古尔德
- 与 古尔德 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Kyle's mother, Robyn Allgood, said she had mixed vegetables into blended fruit and juice smoothies, as a way to get Kyle and her two daughters to eat vegetables, and had given him such a drink on Sept.
凯尔德母亲罗宾·安尔古德说她曾把蔬菜与水果和果汁混合成饮料,以便让凯尔和另外两个女儿能够吃到蔬菜,她在9月12日给凯尔喂食了这种饮料。
-
The Shortlist: Andrey Arshavin, Karim Benzema, Iker Casillas, Cristiano Ronaldo, Diego, Didier Drogba, Edin Dzeko, Samuel Eto'o, Cesc Fabregas, Fernando Torres, Diego Forlan, Steven Gerrard, Ryan Giggs, Yoann Gourcuff, Thierry Henry, Zlatan Ibrahimovic, Andres Iniesta, Julio Cesar, Kaka, Frank Lampard, Maicon, Lionel Messi, Luis Fabiano, Franck Ribery, Wayne Rooney, John Terry, Nemanja Vidic, David Villa, Xavi, Yaya Toure.
大名单:阿尔沙文、本泽马,卡西利亚斯、C-罗纳尔多,迭戈,德罗巴,哲科,埃托奥、法布雷加斯,托雷斯,弗兰,杰拉德,吉格斯,古尔库夫、亨利,伊布拉希莫维奇,伊涅斯塔,塞萨尔,卡卡,兰帕德,麦孔,梅西,法比亚诺,里贝里,鲁尼,特里,维迪奇,比利亚,哈维,亚亚-图雷
-
In the porch of Four Courts Richie Goulding with the costbag of Goulding, Collis and Ward saw him with surprise.
古尔丁正夹着古尔丁一科利斯一沃德律师事务所的帐目公文包,见到他有些吃惊。
-
Lawyers of the past, haughty, pleading, beheld pass from the consolidated taxing office to Nisi Prius court Richie Goulding carrying the costbag of Goulding, Collis and Ward and heard rustling from the admiralty division of king's bench to the court of appeal an elderly female with false teeth smiling incredulously and a black silk skirt of great amplitude.
212当年的律师趾高气扬,慷慨陈词。他们看见里奇。古尔丁携带着古尔丁-科利斯-沃德律师事务所的帐目公文包,从统一审计办公室一路走到民事诉讼法庭。然后听到一位上了岁数的妇女身穿宽大的丝质黑裙,窸窸窣窣地走出高等法院海事法庭,进了上诉法庭,她面上泛着半信半疑的微笑,露出假牙。
-
It was called the d urberville window , and in the upper part could be discerned heraldic emblems like those on durbeyfield s old seal and spoon
那个窗户也被称为德北菲尔德窗户在窗户的上半部分可以看到家徽一样的装饰,同德北菲尔德家保存的古印和汤匙上的装饰一模一样。
-
At present the order has a cardinal, Sebastiano Martinelli (formerly Apostolic delegate for the United States), several bishops--Guglielmo Pifferi; Stephen Reville, Bishop of Sandhurst in Australia; Arsenio Campo y Monasterio, Bishop of Nueva Cáceres in the Philippine Islands; Giovanni Camilleri, Bishop of Gozzo; José López de Mendoza y Garcia, Bishop of Pampeluna, Spain; Giuseppe Capecci, Bishop of Alessandria in Italy; Francisco Xavier Valdés y Noriega, Bishop of Salamanca; William A. Jones, Bishop of Porto Rico; the Vicars Luis Perez of Northern Hu-nan and Dominic Murray, Cooktown, Australia; the Prefect Apostolic (Paulino Díaz Alonso) of San León de Amazonas--and, finally, two mitred abbots.
目前,为了有一个基数,塞巴斯马蒂内利,一些主教-古列尔莫P ifferi ;斯蒂芬雷维尔,桑赫斯特主教在澳大利亚;阿塞尼奥坎普y修道院,主教在新卡塞雷斯菲律宾群岛;乔瓦尼卡米莱主教Gozzo ;何塞洛佩斯德门多萨y加西亚,主教Pampeluna ,西班牙;朱塞佩Capecci ,主教在意大利亚历山德里亚;弗朗西斯泽维尔巴尔德斯y诺列加,萨拉曼卡主教;威廉A琼斯,主教波尔图队的路易斯佩雷斯Vicars北胡楠和多米尼克墨累,库克敦,澳大利亚;使徒的省长的圣莱昂的亚马孙-最后,两个m itreda bbots。
-
Classic noir themes developed in the pulps by Hammett, Chandleer, Goodis, Whitfield, Nebel, Woolrich, and Cain, among others, are mainfest in Blacksad's search for justice.
经典黑色电影主题的全盛时代哈麦特、坎德利尔、古蒂斯、惠特菲尔德、内贝尔、伍尔里奇和凯恩、等等,统统都能够在墨萨德身上追寻到如此熟悉且浓郁的汇聚。
-
That's what director Wes Anderson and animation director Mark Gustafson managed in this delightful version of the Roald Dahl children's classic about a dapper, larcenous fox who aims to pull off one last, impossible heist.
这就是导演韦斯安德森和动画导演马克古斯塔夫森在这个罗尔德达尔的经典儿童约dapper 中,盗贼福克斯(由乔治克鲁尼表示愉快的版本管理)的目标是谁拉过最后一个,不可能是海斯特。
-
The blasts at the Buncefield oil depot, operated jointly by Total and Texaco near Hemel Hempstead, north of London, caused what is believed to be Britain's biggest oil fire for a quarter of a century.
爆炸发生在伦敦以北赫默尔亨普斯特德镇附近的邦斯菲尔德油库,该油库由法国道达尔石油公司和美国德士古石油公司共同经营。爆炸引发了据悉是英国25年来最大的一次燃油大火。
-
The panel was made up by Ben Lilienthal, general manager, CCL Mexico; Edgar Vargas, general manager, Diagraph ITW Mexico; Luis Maria Garcia, president, Multilabel Argentina; Enrique Feingold, sales director, Novelprint; and Fernando Aranguren Alvarez, general director, Flexoprint.
该小组是由Ben Lilienthal在总经理,CCL的墨西哥行动;埃德加巴尔加斯,总经理,作图ITW的墨西哥;路易斯玛丽亚加西亚,总裁,Multilabel阿根廷,恩里克法因戈尔德,销售总监,Novelprint和阿尔瓦雷斯费尔南多古伦,总经理, Flexoprint。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力