原文
- 与 原文 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Of course, he always consulted his wife, et cetera, et cetera, but that is my understanding.quot
当然他总会征询妻子等人的意见,这不过是我个人的理解。quot;原文如下
-
They translated into King James English from both the Arabic version and the Ethiopic version which was then published in The Forgotten Books of Eden in 1927 by The World Publishing Company. In 1995, the text was extracted from a copy of The Forgotten Books of Eden and converted to electronic form by Dennis Hawkins.
他们将这两种语言的书,翻译成詹姆士王的英语版本,1927年世界出版公司将其内容在《伊甸园的失落之书》中出版。1995年, Dennis Hawkins 将《伊甸园的失落之书》中的原文选出来编为电子版。
-
Any work of art whose special value lies in its evocation of a historical period.
所以我认为我的理解接近原文意思些。爱英语爱人生爱ECOCN!
-
A literal translation of this would be..."I am your exceeding great reward."
原文字面的翻译是:"我自己就是你最最大的赏赐。"
-
Translation is bound up with understanding and explication of the source text.
翻译活动基于对原文的理解和解释。
-
Any kind of translation, literary or unliterary, is bound up with the understanding and explication of source text.
,无论是文学翻译还是非文学翻译,都离不开对原文的理解和解释。
-
(原文 he said finally, in an expressionless voice.
最后他用乾巴巴的声音说。
-
In fact, it is precisely for the purpose of "faithful representation of the thought of the author that we often resort to "amplification.
这里的增加不是无中生有随意增加,而是增加原文中虽无其词却有其意的一些部分。
-
Translation, essentially, is the faithful representation, in one language, of what is written or said in another.
朱生豪在谈到翻译莎士比亚的宗旨时说:第一,在求于最大可能之范围内,保存原作之神韵;必不得以而求其次,亦必以明白晓畅之字句,忠实传达原文之意趣;而于逐字逐句对照式之硬译,则未敢赞同。
-
False.译者:原文: The Boolean has_key and the in and not in operators are Boolean, returning True if a dictionary has that key and False otherwise.
修改为:对布尔类型的方法has_key和in 或 not in 操作符而言,如果字典中有该键,执行has_key方法、in或not in操作符会返回真,否则返回假。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。