又一年
- 与 又一年 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Cloaked in that lazybones demeanor. I'll miss the prodigious sleeper, the slouchy, gangly, drowsy kid who napped in the player lounge and shuffled around in flip-flops for the past 15 years. I'll miss the determined, glowering athlete who internalized pain but couldn't keep it from coming out sideways. I'll miss the dedicated player who made a champion out of himself by deciding that his work should be equal to his talent. I'll miss his gorgeous classicism, his buried humor, his essential decency and his shy friendliness.
顶着一副慵懒的外表,却打出引人入胜的比赛的他,让我怀念;过去15年来,在球员休息室中,穿着松垮的拖鞋到处走,和他昏昏欲睡的瘦长的身影,让我怀念;那个一脸坚定,面带怒容,极力将痛苦深埋在心中,却又忍不住从其他地方泄漏出来的他,让我怀念;那个认为努力必须与天赋成正比,靠自己努力赢得冠军的专注的他,让我怀念;他绅士般的风度,他难以察觉的幽默感,他天生的优雅以及他羞涩的友善都将让我怀念。
-
Styrian Spirit began operations on March 24, 2003 with three previously owned Bombardier CRJ200 50-seat jets and later acquired one new CRJ200 and one new CRJ700 airliner from Bombardier Regional Aircraft.
Styrian Spirit在2003年5月24日开始投入运营,之前拥有三架50座的Bombardier CRJ200喷气机,随后又从庞巴迪支线飞机公司购买了一架CRJ200和一架CRJ700新客机。
-
The first Star Ushak appears in a painting of 1534 and representations continue into the seventeenth century.
第一件星形乌沙克地毯出现于1534年的一幅油画中,之后又不断地出现在美术作品中,一直到十七世纪。
-
Rochester: Well, then Jane, call to aid your fancy—suppose you were no longer a girl well reared and disciplined, but a wild boy indulged from childhood upwards; imagine yourself in a remote foreign land; conceive that you there commit a capital error, no matter of what nature or from what motives, but one whose consequences must follow you through life and taint all your Mind I don't say a CRIME; I am not speaking of shedding of blood or any other guilty act, which might make the perpetrator amenable to the law: my word is The results of what you have done become in time to you utterly insupportable; you take measures to obtain relief: unusual measures, but neither unlawful nor Still you are miserable; for the hope has quitted you on the very confines of life: your sun at noon darkens in an eclipse, which you feel will not leave it till the time of Bitter and base associations have become the sole food of your memory: you wander here and there, seeking rest in exile: happiness in pleasure—I mean in heartless, sensual pleasure—such as dulls intellect and blights Heart-weary and soul-withered, you come home after years of voluntary banishment: you make a new acquaintance—how or where no matter: you find in this stranger much of the good and bright qualities which you have sought for twenty years, and never before encountered; and they are all fresh, healthy, without soil and without Such society revives, regenerates; you feel better days come back—higher wishes, purer feelings; you desire to recommence your life, and to spend what remains to you of days in a way more worthy of an immortal To attain this end, are you justified in overleaping an obstacle of custom—a mere conventional impediment which neither your conscience sanctifies nor your judgement approves?
罗切斯特:&那么好吧,简,发挥你的想象力吧——设想你不再是受过精心培养和教导的姑娘,而是从幼年时代起就是一个放纵任性的男孩。-------浏览器上打上-WwW.69ΖW.CoM看最新更新想象你身处遥远的异国,假设你在那里铸成了大错,不管其性质如何,出于什么动机,它的后果殃及你一生,玷污你的生活。注意,我没有说'犯罪',不是说流血或是其他犯罪行为,那样的话肇事者会被绳之以法,我用的字是'错误'。你行为的恶果,到头来使你绝对无法忍受。你采取措施以求获得解脱,非正常的措施,但既不是非法,也并非有罪。而你仍然感到不幸,因为希望在生活的边缘离你而去,你的太阳遇上日食,在正午就开始暗淡,你觉得不到日落不会有所改变,痛苦和卑贱的联想,成了你记忆的唯一食品。你到处游荡,在放逐中寻求安逸,在享乐中寻觅幸福——我的意思是沉湎于无情的肉欲——它销蚀才智,摧残情感。在几年的自愿放逐以后,你心力交瘁地回到了家里,结识了一位新知——何时结识,如何结识,都无关紧要。在这位陌生人身上,你看到了很多出类拔萃的品质,为它们你已经寻寻觅觅二十来年,却终不可得。这些品质新鲜健康,没有污渍,没有斑点,这种交往使人复活,催人新生。你觉得好日子又回来了——志更高,情更真。你渴望重新开始生活,以一种更配得上不朽的灵魂的方式度过余生。为了达到这个目的,你是不是有理由越过习俗的藩篱——那种既没有得到你良心的认可,也不为你的识见所赞同的、纯粹因袭的障碍?&
-
Some stationmaster people begin to make arduous efforts, the thing that phonates time and again because of Internet, give head of a station people brought very great power and cite noisy strength, the person that had mess of this one boiler 2008 so increased again many, our stationmaster should make arduous efforts more, go all out in work a sky that makes oneself!
有的站长们就开始努力奋斗了,因为互联网屡屡发声的事情,都给站长们带来了很大的动力与引响力,所以在2008年吃这一锅大锅饭的人又增加了不少,我们站长更要努力奋斗,拼搏打造自己的一片天空!【以下内容为IT者网站提供英文翻译,未经授权请勿转载
-
By the end of May 1942, Rommel launched yet another offensive, having been resupplied a short time ago.
在1942年5月底,隆美尔在获得一次补给之后马上又发动了一波攻势。
-
In China, venerating the earth god has been an important part of the state rites of every dynasty in the past. In the meanwhile in popular religions, the earth god developed into a territorial deity, who is in charge of the prosperity of a certain territory. The worship of the earth god had been practiced for thousands of years and did not decline until the contemporary period.
在中国,从有史记载以来土地就是各朝各代国家祭祀的一个重要部分;同时在民间宗教信仰里,土地神又演变成一种地域性的神祗,掌管一方一土之上的衰荣,拜祀土地神的习俗也历经数千年而不衰。
-
In order to better innovation and development company in 2000 and the introduction of the advanced level in the 21st century with the Italian low-temperature drying kiln, paint auto paint line, from Germany introduced a computer-controlled machining centers BP-12, a double-milling machine, and so on A large number of advanced foreign production equipment, existing processing, testing and laboratory equipment more than 800 Taiwan.
为更好地创新与发展,公司在2000年又引进了具有二十一世纪先进水平的意大利低温干燥窑、油漆自动喷漆线,从德国引进了了电脑自控加工中心 BP-12、双端铣床等一大批国外先进的生产设备,现有各种加工、检测及实验设备800余台。
-
And 20 years after, on the other side of the globe, again the filth of murky foxholes, the stench of ghostly trenches, the slime of dripping dugouts; those boiling suns of relentless heat, those torrential rains of devastating storms; the loneliness and utter desolation of jungle trails; the bitterness of long separation from those they loved and cherished; the deadly pestilence of tropical disease; the horror of stricken areas of war; their resolute and determined defense, their swift and sure attack, their indomitable purpose, their complete and decisive victory -- always victory.
这一切都是为了它们——责任一荣誉一国家。当我们瞒珊在寻找光明与真理的道路上时,他们一直在流血、挥汗、洒泪。 20年以后,在世界的另一边,他们又面对着黑黝黝肮脏的散兵坑、阴森森恶臭的战壕、湿淋淋污浊的坑道,还有那酷热的火辣辣的阳光、疾风狂暴的倾盆大雨、荒无人烟的丛林小道。
-
After attending San Jacinto, a community college in Texas, Mr. Swayze moved to New York to study dance, becoming a member of Eliot Feld Ballet. He made his Broadway debut in 1975 as a dancer in "Goodtime Charley" and was cast in the original Broadway production of "Grease," taking over the lead role.
斯威兹在进入德克萨斯州一所社区大学圣杰斯图学院学习后,搬到纽约学习舞蹈,成为Eliot Feld芭蕾舞团的一员。1975年他参加了Goodtime Charley的演出,完成了自己的百老汇处女秀,后来主演了原版百老汇歌舞剧《油脂》(Grease,又译火爆浪子)。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力