英语人>网络例句>历时的 相关的搜索结果
网络例句

历时的

与 历时的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We search on the courses of conjunctional grammaticalization by means of the theory of grammaticalization and methods with semantics. Then we differentiate and analyze the difference of grammatical function of synonymous conjunctions through comparison and try to give some explain in diachronic aspect. Finally we probe the laws of conjunctional grammaticalization and ways.

个案分析方面,我们运用语法化理论和方法,结合语义学、认知心理学等理论思想,从句法结构、语义变化分析的方面入手,将共时描写与历时分析相结合,试图探寻连词的语法化过程,通过比较法辨析相近连词的语法功能的差别,并试着从历史演变的角度给出解释,最后对连词演变的机制和规律进行初步归纳和总结。

It shows the alienation situation and feelings of "individual/sons". The last part is about the reason for forming the metaphorical theme of "fathers and sons" in Saul Bellow"s novels. The metaphorical theme is not only connected with Bellow"s complex of "fathers and sons" and dual culture identity, but also is a shift from the diachronic motif, which has profound culture connotation.

第四部分分析了索尔·贝娄小说中隐喻的"父与子"主题的形成原因,这一隐喻性主题不仅与其自身的"父子情结"和双重的文化身J\硕士学位论文物一少 WST队'S Tmm份存在着密不可分的关系,"父与子"主题也是对犹太文学中"父与子"这一历时性母题的移位运用,具有深刻的文化内涵。

During the 2-hour special we meet the people behind this incredible project, including Mickey Arison, the charismatic Chairman and CEO of Carnival Corporation (the cruise company that in 1999 purchased the renowned Cunard Line, which also owned and operated all previous "Queens") who commissioned the $800 million liner.

在历时两小时的特别专辑中,我们将深入采访该项目的幕后主脑人物。例如,极具个人魅力的米基·阿里森,他是嘉年华公司(邮轮公司,于1999年收购著名的丘纳德航运公司,它还拥有并经营所有以"女王"命名的邮轮)的董事长兼首席执行官,该公司旗下的邮轮业务年收入高达8亿美元。

The diachronical change of language and culture is the main reason of this historicity in translation classics.

蕴涵在典籍翻译中的两次视域融合分别是源文本的历时视域与译者的现在视域的融合以及译文的历史视域与译文读者的现在视域的融合。

The rainstorm process is a complex and stochastic multi-dimensional process.A correlation exists between the maximal annual period-storm and the rainfall duration,with overlooking many factors,the parameterwill not be a constant.Since 1980s,heavy rain and flood of small basins can be calculated by auto-recording rainfall observation system,and 20-year's self-recording rainfall data can improve the calculation accuraey.

暴雨过程是一个复杂的多维随机过程,年最大时段暴雨xt,p与暴雨历时t的暴雨公式属于经验相关关系,忽略了不少影响因素,因此,公式中参数n值不会是稳定不变的。20世纪80年代以后,随着自记雨量观测应用,到目前已经有20多年的资料系列,小流域暴雨设计的计算就可以直接利用时段实测降水资料系列进行计算,设计洪水时,可根据实测雨量时段资料,计算该设计流域的n值,可提高计算精度。

The productions I saw at Shaw were impressively staged and acted, particularly the five-hour Shavian epic "Man and Superman"(featuring one of Canada's finest young stage actors, Ben Carlson), and a stirring, newly rediscovered 1912 drama,"Rutherford and Son," by English feminist playwright Githa Sowerby.

我观赏了萧伯纳节的演出,其搭建的舞台与精湛的表演都让人记忆犹新,尤其是历时五小时的萧伯纳史诗剧《人与超人》(由加拿大最优秀的青年话剧演员本·卡尔森出演)与改编自 1912 年由英国女权主义作家吉莎·索尔比所创作的戏剧《卢瑟福与儿子》。

Because Western scholars interpreted Intertextuality not entirely in the same way, a variety of definitions have resulted: such as narrow and broad Intertextuality, active and passive Intertextuality, diachronical and synchronical Intertextuality, horizontal and vertical Intertextuality, strong and weak Intertextuality, manifest and constitutive Intertextuality.

鉴于西方学者们对互文性这一概念有不同的理解,因而导致了一系列的定义和分类:广义和狭义的互文性,积极和消极的互文性,历时和共时的互文性,水平和垂直的互文性,强势和弱势的互文性,显著和构成互文性。

In a few words, the calligraphy of Jin dynasty that was born by a special time which was a freedom epoch not only for arts but for people has a very significant status in the calligraphical history.

首先从字体与书体、书家与书迹以及书论等几方面介绍了晋代书法的繁荣及其至关重要的历史地位;其次从历时性的角度,按照朝代的更替,大致对两晋书法对后世的影响作了一个简单的疏理。

The paper probed into the grammaticalized process of the prefix A- and some related problems on typology and gained several breakthroughs such as putting forward a new conception of "historical levels" on grammaticaliztion and the "unidirectionality", discussing some generant universals on the language's origin and change, recognizing the roles of the unique small contexts acted on the grammaticalization and the broadening process of grammatical rules, realizing the necessity of combination of researches on historical grammar and on Chinese etymology.

论文进而在更高的层次上对阿缀的语法化和相关类型学问题进行理论提炼与总结,取得了若干突破,如提出语法化研究中的历时层次与非单向性问题、语言起源发展的发生学共性问题,认识到独特小语境在语法化和语法规则泛化中的作用、语法史研究与汉语词源学研究结合的必要性等。

In order to let numerable people living in Dongguan deeply understand Royal Garden, a precious villas full of legend as soon as possible, we only spent one day in photographing the original natural scenes of Royal Garden, studied this pretty tiny space with my best carefulness by taking ourselves as ordinary.

为了尽早将我们的&眼睛&放大出去,早日与人们见面。让无数生活在东莞的人能更深层次地了解御花苑这个充满传奇色彩的居住宝邸,我们拍摄历时仅仅一天时间。站在一个平常人的角度,本着真实的眼光,拍摄御花苑原生态的自然风光。

第41/45页 首页 < ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力