英语人>网络例句>古诗 相关的搜索结果
网络例句

古诗

与 古诗 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Chinese classical poetry is the starting point of Pound's interest in Chinese culture, and then the contact with Confucianism turns his interest to a belief.

中国古诗是庞德对中国文化产生兴趣的起点,然而在接触了儒家思想之后他对中国文化的兴趣就转变成了一种信仰。

I first read this book when I was in my fifteens.

今天我读了古诗《石灰吟》。

Imagists discovered beauty of Chinese classic poetry, However, Chinese writers were showing great zeal for pursuing Western literature, unknowing the value and treasure of its own tradition.

墙里开花,墙外香:英美意象派发现了中国古诗的意象美,然而,中国现代诗人却未得真传,而热衷于向西方学习。

There is ancient Chinese poem, which reads:"Whipping the horse galloping up dust is the rider. No one knows the concubine smiled for litchis drew near."

中国有一首古诗中是这样写的:&一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。&

In general, the contributions he made can be examined in several aspects—"changing the status and appearance of scenery poems,"(consisting of transformation "from subordination to independence,""from xuan yan to natural world," and "from pure 'old style' verse to a creation in which ode was absorbed into poems")"causing symmetrical prose of Six Dynasty to be more mature,""contributing to the formation of Tang Dynasty's regulated verse,""inspiring multiple assessment of natural beauty for later generations,""providing excellent examples of creation for literates to come" and so forth.

最后,则以谢灵运山水诗艺术创作,在后世所产生之价值,如由其「改变山水诗之地位与面貌」(包含「自陪衬附属至主要独立之转化」、「由玄言哲理到山水自然之变换」、「从纯粹古诗到以赋入诗之创新」)、「促进六朝骈文之成熟」、「襄助唐代律诗之形成」、「启发后人自然美之多角度鉴赏」、「提供后世文人创作之借镜」等影响与贡献观之,可知其山水诗之成就,实不容抹煞。

Singing willow","quatrains,""Early Spring, the poem are from different sides and angles to show us the vitality and beauty of spring.

咏柳》、《绝句》、《春晓》,这些古诗都从不同侧面、角度向我们展示了春天的勃勃生机和美丽。

Therefore, to the Nineteen Ancient Pomes research, has also represented in thecertain degree to the entire ancient poetry style research.

因此,对这十九首诗歌的研究,在一定程度上也就代表了对整个古诗的风貌研究。

On our way home, we recited those two poetries again.

在我们回家的路上,我们又将那两道古诗背诵了一遍。

Then she had to recite two ancient poetries.

接着,她要背诵两首古诗

Pei by 85 year old,holds the post of the design personally 'the Suzhou Museum',Afterthen goes 'keep garden',initially the name" blue contains the mountain village" to occupy a land area of 3.3 hectares,visits the ancient poetry maple tree bridge night to anchor 'Hanshan Temple',this region of rivers and lakes scenery,and has the bell tower,the drumtower,you may realize the ancient in this 'the midnight ding to the passenger steamer' the scene.

正因爲如此,贝聿铭先生在家乡苏州设计博物馆引起了全球传媒的关注。随后前往◎『留园』参观,初名&碧涵山庄&占地3.3公顷,以建筑布局结构严谨、精巧雅致、变化多端见长。内有冠云峰为江南最大的湖石。随后参观古诗枫桥夜泊中的◎『寒山寺』,此地一片水乡风光,并有钟楼、鼓楼,您可在此体会古人『夜半钟声到客船』之情景。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力