英语人>网络例句>历史悠久的 相关的搜索结果
网络例句

历史悠久的

与 历史悠久的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Ancient buildings carry a long history in China, and they must be well reserved in order to carry on the history.

传统建筑体现了中国的悠久历史,他们应该被好好保存,这样才能将历史发扬光大。

Guangzhou is a long history with 2210 years of cultural city of the State Council issued the first batch of historical and cultural cities.

广州是一座具有2210多年悠久历史的文化名城,是国务院颁布的全国第一批历史文化名城之一。

Her antiquity in preceding and surviving successive tellurian generations: her nocturnal predominance: her satellitic dependence: her luminary reflection: her constancy under all her phases, rising and setting by her appointed times, waxing and waning: the forced invariability of her aspect: her indeterminate response to inaffirmative interrogation: her potency over effluent and refluent waters: her power to enamour, to mortify, to invest with beauty, to render insane, to incite to and aid delinquency: the tranquil inscrutability of her visage: the terribility of her isolated dominant implacable resplendent propinquity: her omens of tempest and of calm: the stimulation of her light, her motion and her presence: the admonition of her craters, her arid seas, her silence: her splendour, when visible: her attraction, when invisible.

365她历史悠久:地球上连绵不断的世世代代存在之前她就存在,并将继续存在下去。她在夜间的优势。她作为卫星的依存性。她反射光的性能;起落盈亏,运行有常,恒久不变。她的容貌注定永不改变。她对不明确的讯问,都给以暧昧的答复。她能够支配潮汐涨落。她具有使人迷恋,心碎,赋予美,逼人发疯,煽动并助长人们为非作歹的种种本事。她的表情那么安详而秘不可测。她孑然一身,居高临下,毫不留情,光彩夺目,令人望而生畏,不敢挨近。她预示着暴风雨或天朗气清。她焕发出的光芒,她那一举一动与存在都给人以刺激。她的喷火口,她那枯竭的海,她的沉默,在在都发出警告。看得见时,她是何等光辉灿烂,看不见时,她又是何等富于魅力。

Beijing-Hangzhou Grand Canal is the only Chinese history on one of the artificial river running through North and South, are important world-renowned Chinese cultural history, China witnessed a long history of civilization, are flowing, important living heritage of humanity.

京杭大运河是中国历史上惟一的一条贯穿南北的人工河,是中国享誉世界的重要历史人文景观,是中国悠久文明的历史见证,是流动着的、活着的重要人类遗产。

People speak of thousands of years, sweeping their arms in the air to emphasize the awesomeness of this length of time.

人们说它有数千年的历史,他们挥动着胳膊来强调悠久历史的重要意义。

Has been self-evident after a few centuries ago, cane shield array is a very rich history of the connotation of non-material cultural heritage, on behalf of the Chinese nation is not only a long brilliant history and culture, but also contains in the brute force of the nation, all-conquering national integrity and spirit and, more importantly, its human and social study of ancient, ancient military tactics, such as Art of War, is of great practical significance and highlight the social value.

自明至今已历经数百年的历史,藤牌阵是一种历史内涵十分丰富的非物质文化遗产,它不仅代表华夏民族悠久灿烂的历史文化,同时也蕴涵着中化民族不畏强暴、无坚不摧的民族气节和精神,更重要的是它对研究古代人文社会、古代军事、兵法战术等,具有十分重要的现实意义和突出的社会价值。

Qingdao Beer Museum in the heart of the region's most valuable when the number of the first hundred years of history and culture of the region, where, along the temporal and spatial context, tourists can fax detailed information on the mysterious origins of beer, a long history of Tsingtao, Tsingtao numerous honors, Qingdao International Beer Festival, an important figure both at home and abroad to visit the case of Tsingtao; production process is displayed in the old regional buildings, old equipment and the workshop on Environment and scene, in the production process on behalf of each release of the site placed there as the equipment, introduced in Tsingtao and historical evolution of the production process, in order to reproduce the history of the original museum in the old workshop saccharification fermentation tank of the old workers set up a model of production and labor sculpture, reproduction of old scenes and workers over the laboratory Malt scene.

青岛啤酒博物馆中最具价值的核心区域当数第一区域百年历史和文化,在这里,顺着时空的脉络,游客可以通过详尽的图文资料,了解啤酒的神秘起源、青啤的悠久历史、青啤数不胜数的荣誉、青岛国际啤酒节、国内外重要人物来青啤参观访问的情况;生产工艺流程区域展示的是老建筑物、老设备及车间环境与场景,在生产过程中的每一个代表性部位放置有放像设备,介绍青岛啤酒的生产流程及历史沿革,为重现历史原貌,博物馆在老糖化车间的老发酵池设置了工人生产劳动雕塑模型,复制出老实验室场景和工人翻麦芽场景。

Founded in Italy in 1889, Polverini has a history of more than 118 years. It is one of the most historic accordion manufacturer and the only accordion manufacturer with the ability to design and produce all kinds of accordions models (standard piano, chromatic accordion, diatonic accordion, convertor, MIDI accordion) and more than 100 other models.

意大利博罗威尼手风琴创始于1889年,有着120多年的悠久历史,是意大利手风琴历史最长的手风琴品牌之一,也是现存意大利手风琴工厂中历史最长的工厂,同时也是意大利唯一一家手风琴工厂有能力并且生产各种100多种不同型号的手风琴,包括键盘式手风琴/键钮式手风琴/全音阶手风琴/半音阶手风琴/传统低音手风琴/自由低音手风琴/电子手风琴。

On the opening ceremony, yang Yan of assistant dean of Shanghai music college enlighten the professor delivers open address, the arrival that reachs each expert learned man is held to express enthusiastic congratulation in Shanghai music institute to this congress, introduced the general situation of Shanghai music institute briefly to each expert that attends plenary meeting, introduced configuration of music of Shanghai music institute to develop theory and history to study this studies the history that way develops and current situation, emphasize pointing out, shanghai music institute serves as one all long history and the musical college of tradition learning arteries and veins, study in musical configuration direction is having very good inheritance sex, the get onning that is the same as stylish times sound the research system with the more complete construction that also is in hard.

在开幕式上,上海音乐学院副院长杨燕迪教授致开幕词,对此次大会在上海音乐学院举行及各位专家学者的到来表示热烈祝贺,并向出席大会的各位专家简要的介绍了上海音乐学院的概况,介绍了上海音乐学院音乐形态发展理论和历史探究这一探究方向发展的历史和目前状况,强调指出,上海音乐学院作为一所有着悠久历史和学脉传统的音乐高校,在音乐形态探究方向有着很好的传承性,同时新时代的上音也在努力的建设更加完备的探究体系。

KidZinc Lozenges also provide a soothing combination of herbal extracts, including Echinacea, Olive Leaf, Slippery Elm and Ginger, which have a long history of use by traditional health care preactitioners.

本产品将有机合成的锌和植物中有效成分完美的结合起来,能充分发挥作用,每片含有8mg的高质量的有机合成的锌,并含有健康保健的植物草本精华,包括紫锥花,橄榄叶,红榆,生姜,这些做为健康保健预防都有悠久的历史。

第88/100页 首页 < ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。