth the dirk; but either it stuck too hard or my nerve failed me; and I desisted with a violent shudder.
我第一个念头就是把短剑拔出来,但也许它在桅杆上插得太深或是我力不从心,只好放弃这个念头。
-
It was my first thought to pluck forth the dirk; 8ttt8.com either it stuck too hard or my nerve failed me; I desisted with a violent shudder.
我第一个念头就是 www.8ttt8.com 把短剑拔出来,但也许 ssbbww.Com 它在桅杆上插得太深或是我力不从心,只好放弃这个 www.8 ttt8。
-
About a Year and half after I had entertain'd these Notions, and by long musing, had as it were resolved them all into nothing, for want of an Occasion to put them in Execution, I was surpriz'd one Morning early, with seeing no less than five Canoes all on Shore together on my side the Island; and the People who belong'd to them all landed, and out of my sight: The Number of them broke all my Measures, for seeing so many, and knowing that they always came four or six, or sometimes more in a Boat, I could not tell what to think of it, Or how to take my Measures, to attack Twenty or Thirty Men single handed; so I lay still in my Castle, perplex'd and discomforted: However I put my self into all the same Postures for an Attack that I had formerly provided, and was just ready for Action, if any Thing had presented; having waited a good while, listening to hear if they made any Noise; at length being very impatient, I set my Guns at the Foot of my Ladder, and clamber'd up to the Top of the Hill, by my two Stages as usual; standing so however that my Head did not appear above the Hill, so that they could not perceive me by any Means; here I observ'd by the help of my Perspective Glass, that they were no less than Thirty in Number, that they had a Fire kindled, that they had had Meat dress'd.
我自从有了这些想法之后,平时就经常会想到这件事,可是因为没有机会付诸实施,因此一直都毫无结果。这样大约又过了一年半光景。一天清晨,我忽然发现有五只独木舟在岛这头靠了岸,船上的人都已上了岛,但却不知道他们去哪儿了。他们来的人这么多,把我的计划彻底打破了。因为我知道,一只独木舟一般载五、六个人,有时甚至更多。现在一下子来了这么多船,少说他有二三十人,我一个人单枪匹马,如何能对付他们呢!因此,我只好悄悄躲到城堡里去,坐立不安,一筹莫展。
-
How that happened, I have no idea, but I had better get myself to the mall one of these days soon lest my family disowns me for lack of gifts under the tree.
怎么发生,我不知道,但我只好自己矗立起一天很快以免家人disowns我缺少礼物下树。
-
Was distained, be forced self-made, read code carefully.
被鄙视了,只好自力更生,仔细看代码。
-
With Rambis gone to Minnesota, the defensive responsibilities will be divvied up on a game-by-game basis.
随着兰比斯到了明尼苏达,防守的责任只好分摊开来。
-
I'm going to make her wear the bloody drapes!
我只好让她穿窗帘了!
-
Her answering machine just eloped with her tape deck, so I'm stuck with taking her calls.
她的留言机跟录音座私奔了,只好由我来接听她的电话。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。