英语人>网络例句>原住民 相关的搜索结果
网络例句

原住民

与 原住民 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Finally today, Australia's leading didgeridoo player, William Barton, has staged a new orchestral work combining classical and indigenous music. The piece tells the story of his tribe's 15-year battle against European settlers. We'll leave you with these images. Good bye.

今天的最后,澳洲的著名原住民乐器演奏者威廉巴顿,他透过管弦乐结合了古典乐以及原住民音乐,这首歌诠释该族与欧洲殖民者长达十五年的战争,请您观赏,感恩您看大爱英语新闻,再会。

Instruments featured: didgeridoo, flutes, mbira, synthesizer, indigenous chants, shamanic percussion and field recordings.

使用乐器有澳洲北部的原住民的底哲里度、长笛、非洲的姆指琴、电子合成器、原住民吟唱、巫医鼓,以及乡野的声音。

LYN MILNE: Yes there is a site at Helm View which we have planted out and it's a Koori midden site, and we often imagined the Aborigines walking down to the creek and fishing there in amongst sheoaks and wattles and nice big red gums, and previous to us planting it out it was just severely degraded.

是的,在领航者庄园的一个地方,我们已经进行了植树改造,那儿曾是一个澳大利亚原住民的贝冢。我们的脑海里经常浮现这么一幅画面:在茂盛的木麻黄树、金合欢树和红桉树之间流淌着小溪,原住民们来到溪边捕鱼。在我们植树之前,这里的环境已经严重恶化。

It was analysed and compared to the genetic material from nearly 3,500 people; including Neanderthals, Asians, ancient Aborigines, and present-day Aborigines. It was found that Mungo Man's DNA lacked a gene that was common to all the other samples.

据分析,并通过对包括尼安德特人、亚洲人、古代原住民以及现代原住民等3500多人的遗传物质进行的比较,结果发现蒙戈人的DNA缺少一个基因。

The Batek are part of the Negrito, peninsular Malaysia's last indigenous community categorised as semi-nomadic. Collectively referred to as "Orang Asli", or Original Peoples, peninsular Malaysia's indigenous communities make up about 150,000 of the country's 27 million population.

巴迪族被列为马来半岛最后一个半游牧原住民部落矮黑人的一支,统称土著,马来半岛这些原住民部族总共约15万人,全国人口则有两千七百万人。

Despite pre-dating all other ethnic groups in Malaysia, experts say the rich heritage of the indigenous communities is not given enough attention in the government's policy of encouraging the country's Orang Asli to settle down and integrate with mainstream society.

尽管比马来西亚其他族裔历史更久远,专家表示,原住民的丰富传统,在政府鼓励原住民安家落户并和社会主流整合的政策中,并未得到足够的重视。

Tino Rangatiratanga Maori Independence Site concerning self determination issues for indigenous people in Aotearoa/New Zealand it's relevance pacifically and within the wider international indigenous community.

这是毛利独立网页,关於奥特亚罗瓦/纽西兰原住民的自治议题,涉及太平洋区域及国际原住民社群间之相关议题。提供最新消息、讨论区、相关文章及影片连结。

In 1874, when Mou-tan-sheh accident occurred, aborigines of the Moutan community and kuskus(Gau-shyh-For-sheh) fought Japanese army together, Finally, the war was put to an end by a reconciled meeting.

在1874年的「牡丹社事件」中,牡丹社群与高士佛社原住民共同抵抗入侵家园的日本军队,在族人奋力抵抗下,双方以和谈结束这场战事;清政府也在牡丹社事件后,开始重视台湾的开发经营,将统治势力伸向原住民,牡丹社群开始受到外来政权的影响。

Second, how do the aboriginal teachers produce counter-text teaching texts which legitimatize the suppressed aboriginal culture?

其次,原住民教师如何生产对抗性的文本,让被排拒与边缘化的原住民文化重新合法化?

And I believe that those three events all coalesced in a sense to mean that from that point on Aboriginal issues could never be swept under the carpet again, they could never be forgotten.

我认为,这三件大事加起来,从某种程度上意味着,从那时起,人们再也不能对澳大利亚原住民问题熟视无睹了,原住民的经历是永远无法被遗忘的。

第2/42页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力