发酵菌的
- 与 发酵菌的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Main contents discussed in this thesis are as follows:(1) Three lactobacillus strains have been screened from the original culture fluid after certain time of vegetable fermentation.
本文主要进行以下方面的研究:(1)从蔬菜发酵老液出发,有目的地筛选到3株菌,经形态特征和生理生化特征鉴定均为乳酸菌。
-
Result: The metabolism of caffeine and dapsone speeded up after receiving ferment powder caterpillar fungus, but the metabolism of chlorzoxazone was hardly changed.
结果:给予发酵虫草菌粉组的大鼠,咖啡因、氨苯砜代谢均加快, t 1/2分别为(2.90±0.47) h,(4.83±0.60) h;氯唑沙宗 t 1/2与对照组无显著差异。
-
ABSTRACT Fermentation of 89 endophytes and 5 novel species candidates of actinomycetes were carried out by four different fermentation media.
发酵是从高活性菌株到获得高产量活性产物之间的一个重要环节。
-
The seed culture conditions of strain TA208 in shake flasks were studied in this dissertation.
3研究了菌株TA208的摇瓶分批发酵条件。
-
RhGH expression conditions and level of engineering bacteria in fermentation were based on results obtained in shaking flasks.
在摇瓶水平优化后进一步考察了工程菌在发酵罐水平目的蛋白的表达情况。
-
After flocculation the cells of Klebsiella pneumoniae in the floes grew well(OD 13.5)and were used repeatedly.
絮凝细胞再发酵实验表明:絮凝沉淀中的菌体仍然可以重复利用。
-
Objective To study the influence of various inducers on the expression of recombinant HSP-MUC1 protein in E.
目的观察不同诱导剂对工程菌发酵及HSP-MUC1重组蛋白表达的影响,从而选取最佳诱导表达条件。
-
Objective To study the influence of various inducers on the expression of recombinant H.SP-MUC1 protein in E. coli BL21(DE3) by fermentation and optimize the condition for expression.
目的 观察不同诱导剂对工程菌发酵及HSP-MUCl重组蛋白表达的影响,从而选取最佳诱导表达条件。
-
In this paper, fermented milk koumiss was produced through two step fermentation, using lactococcus and yeastswhich are separated from Kefir grains.
本文利用开菲尔粒中分离的酵母菌和乳球菌采用两步发酵法研制开菲尔牛奶酒。
-
Fermented products such as unpasteurised miso, tempeh and raw sauerkraut also contain measurable quantities.
发酵食品如活菌豆酱、纳豆和无加工泡菜等都有一定含量的维他命B12。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。