英语人>网络例句>句 相关的搜索结果
网络例句

与 句 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Though rumblings of criticism are starting to be heard about how long it took to identify the virus in the first place, and of failings in the health services' response.

我的翻译也不好,不过我觉得你的翻译有个最起码的问题就是,事件顺序不对,这些批评是在赞许之后产生的,中有starting,而不是和赞许同时产生的

The English language would not have been what it is if the English had not been for centuries great respecters of the liberties of each individual and if everybody had not been free to strike out new paths for himself.

如果不是多少世纪以来英国人一直崇尚个人自由,如果不是人人都为自己开辟新的发展道路,英语就不会成为今天的英语。这话用了虚拟语气,由两个if引导的并列的非真实条件,对过去发生的情况进行假设。

The results showed: 1 Plain Prinia had six song types, four were frequent, one transitional and one scarce type.

结果如下:⑴共采集到620个鸣,分属6种鸣类型,其中4中为常见类型,1种为过渡类型,1种少见类型。

The rhythm accelerates; plink follows plunk faster and faster until the sound is roll of drums and the individual drops become an army marching over fields and rooftops.

雨加快了节奏,叮叮当当紧跟着噼噼啪啪,一阵紧似一阵,终于连成一片紧密的鼓点,颗颗雨滴也汇集成一支行进在田野和屋顶的大军。该汉译时将原中由until

This mechanism, when applied to analyze the generation of Chinese passives, fails to explain the generation of passives without bei.

这一造规则被用来分析汉语被动的生成时,很难解释汉语无词项标记被动

The Parkers bought a new house but___ will need a lot of work before they can move in.

it可以替代中的不定式、动名词或从,在中作形式主语或形式宾语。

They are: transplantation of whole, healthy pancreases; transplantation of islets of Langerthan, that portion of the pancreas that actually secretes insulin, and implantation of artificial pancreases.

通过本题题干中的&widely spaced doses of insulin&可将本题的答案信息来源确定在首段的第三、四。因为这两话提到了&doses of insulin&。

Separation … from 的搭配关系 90、 The increase in the numbers of married women employed outside the home in the twentieth century had less to do with the mechanization of housewo rk and an increase in leisure time for these women than it did with their ow n economic necessity and with high marriage rates that shrank the available pool of single women workers,previously,in many cases,the only women empl oyers would hire.

The pool of 如果后面跟着一群人,则表示劳动力资源难类型:复杂修饰、插入语解释:主语the increase之后照例来了一堆修饰成分。后面的had less to do with…t han do with…的意思是与前面的东西的关系不如与后面的关系那么重要,相当于中文的与其说还不如说…。但是本的比较双方都是又臭又长的由and所连接的两个名词性短语,令读者阅读时的思维难以连贯。The pool of如果后面跟着一种人群,则这个词组指劳动力资源。

Their skill as horsemen and archers halted Persian and Macedonian invasion but they remained a nomadic people until their disappearance during the Gothic onslaughts of the 3rd century AD.— Macmillan Enclopaedia

评析:主语& Their skill as horsemen and archers &被做了高度的转化分解,分别译成两个动词&他们善骑术、精弓箭&,原文的谓语短语经翻译,以&故能&和前面译构成因果关系,再现原文之意。

Paraphrase: It was an evening just as normal as other evenings when a car coming in the other direction was no longer manageable, broke through the guard rail and hit two other cars before hitting violently against his car front to front.

这是一个含有 when 引导的定语从的复合中 no 放在一个形容词的比较级前强调某事物的程度、大小或范围,有时用来表示惊讶、羡慕等情绪。no+比较级+than 结构表示&不比…更&,强调两者都不行。而 not +比较级+than 结构则表示&不如&。

第55/100页 首页 < ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。