英语人>网络例句>另一个我 相关的搜索结果
网络例句

另一个我

与 另一个我 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

No matter in what shape it comes, whether from the mouth of a king who seeks to bestride the people of his own nation and live by the fruit of their labor, or from one race of men as an apology for enslaving another race, it is the same tyrannical principle....

你们挣回面包供我享用吧!它不管以何种形式出现,不论是出自一个恣意践踏本国人民於脚下的君王之口,还是一个种族要奴役另一个种族的辩解,都出於那个专横暴虐的原则

When in disgrace with Fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state, And trouble deaf heaven with my bootless cries, And look upon my self and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like him with friends possessed, Desiring this man's art, and that man's scope, With what I most enjoy contented least, Yet in these thoughts my self almost despising, Haply I think on thee, and then my state,(Like to the lark at break of day arising From sullen earth) sings hymns at heaven's gate, For thy sweet love remembered such wealth brings, That then I scorn to change my state with kings.

当我受尽命运和人们的白眼,暗暗地哀悼自己的身世飘零,徒用呼吁去干扰聋瞶的昊天,顾盼着身影,诅咒自己的生辰,愿我和另一个一样富于希望,面貌相似,又和他一样广交游,希求这人的渊博,那人的内行,最赏心的乐事觉得最不对头;可是,当我正要这样看轻自己,忽然想起了你,于是我的精神,便象云雀破晓从阴霾的大地振翮上升,高唱着圣歌在天门:一想起你的爱使我那么富有,和帝王换位我也不屑于屈就。

When, in disgrace with fortune and men's eyes, I all alone beweep my outcast state And trouble deal heaven with my bootless cries And look upon myself and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like him with friends possess'd, Desiring this man's art and that man's scope, With what I most enjoy contented least; Yet in these thoughts myself almost despising, Haply I think on thee, and then my state, Like to the lark at break of day arising From sullen earth, sings hymns at heaven's gate; For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings.

当我受尽命运和人们的白眼,暗暗地哀悼自己的身世飘零,徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,顾盼着身影,诅咒自己的生辰,愿我和另一个一样富于希望,面貌相似,又和他一样广交游,希求这人的渊博,那人的内行,最赏心的乐事觉得最不对头;可是,当我正要这样看轻自己,忽然想起了你,于是我的精神,便像云雀破晓从阴霾的大地振翮上升,高唱着圣歌在天门:一想起你的爱使我那么富有,和帝王换位我也不屑于屈就。

When, in disgrace with fortune and men's eyes,I all alone beweep my outcast stateAnd trouble deal heaven with my bootless criesAnd look upon myself and curse my fate,Wishing me like to one more rich in hope,Featured like him, like him with friends possess'd,Desiring this man's art and that man's scope,With what I most enjoy contented least;Yet in these thoughts myself almost despising,Haply I think on thee, and then my state,Like to the lark at break of day arisingFrom sullen earth, sings hymns at heaven's gate; For thy sweet love remember'd such wealth brings That then I scorn to change my state with kings.

当我受尽命运和人们的白眼,暗暗地哀悼自己的身世飘零,徒用呼吁去干扰聋瞆的昊天,顾盼着身影,诅咒自己的生辰,愿我和另一个一样富于希望,面貌相似,又和他一样广交游,希求这人的渊博,那人的内行,最赏心的乐事觉得最不对头;可是,当我正要这样看轻自己,忽然想起了你,于是我的精神,便像云雀破晓从阴霾的大地振翮上升,高唱着圣歌在天门:一想起你的爱使我那么富有,和帝王换位我也不屑于屈就。

He is a problem-solver, though, and he sent me off to another metal fabrication shop outside of town to have a guy braze the broken banjo fitting to a part that he could crimp to the line.

他是一个解决问题,不过,他送我去另一个金属加工店外的镇有一个家伙钎破碎班卓琴拟合中的一部分,他可以卷曲的界线。

In the same time, all three proposals share the same feature that their strength may also be weakness from a different aspect. For my part, the debate remains that if the City and its performing art circle needs very radically innovative theater complex or a more conventionally, well-proven layout.

同时,这三个提案的特色,由另一个角度看,也可能是它们的罩门,我自己在评审过程中,最难判断的就是,我们的城市和表演艺术圈,究竟是需要一个非常前卫,乃至於到了激进的艺术中心,还是一个面面俱到,传统式剧院的组合。

Asks a golden-haired child in an ad from the National Organisation for Marriage, a group that campaigns to keep wedlock heterosexual."I'm confused," adds another adorable moppet.

一个顶着一头金发的小孩在一个捍卫异性婚姻的全国婚姻组织的广告中询问道,"我也很困惑,"另一个很可爱的小孩回答道。

Now I am in the marathon of life i know i have no power to change the whole world as well as others but i am not idlesse because i have my pursuit,dreams in other world.ehich make my world colorful and ample.

现在我正在经历我生命的马拉松,我无力去改变世界和他人,但我仍然活跃,因为我有小JJ,在另一个世界的梦想,让我的世界很色很暴力。

If you doubt the power of the Oedipal conflict that boys feel in relation to their mothers, I need only point to the major fist fights and near riots that break out in high schools across America if one boy should happen to use a particular curse phrase in regard to the other boy's mother.

如果你对恋母情节有所抵触,男孩会联想到他们的母亲,我需要指出主要的反对意见和近期的骚动,突然出现在美国的高中里,设想一个男孩在对另一个男孩母亲的问候中使用了一个特别的咒骂短语。

This observation convinced me that I had nothing to do but to observe the ebbing and the flowing of the tide, and I might very easily bring my boat about the island again; but when I began to think of putting it in practice, I had such a terror upon my spirits at the remembrance of the danger I had been in, that I could not think of it again with any patience; but on the contrary, I took up another resolution which was more safe, though more laborious; and this was, that I would build, or rather make me another periagua or canoe; and so have one for one side of the island, and one for the other.

这次观察使我确信,只要观察潮水的涨落,就会很容易把小船弄到岛的我这边。当我开始想付诸实施的时候,但又回想起上次经历的危险,不由得心惊肉跳,再也不愿这样想了。但与此相反,我做出了另一个新的虽然比较费力、但却比较安全的决定,那就是:再建造一条独木舟。这样,岛这边我有一只,岛那边也有一只。

第19/100页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力