即
- 与 即 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Like all Jews he had learnt a trade in his youth, and in their house he supported himself by working at this trade, viz., that of tentmaker, as he had determined not to receive any support from the money-loving Corinthians.
像所有的犹太人,他学到了贸易在他的青年,并在他们的房子,他支持自己的工作在这个贸易,即。,即tentmaker ,因为他已经决定不接受任何形式的支持从资金爱好科林蒂安。
-
It has offered the information of the boiling points of the chemical compounds, and it is helpful to reutilize them after their separation by rectification. The results showed that the main compounds of the heavy cut of terpineol were longifolene and βcaryophyllene. They are from the raw material, terpinene oil.
松油醇的合成工艺方法主要有两种:一种是一步法,即松节油在酸催化作用下直接进行水合反应生成松油醇;另一种是二步法,即松节油首先在酸催化作用下水合成萜二醇,再经稀酸催化脱水生产松油醇。
-
Plants involved in this association are most of the terricolous plants. The fungi related are classified in six genera of order Glomales, they are Glomus, Sclerocystis, Acaulospora, Entrophospora, Gigaspora and Scutellospora.
参与丛枝菌根形成的植物是大多数的陆生植物,参与丛枝菌根形成的真菌是隶属于球囊霉目6个属的真菌,即:球囊霉属、硬囊霉属、无梗囊霉属、内养囊霉属、巨孢囊霉属和盾巨孢囊霉属,它们共同的典型特征是在宿主根皮层细胞中能够形成树状的分支,即丛枝。
-
The independence of the function is discussed focusing on the connection between man and language by analyzing the important concept of Chinese classical poetics Feelings-expressed-by-sound , which shows the opening and harmonious connection between the inner formalized feelings of man and the outer formalized sound of poetry or between man and language. As the formalized emotion, the feelings of the sound formed don't depend on social emotion.
生成的独立性:诗歌语音结构的生成具有"物之自则"即和谐自组织的的特性,也即不是在外力作用下而是按自身内在构型规律成型的;从人与语言的关系来看,古人用"体""用"并通过对体用一如的强调,来揭示人的内在性情与诗之"声"的高度交融关系,正是在"情之自溢"、"触物成声"的生成过程中,诗歌才做到体用一如——诗歌语音和谐构型的独立性离不开人的内在情文构型的独立性。
-
Forms are thenceforward only retained so far as they are guarantees of authenticity, and securities for caution and deliberation.
物权、对世权,即"对全世界有效的"权利或"财产所有权",在成熟法律学的分析中是和人权、对人权,即"对一单独个人或团体有效的"权利或债权,有明显的区别的。
-
Working Principle Transmitter is composed of sensor and electronic element circuit, pressure of measured medium directly applies on sensor s ceramic diaphragm, force diaphragm to displace tinily in proportion to pressure of medium, under normal working condition, diaphragm displace no more than 0.025mm, electronic circuit detects this displacement, and convert it into standard industrial measuring signal i.e.(4~20mA) corresponding to this pressure.
工作原理变送器由传感器与电子元件线路组成,被测介质的压力直接作用于传感器的陶瓷膜片上,使膜片产生与介质压力成正比的微小位移,正常工作状态下,膜片最大位移不大于0.025mm,电子线路检测这一位移量后,即把这一位移量转换成对应这一压力的标准工业测量信号即(4~20mA)。
-
Analysis results on townships and villages general statuses showed township health center and village clinic are the major health care facilities in rural poor areas. The number of staff in 36 THCs and 104 VCs were a little lower than the national average. In township health centers, 59. 9% staff are with primary or without any professional titles and 35. 9% of the total staff have no professional degrees. The average gross value of fixed assets per THC is 186000 yuan, among which special equipment values 41000 yuan. Among professional buildings 43. 3% of total area were dangerous. Only one THC can provide emergent service. 47. 2% THCs be able to diagnose and deal with common emergent stomachache. The provision of health services was lower than average level of national rural areas. Frontier Model analysis showed regression coefficients of total outpatient emergency service, total inpatients, average personnel income, number of total staff, number of doctors and technical index were all larger and positive. It meant that these variables would contribute more to the cost-frontier, and their increase would cause the total health cost rising. So increasing health service provision, improving service quality and functions of health facilities may be the best ways to increase efficiency of these facilities. Also the model showed THC inefficiency eu was 1. 68, which means 40% of the cost wasted. Apart from internal and external factors, residents'health care utilization deficiency and inequity is one of major factors causing inefficiency eu.
乡、村基本情况结果表明,农村贫困地区乡卫生院和村卫生室是农民就近就医的主要场所;36所乡卫生院以及104所村卫生室的人员数量,略低于全国同期农村平均水平;在乡卫生院中,初级职称和无职称者的比例占59.9%,无专业学历者占35.9%;平均每院固定资产总值18.6万元,其中专用设备4.1万元,业务用房中危房面积占43.3%;36所卫生院中,具备急救条件的只有1所,能诊断和处理常见急腹症的占47.2%;卫生服务提供量均低于全国农村平均水平;Frontier模型方法显示,总门诊人次、总出院人次、平均人员工资、人员总数、医生数和技术指数等指标的回归系数较大,且均为正数,即这些变量对"前沿"成本的贡献较大,其正向变化均会带来卫生服务总成本的增加,表明增加卫生服务提供量,提高质量以及完善机构服务功能,是提高乡卫生机构效率的有效途径;同时Frontier模型结果显示,卫生院的低效率〓为1.68,经换算即40%的成本处于浪费状态;影响乡卫生院低效率〓的因素有外部和内部的,而需方卫生服务不公平及利用不足是其主要因素之一。
-
Results The segmental bronchial ramifications of the left upper lobe were classified into three types mainly: common stem of apical and posterior segmental bronchi (64%, 130/200), trifurcation (23%,45/200), common stem of apical and anterior segmental bronchi (10%, 21/200), and they could be identified in two typical slices of transverse thin-section CT.
左肺上叶3种主要分支类型可以通过薄层CT横断面图像2个典型层面辨认;左肺下叶依据基底干支气管分支的不同分为2种主要类型,Ⅰ型163例(75%):基底干支气管两分支,即内前底段支气管、外后底段支气管;Ⅱ型39例(18%):基底干支气管3分支,即内前底段、外侧底段、后底段支气管。
-
The impurities generating mechanism is explored and corresponding technical plan is provided for determining and diminishing the impurities including diphenyl methane, triphenylmethane, triphenylcarbinol, 4-methy benzophenone, 4-chloro benzophenone and etc. in order to produce high purity benzophenone.
利用化学技术、循环经济和产业生态学原理结合本生产工艺过程的特点确立包括碳循环、苯循环、工艺水循环、氯的回收循环等闭合循环技术组合,设计了光气即产即用技术、倾析分离技术、能量多级利用技术、蒸发—冷凝联用和多热源组合集成技术、二苯甲酮纯化技术等实用方案,实现经济地生产清洁的高纯度产品和生产过程废物零排放。
-
Also present in sugar beet extract are a trisaccharide, raffinose, which has a D-galactopyranosyl unit attached to sucrose , and a tetrasacchtride, stachyose, which contains another D-galactosyl unit.
制糖甜菜的提取液中还存在一种三糖,即棉子糖,它有一个D-吡喃半乳糖单元与蔗糖相连接;另外还存在一种四糖,即水苏糖,它含有另一个D一半乳糖单元。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。