英语人>网络例句>变平静 相关的搜索结果
网络例句

变平静

与 变平静 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Despite elections in 2002 that were denounced by journalists and civil-rights groups as having been openly rigged, liberals have remained largely supportive of Musharraf, or at least quiescent, while most of the country's mullahs, normally stridently outspoken, have been relatively subdued.

在新闻记者和民权人士看来,2002年的总统大选很不光彩―――简直就是赤裸裸的操控选举嘛。尽管如此,自由派人士仍然在很大程度上支持(或者至少也没有表示反对)穆沙拉夫,而素来心直口快不依不饶的毛拉们(伊斯兰国家对先生、学者的敬称,见上注)此时也变得温顺平和起来。但是,因为一件事,平静的湖面起了波澜。

New practitioners can find samadhi difficult to maintain, and also don't like to be alone for days at a time. Also tanha arises and they become restless. They crave tranquility or they want to be happy, to see pleasant objects.

初学者会发现定很难维持,也不喜欢一次好几天独处,当贪爱来的时候,他们也会变得不安,他们渴望平静,想要快乐或看到快乐的事物。

Many people are internally and externally in the pursuit of self-confidence and calm, standing on the same starting line, but always in the middle is divided into two very different: the former suffers from the test of time, become peaceful, calm, flying every day live as if life listened attentively, the latter can not afford its time of invasion, trivial, yung lazy, mediocre, in the plain spend time under the cover of Time.

许多人都在追求内外兼修的自信与从容,站在同一起跑线上,却总会在中途分成截然不同的两者:前者经受着时光的考验,变得祥和、平静、飞扬,每天都在用心生活用心聆听,后者却难以承受时光的侵袭,琐碎、庸惰、碌碌,在平淡的时光遮掩下消磨时日。

Although was beheads still in continues, dark arrival, but Iraqi card 布克 Ryan and the card raised the elegant between the love or to let us believe always had vanishes into thin air that one day, but this day-long arrival, surely also wanted this joint effort to the lover can realize, Iraqi card 布克 Ryan with own wisdom slowly in this field looked like in the incredible travel gradual untied hid behind the ancient story the family love and hate, simultaneously also used own love to let the tranquility which an out of control card raised elegantly changes, certainly finally or let the person dance with joy.

虽然是个断头仍然在继续,黑暗一次次的到来,但伊卡布克莱恩和卡提娜之间的爱情还是让我们坚信总有烟消云散的那一天,而这一天的到来,必定也要这对情侣共同努力才能实现,伊卡布克莱恩用自己的智慧慢慢的在这场看来荒诞的旅行中逐渐的解开了隐藏在古老故事背后的家族恩仇,同时也用自己的爱让一度失控的卡提娜变的平静,当然结果还是让人欢欣鼓舞的。

Perhaps the giving up is the best choice, lets choice which oneself extricates; Let all become the tranquil choice; Let me return to the study choice, perhaps with is lets my happy choice

放弃或许就是最好的选择,让自己解脱的选择;让一切都变得平静的选择;让我回归到学习的选择,或许跟是让我幸福的选择…。

Science in Huxley's London has become monstrous—babies raised in vitro in hatcheries are chemically stunted; and the people are maintained in a state of drug-induced tranquility.

在Huxley笔下的伦敦,科学变得如同怪兽——由孵化室的试管培育出来的婴儿被化学的方法阻碍了发育;人们在一种药物维系的平静状态下。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then In the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

从纯真的童年开始,然后是尴尬的青春期,用他的激情与愚笨,理想与雄心尝试着去适应成人的社会;再之后是密集活动的成年期,从不断的尝试中得到足够的经验并对这个社会与人类的本质有了更多的了解;当人到中年的时候,我们开始慢慢放松那根绷紧的神经,就像成熟的水果与发酵的美酒一样我们的性格也慢慢发酵,变得更加有耐性同时也更加的多疑,生活在我们的眼中也更加的美好;最后,在我们生命的暮年,身体的技能限制了我们的行动,我们也具有了老年人的人生观并且依照它来安排我们的生活,对我们来说这时的生命充满平静、安全、放松与满足;最终生命终结我们进入永恒的睡眠不再醒来。

It begins with innocent childhood, followed by awkward adolescence trying awkwardly to adapt itself to mature society, with its young passions and follies, its ideals and ambitions; then it reaches a manhood of intense activities, profiting from experience and learning more about society and human nature; at middle age, there is a slight easing of tension, a mellowing of character like the ripening of fruit or the mellowing of good wine, and the gradual acquiring of a more tolerant, more cynical and at the same time a kindlier view of life; then In the sunset of our life, the endocrine glands decrease their activity, and if we have a true philosophy of old age and have ordered our life pattern according to it, it is for us the age of peace and security and leisure and contentment; finally, life flickers out and one goes into eternal sleep, never to wake up again.

人生开始于天真无邪的儿童时代,接着是青涩的青少年时期,人们笨拙地适应成熟的社会,充满激情与荒唐,理想与抱负,随后到达成年,活动频繁激烈,阅历无数,人们对社会和人性了解增多。等到了中年,人们紧张的心情稍微放松,性格逐渐成熟,犹如成熟的果实,醇化的好酒。人们变得宽容,尽管比以前更加愤世嫉俗,对生活却拥有豁达的态度。而到了暮年,内分泌腺使得他们活动量减少。如果我们对老龄抱有真正达观冷静的态度,好好规划我们的人生,老年的生活依然是平静、安全、休闲而知足的。最终,生命的火花摇曳熄灭,人类永久安息,不再醒来。

In addition to revealing Earth's slightly slimmer silhouette, the results reveal that the Pacific seafloor is the most restless place on the planet, traveling to the northwest by around two inches a year.

除了地球的轮廓稍微的变小了之外,测量结果还反映了太平洋海底是行星里最不平静的,它以每年大约2英寸(5厘米)的速度滑动。

In addition to revealing Earth's slightly slimmer silhouette, the results reveal that the Pacific seafloor is the most restless place on the planet, traveling to the northwest by around two inches a year.

除了地球轻微的变小之外,结果显示太平洋海底是整个星球上最不平静的地方,每年向西北方向移动大约2英寸(5个毫米)。

第4/5页 首页 < 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).

呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。

The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.

粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。

However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.

然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。