受苦的
- 与 受苦的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Let us not weary of repeating, and sympathetic souls must not forget that this is the first of fraternal obligations, and selfish hearts must understand that the first of political necessities consists in thinking first of all of the disinherited and sorrowing throngs, in solacing, airing, enlightening, loving them, in enlarging their horizon to a magnificent extent, in lavishing upon them education in every form, in offering them the example of labor, never the example of idleness, in diminishing the individual burden by enlarging the notion of the universal aim, in setting a limit to poverty without setting a limit to wealth, in creating vast fields of public and popular activity, in having, like Briareus, a hundred hands to extend in all directions to the oppressed and the feeble, in employing the collective power for that grand duty of opening workshops for all arms, schools for all aptitudes, and laboratories for all degrees of intelligence, in augmenting salaries, diminishing trouble, balancing what should be and what is, that is to say, in proportioning enjoyment to effort and a glut to need; in a word, in evolving from the social apparatus more light and more comfort for the benefit of those who suffer and those who are ignorant.
我们应当不厌其烦地反复提出:要最先想到那些没有生计的痛苦民众,为他们减少困难,让他们得到空气和光明,爱护他们,扩大他们的视野,使他们感到灿烂辉煌,用种种形式为他们提供接受教育的机会,为他们提供劳动的榜样,而不是游手好闲的榜样,减轻他们个人负担的压力,增加他们对总目标的认识,限制穷困而不限制财富,大量创造人民共同劳动的天地,象布里亚柔斯①那样,把一百只手从四面八方伸向受压迫和软弱无力的人,为这一伟大职责运用集体的力量,为所有的胳膊开设工厂,为所有的才能开办学校,为所有的智力设立实验室,增加工资,减轻惩罚,平衡收支,也就是说,调整福利与劳动之间和享用与需求之间的比重。总之,要使社会机器为受苦和无知的人的利益发出更多的光明和更多的温暖,使富于同情心的人不忘记这些,这是人间友爱的第一义务,使自私自利的人懂得这些,这是政治的第一需要。
-
These are melancholy days; for there is always a certain amount of night even in this madness, there is suicide in this duel, and those words which are intended to be insults-- beggars, canaille, ochlocracy, populace--exhibit, alas! Rather the fault of those who reign than the fault of those who suffer; rather the fault of the privileged than the fault of the disinherited.
那是一些阴惨的日子,因为即使是在那种暴乱中,总还有一定程度的法律,在那种决斗中还有着自杀的性质;并且,不幸的是,从穷棒子、乱民、暴民、群氓这些带谩骂意味的字眼中,人们体验到的往往是统治阶层的错误而不是受苦受难者的错误;是特权阶层的错误,而不是一无所有者的错误。
-
Which of the parties contending about these things is in the right, which of them is guilty of schism or heresy, whether those that domineer or those that suffer, will then at last be manifest when the causes of their separation comes to be judged of He, certainly, that follows Christ, embraces His doctrine, and bears His yoke, though he forsake both father and mother, separate from the public assemblies and ceremonies of his country, or whomsoever or whatsoever else he relinquishes, will not then be judged a heretic.
这对立的各方对这些事是正确的,这是他们犯有分裂或异端,无论是那些称王称霸,或是那些受苦,然后将在去年的表现的原因时,他们的分离来判断的,他当然,这如下基督,接受他的理论,并承担他的枷锁,但他放弃这两个父亲和母亲分开的公众集会和仪式,他的国家,或任何人或任何其他人,他放弃,不会再作出判断异教徒。俺准备重新翻译一下康德的三个批判。
-
Taken by itself, and ideally, and in order to examine the truth on all sides until all aspects have been impartially exhausted, the monastery, the female convent in particular,--for in our century it is woman who suffers the most, and in this exile of the cloister there is something of protestation,--the female convent has incontestably a certain majesty.
如果我们把修院,尤其是女修院棗因为在我们的社会里,妇女受苦最深,并且在那种与世隔绝的修院生活里,也有隆重的诺言棗置于真理的光中,用理想的尺度,就其本质,从各个角度加以公正和彻底的分析,我们便会感到妇女的修院,无可否认,确有其庄严的地方。
-
And those that held Methone and Thaumacia, with Meliboea and rugged Olizon, these were led by the skilful archer Philoctetes, and they had seven ships, each with fifty oarsmen all of them good archers; but Philoctetes was lying in great pain in the Island of Lemnos, where the sons of the Achaeans left him, for he had been bitten by a poisonous water snake.
家居墨索奈和萨乌马基亚,以及来自墨利波亚和岩壁粗皱的俄利宗的兵勇们,分乘七条海船,由弓法精熟的菲洛克忒忒斯率领,每船乘坐五十名划桨的兵丁,战阵中出色的弓手。然而,其时,菲洛克忒忒斯正躺在神圣的莱姆诺斯,承受着巨大的伤痛——由于遭受水蛇的侵咬,阿开亚人把他遗留该岛,恼人的疮痛折磨着他的身心。他正躺身海岛,受苦受难,但用不了多久,海船边的阿耳吉维人便会想起菲洛克忒忒斯,带伤的王者。尽管怀念首领,兵勇们却没有乱成散沙一盘
-
If God who creates the world is the beginning of Bonaventure's theology and philosophy, then, Christ crucified for saving human is the final of his theory. The precondition of Salvation is individual's immortal soul.
如果说创造世界的上帝是波纳文图拉神哲学思考的起点,那么,十字架上的上帝——为拯救我们而受苦受难的基督就是他思考的终点,而基督的救赎则是以个体灵魂的不朽为前提的。
-
Sarx {sarx} probably from the base of 4563; TDNT - 7:98,1000; n f AV - flesh 147, carnal 2, carnally minded + 5427 1, fleshly 1; 151 1 flesh (the soft substance of the living body, which covers the bones and is permeated with blood) of both man and beasts 2 the body 2a the body of a man 2b used of natural or physical origin, generation or relationship 2b1 born of natural generation 2c the sensuous nature of man,"the animal nature" 2c1 without any suggestion of depravity 2c2 the animal nature with cravings which incite to sin 2c3 the physical nature of man as subject to suffering 3 a living creature (because possessed of a body of flesh) whether man or beast 4 the flesh, denotes mere human nature, the earthly nature of man apart from divine influence, and therefore prone to sin and opposed to God
相关经文回前一页 4561 sarx {sarx}可能源自 4563 的字根; TDNT - 7:98,1000;阳性名词钦定本- flesh 147, carnal 2, carnally minded + 5427 1, fleshly 1; 151 1 人和动物的肌肉(活著的身体的柔软物质,覆盖在骨头上,其中充满血管) 2 身体 2a 人的肉体 2b 用来指自然或肉体的血统,世代或关系 2b1 嫡系 2c 人类感官的天性,「兽性」 2c1 并无暗示邪恶 2c2 激起罪恶的兽性 2c3 人的情欲,容易因此受苦 3 生物,不管是人或动物 4 肉体,单单表示人性,除开上帝的影响的世俗本质,因此有罪的倾向,与上帝相对
-
To know this I should not need to look farther than to the shanties which everywhere border our railroads, that last improvement in civilization; where I see in my daily walks human beings living in sties, and all winter with an open door, for the sake of light,without any visible, often imaginable, wood-pile, and the forms of both old and young are permanently contracted by the long habit of shrinking from cold and misery, and the development of all their limbs and faculties is checked.
要明白这一点,不必看得太远,只消看看铁路旁边,到处都有棚屋,这些是文明中最没有改进的了;我每天散步,看到那里的人住在肮脏的棚子里面,整个冬天,门总是开着的,为的是放进光线来,也看不到什么火堆,那只存在于他们的想象中,而老少的躯体,由于长久地怕冷受苦而蜷缩,便永久地变了形,他们的四肢和官能的发展也就停顿了。
-
On this day, just one hundred years had passed since the day on which the chiming of the old church bell at Marbach had filled the mother's heart with trust and joy—the day on which her child was born in poverty, and in a humble home; the same who, in after-years, became rich, became the noble woman-hearted poet, a blessing to the world—the glorious, the sublime, the immortal bard, John Christoper Frederick Schiller!
这恰是马尔巴赫的那口钟为那位受苦受难、在贫困的屋子里可怜地生下自己孩子的母亲,发出喜庆欢乐的响声的整整一百年的日子。后来,这个孩子成了富足的人,整个世界都讚颂他的财富;他,那有一颗高贵妇女的心的诗人,伟大、光明事业的歌手,约翰·克里斯托夫·弗里德里希·席勒。
-
In such a short time he had learned a wholesome terror of landladies in that city. They were smiling foxes, slovenly house cats, mere tigers, hyenas, furies, harpies; and sometimes worst of all they were sodden melancholy human beings who carried the history of their disasters in their faces, who all but wept when they saw him escape, as if he carried their last hope with him.
她们是微笑的狐狸、饿慌了的狼、邋遢的家猫、地道的母老虎,阴险得像鬣狗、凶暴得像复仇女神、贪图得像鸟身女妖,最糟糕的是,有时候她们却是眼光呆滞、神情忧伤的人,脸上显出以前受苦受难的痕迹,她们看到他逃走,几乎要哭出来,好像他带走了她们最后的希望似的。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。