英语人>网络例句>另一 相关的搜索结果
网络例句

另一

与 另一 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If we were using a stateful object another design pattern might be more applicable, we will cover this in another article.

如果我们使用的是另一种状态对象的设计模式可能更适用,我们将在另一篇文章的。)&/页&

First, It is not, nor can possibly be absolutely arbitrary over the lives and fortunes of the people: for it being but the joint power of every member of the society given up to that person, or assembly, which is legislator; it can be no more than those persons had in a state of nature before they entered into society, and gave up to the community: for no body can transfer to another more power than he has in himself; and no body has an absolute arbitrary power over himself, or over any other, to destroy his own life, or take away the life or property of another.

第一,它不是,也不可能对人们的生命和财产拥有绝对的任意处置权:因为这交给被称为立法者的个人或议会的权力仅仅是社会中每个人的结合权力;它不能超过那些人在未进入社会之前所拥有的自然状态之中的权力,进入社会之后他们将它交给了共同体:因为任何人不能授予另一个人多于他所拥有的权力;而且任何人对他自己和别人都没有绝对的任意处置权,来残害他自己的生命,或夺去另一个人的生命和财产。

The user presses one lobe (112) for an aspirating stroke to rotate the plunger shaft (48) in one direction and align the stop pin (52) with uppermost lower stop (104) for a relatively short aspirating stroke and the user presses the other lobe (114) for a dispensing stroke to rotate the plunger shaft (48) in the other direction and align the stop pin (52) with lowermost lower stop (106) for a relatively long dispensing stroke.

用户按压用于吸取冲程的一个凸耳(112),以便使柱塞杆(48)沿一个方向旋转,并使止动器销(52)与用于相对较短的吸取冲程的最上面的下部止动器(104)对齐,而用户按压用于分配冲程的另一凸耳(114),以便使柱塞杆(48)沿另一方向旋转,并使止动器销(52)与用于相对较长的分配冲程的最下面的下部止动器(106)对齐。

I like to say the king is...and another thing he blurted out, which I can't believe he blurted out...

我想说皇帝是。。。而另一件他脱口而出的另一件事,但我不认为他是脱口而出。。。

The hedgehog was engaged in a fight with another hedgehog, which seemed to Alice an excellent opportunity for croqueting one of them with the other: the only difficulty was, that her flamingo was gone across to the other side of the garden, where Alice could see it trying in a helpless sort of way to fly up into a tree.

她的刺猬正同另一只刺猬打架,爱丽丝认为这真是用一只刺猬球去打中另一个刺猬球的好机会,可是她的红鹤却跑掉了,爱丽丝看到它正在花园的那边,在徒劳地向树上飞。

The hedgehog was engaged in a fight with another hedgehog, which seemed to Alice an excellent opportunity for croqueting one of them with the other: the only difficulty was, that her flamingo was gone across to the other side of the garden, where Alice could see it trying in a helpless sort of way to fly up into a tree.

她的刺猬正同另一只刺猬打架,爱丽斯认为这真是用一只刺猬球去打中另一个刺猬球的好机会,可是她的红鹤却跑掉了,爱丽斯看到它正在花园的那边,在徒劳地向树上飞。

The hedgehog was engaged in a fight with another hedgehog, which seemed to Alice an excellent opportunity for croqueting one of them with the other: the ssbbww.com difficulty was, that her flamingo was gone across to the other side of the garden, where Alice could see it trying in a helpless sort of way to fly up into a tree.

她的刺猬正同另一只刺猬打架,爱丽丝认为这真是用一只刺猬球去打中另一个刺猬球的好机会,可是她的红鹤却跑掉了,爱丽丝看到它正在花园的那边,在徒劳地向树上飞。

A comparative study of Chinese and American Body Language shows a number of similarities and diversities of Body Language .

可见,真正掌握两种语言的人在换用另一种语言说话时也要换用另一种身势语。

In another set of works of the same series《Chairman》, Mao's statue on a pedestal assumes exactly the same waving posture. This posture is a classic image of Mao in the Nation's visual memory - as though he still stood on the Tiananmen Tower, proclaiming the establishment of People's Republic of China, or receiving thousands of red guards during the Cultural Revolution. But the artist tries to plot a difference in this iconic gesture. Mao's palm is painted in the shape of a hand gun. By doing so, he also instils a sense of violence in a solemn and imposing spiritual symbol. The replaced gesture evokes different kinds of historical memories - memories of civil war, memories of class struggles, as well as memories of total destruction.

他那挥手的姿态已经在有意无意之间模拟了领袖的举动;在这个系列的另一组作品《主席》之中,站立在雕像基座上的毛泽东正是一个挥手致意的姿态,这个姿态可以说是他留给整个中国的经典性的视觉记忆,仿佛他仍然站在天安门城楼上宣告中华人民共和国的成立,或者在文化大革命期间接见着从各地赶来的红卫兵们,而画家在这个手势中找茬,他将毛的手掌换成了一个手枪的样式,某种安详、伟大的精神象征被暴力感替换了,这个手势唤起的是另一种历史的记忆:内战的记忆,阶级斗争的记忆,打倒与毁灭一切的记忆。

If one group of people were disturbed from their eye-movement sleep for several nights on end, and another group were disturbed for an equal period of time but when they were not exhibiting eye-movement, the first group began to show some personality disorders while the others seemed more or less unaffected.

如果一组人连续几夜在眼球活动的睡眠中被打断,另一组在没有眼球运动中被打断睡眠。第一组人会开始显示出一些性格混乱,而另组人则基本上不受影响。

第17/100页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。