句法的
- 与 句法的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This paper will describe,analyze and explain the phrase of "V+ge+VP"from the two parts: diatronic and syntronic.In the syntronic point,we fully describe the surface syntax structure, the deep–seated semantic relation and the exterior pragmatic functions from point to side,then we compare the difference and the homology with "V+de+VP"from multi-point.At last,we analyze and explain the pragmatic functions by focus theory and metrics principle. In the diatronic point, we explore the origin and development of this phrase,then we research its development. We summarize its developing process from Qing dynasty to modern times and predict its developing tendency as a whole on the statistics of its development.
本文从共时和历时两个角度对"V+个+VP"进行描写、分析和解释:在共时平面上对"V+个+VP"动补结构的表层句法结构、深层语义关系及外部语用功能进行从点到面的详尽描述,并从多个角度将其与"V+得+VP"结构的异同进行对比,最后综合运用焦点理论及韵律学原则分析解释其承担的语用功能;在历时平面上探究"V+个+VP"短语的来源及发展概况,对"V+个+VP"的发展情况进行考察统计,对其从清代到现代的发展情况加以总结,并从总体上概括了"V+个+VP"短语的发展趋势。
-
It is with the aim to provide them with a thorough and complete explanation of the heterology of the two passive constructions that we made this contrastive study, and we also hope that it will be helpful to the translators and foreign language teachers as well.
正是由于这个原因,我们将汉英这两种被动结构从根本上进行对比分析,从语言和思维的宏观角度解释造成关于两种被动结构的异质性的直接原因,希望可以为外语学习者提供一个全面而详细的解释,同时也希望可以有助于翻译者和从事外语教学的教师对汉英被动结构乃至汉英两种语言在句法层面的差异的全面认识。
-
Experimental evidence indicates that such a data structure and search algorithm makes it possible for Matlink MT system to perform morphological analysis and generation of the target language more quickly and more effectively than traditional RBMT method of application of multiple machine dictionaries conventionally including main dictionary,phrase dictionary,homonymy and polysemy dictionary and structure dictionary.
正如专家所指出的,机器翻译归根到底是一个语言学问题,这一点应成为人们的共识[1 ] 。机译词典是机器翻译系统的基础资源,是词法分析、句法分析和目标语言生成的依据,机译词典与传统词典在所含内容、信息的组织方式、表示方式等方面都有着很大的差异。
-
This paper analyses this kind of pragmatic strategy at lexical and syntactical levels from a pragmatic angle. It helps negotiators not only reduce language slips, increase their ability of language techniques, but also display their cultured quality, therefore softening the tension of negotiations and increasing the likeliness of success.
本文从语用学的角度,从词法、句法等的选择上分析商务谈判中的委婉表达策略,它不仅可以帮助谈判者减少语言失误,提高语言技巧,而且能体现谈判者的文化涵养,缓和谈判的紧张气氛,增加谈判成功的机会。
-
The thesis is dedicated to the study of locative words in《十三经》from two points of view.
本文从两个视角对《十三经》中的处所词进行研究。一个视角是体现空间范畴的处所词本身,这里作者主要探讨的是处所词的定义、处所词的类别和构成方式、处所词的句法功能。
-
The contrastive research is fully conducted from Chapter Four to Chapter Six. Chapter Four studies negation in English and in Chinese at the lexical level, which can be further divided into three sublevels, namely, morpheme, word, and phrase. Chapter Five studies negative sentences, explicit negative form at the syntacticlevel. And the study covers the classification, syntactic feature, nonassertive/assertive items, scope/focus of negation, two important tendencies, and some common special negative sentences. Chapter Six focuses on the implied negative sentences in English. According 10 devices employed to achieve negation, implied negative sentences are divided into four categories, namely, implied negative sentences by grammatical devices, by semantic devices, by rhetorical devices, and by pragmatic devices.
从第四章到第六章具体地展开了英汉否定对比研究:第四章的研究在词汇平面上进行,分为语素、词语和词组:第五章对比研究了在句子平面上英汉否定中的显式现象—否定句,主要涉及否定句句法特征和分类、句型转换、否定范围和否定焦点、全句否定和局部否定、转移否定、双重否定、部分否定和全部否定、强调否定和否定问句回答等方面;第六章集中研究了英语含蓄否定句,按照一个含蓄否定句采用何种手段实现意义上的否定进行一下分类,把含蓄否定句分为四类—通过语法手段实现的含蓄否定句,通过语义手段实现的含蓄否定句,通过修辞手段实现的含蓄否定句,通过语用手段实现的含蓄否定句。
-
Causative psych verbs are synonymous with the periphrastic "make Exp V-ed" construction, but they each express a different kind of causation. Upon the analysis of data from a special corpus, we found that lexical causative is the ca...
我们以解释词汇和句法使役结构差异的直接约束为理论,选择词汇使役动词的一个子类———心理使役动词,通过小说语料库数据证明词汇使役用法是英语典型的使役化结构:心理使役动词在语义上与makeExpV ed结构同义,但却表达不同的因果关系;由于其直接约束有先发占领的作用,makeExpV ed结构在英语本族语人的实际语言产出中仅以间接因果关系的表征而出现。
-
From a single point, it evolves into a line configuration, then through line to plane configuration so as to reach the distinct layers like wording, sentence, dialogue, scenario and structure. This would further enable LIAO, Yu-Huei's essay style with systematic compilation effect in the end.
情节的安排」、「对话的效果」、「文字的表现」为四大研究方向,从点到线、再由线到面的方式,以期达到文字、句法、对话、情节和结构的层次分明,使廖玉蕙的散文风格能够有系统的汇集。
-
Intra-family comparison resulted in the findings of the four developmental stages of the indicative supplemental structure of the Tibeto-Burman group from primitive, adhesive, compound, adhesive-compound (single or no structural auxiliaries), adhesive-compound (frequent use of structural auxiliaries with syntactical value).
通过语族范围内述补结构的比较,根据各语言述补结构的特点将藏缅语的述补结构的发展归纳为四个阶段:萌芽状态的述补结构阶段,粘合式述补结构阶段,组合、粘合式述补结构阶段第一级,组合、粘合式述补结构阶段第二级(结构助词丰富,有重要的句法地位)。2、揭示汉、藏缅、壮侗、苗瑶各语族述补结构的异同及这些异同产生的机制。
-
Intra-family comparison resulted in the findings of the four developmental stages of the indicative supplemental structure ofthe Tibeto-Burman group from primitive, adhesive, compound, adhesive-compound (single or no structural auxiliaries), adhesive-compound (frequent use of structural auxiliaries with syntactical value).
通过语族范围内述补结构的比较,根据各语言述补结构的特点将藏缅语的述补结构的发展归纳为四个阶段:萌芽状态的述补结构阶段,粘合式述补结构阶段,组合、粘合式述补结构阶段第一级,组合、粘合式述补结构阶段第二级(结构助词丰富,有重要的句法地位)。2、揭示汉、藏缅、壮侗、苗瑶各语族述补结构的异同及这些异同产生的机制。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。