英语人>网络例句>句 相关的搜索结果
网络例句

与 句 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

No matter who/how/……,等.(1).Although it rained heavily,they still worked in the fields.(2).Clever as he is,he doesn't study well.

注:由as引导的让步状语从,须将作表语的形容词或名词---名词前不用冠词---放在首。

A performance of ballet is in progress.

意为:一场芭蕾舞演出正在进行。

Is it a simple or a compound sentence ?

它是简单还是并列

Coordinate compound sentence is two or more parallel, independent simple sentence form.

并列复合是由两个或两个以上并列而又独立的简单构成。

If the bill of lading contains particulars concerning the general nature, leading marks, number of packages or pieces, weight or quantity of the goods which the carrier or other person issuing the bill of lading on his behalf knows or has reasonable grounds to suspect do not accurately represent the goods actually taken over or, where a shipped bill of lading issues, loaded, or if he had no reasonable means of checking such particulars, the carrier or such other person must insert in the bill of lading a reservation specifying these inaccuracies, grounds of suspicion of the absence of reasonable means of checking.

&如果承运人或代其签发提单的其它人确知或者有合理的根据怀疑提单所载有关货物的品类、主要标志、包数或件数、重量或数量等项目没有准确地表示实际接管的货物,或在签发&已装船提单的情况下,没有准确地表示实际装船的货物,或者他无适当的方法来核对这些项目,则承运人或该其它人必须在提单上做出保留,说明不符之处,怀疑根据,或无适当的核对方法。这是一取自《联合国一九七八年海上货物运输公约》中有关提单的条款,这种长在法律英语中随处可见。

If the bill of lading contains particulars concerning thegeneral nature, leading marks, number of packages or pieces, weight orquantity of the goods which the carrier or other person issuing thebill of lading on his behalf knows or has reasonal grounds to suspectdo not accurately represent the goods actually taken over or, where ashipped bill of lading issues, loaded, or if he had no reasonable meansof checking such particulars, the carrier or such other person mustinsert in the bill of lading a reservation specifying theseinaccuracies, grounds of suspicion of the absence of reasonable meansof checking.

&如果承运人或代其签发提单的其它人确知或者有合理的根据怀疑提单所载有关货物的品类、主要标志、包数或件数、重量或数量等项目没有准确地表示实际接管的货物,或在签发&已装船提单的情况下,没有准确地表示实际装船的货物,或者他无适当的方法来核对这些项目,则承运人或该其它人必须在提单上做出保留,说明不符之处,怀疑根据,或无适当的核对方法。这是一取自《联合国一九七八年海上货物运输公约》中有关提单的条款,仅英语词汇就有102个,这种长在法律英语中随处可见。

"Dire sulla bocca", literally "to say on the mouth", is a poetic Italian way of saying "to kiss."(Or so I've been told, but perhaps a native speaker can confirm or deny this.) I've also been told that a line from a Marx Brothers movie --"I wasn't kissing her, I was whispering in her mouth"-- is a conscious imitation of the Italian phrase.

&Dire sulla bocca&,字面意思是"在嘴上说",这是意大利带有诗意的表达"温"的方法(大概别人是这么对我将的,但也许有意大利母语者可以确实或否定这个说法)我还被告知在一部Marx Brothers电影中有一台词是"我没有在吻她,我在对她的嘴说悄悄话")-这是有意识去模仿这意大利惯用语。

Two twin verses indicate precisely the principle of karma in the opening sentences of the great Dhammapada

在法经双品开头的两偈颂就精确地诠释出业的法则

This phrase can be a saying to describe Du _...

话可以用一俗语来形容杜甫_ 。。。

The pleasures were the extraordinary extravagance of the French aristocracy during the reign of Louis XVI and Marie Antoinette.

偶同意witt的,这和之后的一正是对前面所说的laughing and dancing和precipice两个方面的展开,同样,严格的说,悬崖指的也是后面的一系列变故。

第62/100页 首页 < ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。