英语人>网络例句>受损失 相关的搜索结果
网络例句

受损失

与 受损失 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Disaster relief aircraft, the day before yesterday have disappeared, have not yet found, anxiety, death I; yesterday read newspapers, said the western and southern Guizhou Province, who suffered from severe floods and landslides of the attacks, suffered heavy losses, the province more than 100 million people were affected, with direct economic losses has reached 5 billion yuan; ZD, JD trouble, that the torch has not yet finish; that we have an anemic stock market, investors desolately惨惨's; with that silly B Stone lip service at this time to add to the trouble, it will not, and you are anxious.

救灾飞机,前天已经消失了一天,还没有发现,焦虑,死亡一;昨天看报纸说,西部和南部的贵州省,谁严重的洪水和泥石流的袭击事件遭受损失惨重,全省超过100万人受影响,直接经济损失已达50.0亿元,震达,联合声明麻烦,火炬还没有结束,我们有一个贫血的股市,投资者凄凄惨惨氏;与很傻,乙石在这个时候口惠而实不至增加麻烦,但不会,你对此感到担忧。。。。

The results are revealed that reading error of the thermocouple in the course of dynamic response is mainly ca...

结果显示:在动态响应过程中热电偶读数误差主要决定于热电偶测头以及热电偶隔热罩的辐射热损失,并且它的辐射热损失又受热电偶测头的滞后时间常数τ0 的限制;随着动态响应过程的进行,热电偶读数的误差急剧变化;当τ=3τ0时,基本上可以认为动态响应过程结束,但升温变化时误差更大。

The companies insist they're off the hook because of exclusionary clauses that distinguish between damage caused by wind and water.

而保险公司却坚持它们是免责的,因为排他性条款的规定"风"造成的损失是受保的,而"水"造成的损失则不受保。

Subject to the foregoing provisions, where the insurer pays for apartial loss, he acquires no title to the subject-matter insured, or suchpart of it as may remain, but he is thereupon subrogated to all rights andfrom the time of the casualty causing the loss, in so far as the assured hasbeen indemnified, according to this Act, by such payment for the loss.

2受前述各条款制约,在保险人赔偿部分损失之场合,他并不取得该项保险标的或其存留部分的所有权,但是,根据本法,通过赔付此种损失,自造成损失的事故发生之时起,保险人代位取得被保险人对保险标的的一切权利和救济,但以被保险人已获赔偿额为限。

Whether or not the Lender shall have made such entry or taken possession as aforesaid) sell, assign, call in, collect and convert into money the Property or any part thereof or any interest therein subject to any prior estates, interest and rights to which the Property is subject, but free from this Legal Charge/Mortgage and all other estates, interests, tenancies and rights to which this Legal Charge/Mortgage has priority with full power to sell the same either together or in parcels and either by public auction or tender or private contract or partly by public auction or tender and partly by private contract and with such stipulations as to title or evidence of commencement of title or otherwise as the Lender shall think expedient and either for a lump sum or for a sum to be paid by instalments or for a sum on account and subject to a mortgage or other security for the balance and with full power to give any option to purchase the same or to buy in or rescind or vary any contract of sale of the same and to re-sell the same without being responsible for any loss which may be occasioned thereby with power for the Lender to enter into a Deed of Mutual Covenant or Sub-Deed of Mutual Covenant or Supplemental Deed of Mutual Covenant and/or Management Agreement and/or any other documents of a similar nature or grant any rights easements or privileges as the Lender shall in its absolute discretion think fit and with full power to compromise and effect compositions, and for the purposes aforesaid or any of them to execute and do all such assurances and things as the Lender shall think fit, PROVIDED HOWEVER that where the event of default relates to the payment of any moneys payable hereunder no such sale, assignment, calling in, collection or conversion into money shall be put into effect until the Lender shall first have made a demand for payment of such moneys to the Borrower and default shall have been made in payment thereof for a period of one calendar month

8.2.7 (不论贷款人已否如前述般进入物业或取得物业管有权)在下述条件下将物业或其任何部份出售、转让、收回、收取及折现:受限於物业原先已受其限制的产业权,权益及权利,但不受本法律押记/按揭影响,亦不受所有其他排在本法律押记/按揭之后的产业权、权益、租约及权利影响。全权以公开拍卖、投标或私人合约,或部份以公开拍卖或投标、部份以私人合约的形式,并根据贷款人就业权、业权开始的证据或其他事项认为适当的规定出售物业或其任何部份,而售价可整笔付款或分期付款,或部份款额入账而余额以按揭或其他抵押支付;全权给予认购权或买入、撤销或更改有关物业或其任何部份的售卖合约,并将物业或其任何部份再出售而无须为因此而引致的任何损失负责。贷款人并有权订立公契、公契分契或补充公契及/或管理协议及/或任何其他性质相若的文件,或授予任何按贷款人的绝对酌情权认为合适的权利、地役权或特权;全权作出妥协与达成债务重整协议,并为上述所有或任何目的签立及作出贷款人认为适当的转易与事情。但如失责事件涉及本契据须付的任何付款,则不得进行上述出售、转让、收回、收取或折现,直至贷款人先向借款人提出付款要求而上述款项欠付达一个公历月为止。

Prison and rational is a reasonable basis for the monitoring and control on the monitoring and control, not to astricting them, but for the specification in a business, then it is a reasonable degree, if you monitor too died, here is no way to play students'enthusiasm will not do it, but if uncertain extent, is out of control and loss of the company.

监而有理是指在合理的基础上监控,监控不是为了束缚他们的手脚,而是为了规范经营,理就是合理的度,如果你监控的太死,下面没有办法发挥积极性就不做了,但是如果把握不好度,失控了公司又受损失了。

This insurance guarantees you against loss by fire.

这个保险保证你不因火灾受损失

If the vessel comes into collision with another ship as a result of the negligence of the other ship and any act, neglect or default of the Master, Mariner, Pilot or the servants of the carrier in the navigation or management of the vessel, the owners of the cargo carried hereunder will indemnify the carrier against all loss or liability to the other or non-carrying ship or her owners in so far as such loss or liability represents loss of, or damage to, or any claim whatsoever of the owners of said cargo, paid or payable by the other or non-carrying ship or her owners as part of their claim against the carrying vessel or carrier.

如船舶由于他船疏忽以及本船船长、船员、引航员或承运人的受雇人员在驾驶和管理船舶中的行为、疏忽或不履行职责而与他船碰撞,则根据本提单承运的货物的所有人应补偿承运人的一切损失或对他船亦即非载货船舶或其所有人的赔偿责任,但此种补偿应以上述损失或赔偿责任所体现的已由或应由他船亦即非载货船舶或其所有人付给上述货物所有人其货物的灭失或损坏或其提出的任何索赔的数额为限,且这种损失或赔偿责任已由他船亦即非载货船舶作为其向载货船舶或承运人提出的索赔的一部分,将其冲销、扣除或追回。

EXCLUSIONS 4 In no case shall this insurance cover 4.1 loss damage or expense attributable to wilful misconduct of the Assured 4.2 ordinary leakage, ordinary loss in weight or volume, or ordinary wear and tear of the subject-matter insured 4.3 loss damage or expense caused by insufficiency or unsuitability of packing or preparation of the subject-matter insured (for the purpose of this clause 4.3 "packing" shall be deemed to include stowage in a container or liftvan but only when such stowage is carried out prior to attachment of this insurance or by the Assured or their servants) 4.4 loss damage or expense caused by inherent vice or nature of the subject-matter insured 4.5 loss damage or expense proximately caused by delay, even though the delay be caused by a risk insured against (except expenses payable under Clause 2 above) 4.6 loss damage or expense arising from insolvency or financial default of the owners managers charterers or operators of the vessel 4.7 deliberate damage to or deliberate destruction of the subject-matter insured or any part thereof by the wrongful act of any person or persons 4.8 loss damage or expense arising from the use of any weapon of war employing atomic or nuclear fission and/or fusion or other like reaction or radioactive force or matter.

EXCLUSIONS 4在任何情况下都不得这个保险 4.1损失损害或费用的原因故意的不当行为的保证 4.2普通渗漏,普通的损失重量或体积,或普通磨损的标的物投保 4.3损坏或丢失所造成的费用不足或不适合的包装或准备受保标的物(目的是这一条款4.3 &包装&应视为包括存放在容器或liftvan但只有当这些堆放进行之前扣押保险或担保或其雇员) 4.4损坏或丢失所造成的牺牲固有的副总裁或性质的标的物投保 4.5损坏或损失近牺牲所造成的延误,即使是延迟所造成的风险保险(除费用缴付根据第2段) 4.6损失损害或费用所产生的破产或财务预设的业主管理人员承租人或经营者的船只 4.7故意损坏或蓄意破坏受保标的物或其任何部分的不法行为,任何人 4.8损失损害或费用的使用中出现的任何战争武器的使用原子或核裂变和/或融合或其他类似反应或放射性武力或事项。

Contributory negligence occurs where the plaintiff can be held partly to blame for the loss sustained as a result of a failure to take reasonable care against a foreseeable risk of injury.

互有过失指原告对可预见的损害危险没有采取合理的注意因而对其所受损失负有部分责任。

第5/13页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

Singer Leona Lewis and former Led Zeppelin guitarist Jimmy Page emerged as the bus transformed into a grass-covered carnival float, and the pair combined for a rendition of "Whole Lotta Love".

歌手leona刘易斯和前率领的飞艇的吉他手吉米页出现巴士转化为基层所涵盖的嘉年华花车,和一双合并为一移交&整个lotta爱&。

This is Kate, and that's Erin.

这是凯特,那个是爱朗。

Articulate the aims, objectives and key aspects of a strategic business plan.

明确的宗旨,目标和重点战略业务计划。