英语人>网络例句>卡雷尔 相关的搜索结果
网络例句

卡雷尔

与 卡雷尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the seaport city Naples in 1948,the designer karl Remo Gianne opened a tailor store dressmaking for the local nobles near the Mediterranean and got common recognition with his exquisite craft.

1948年,在意大利的海港城市那不勒斯,设计师"卡尔·雷蒙坚尼"在这个地中海边的城市里开设了一个专为当地富人定做时装的裁缝店,以精湛的手艺得到了广泛认可。

The icons used in Rock On slots game are the red guitar jackpot symbol (5 on an active payline win 4000 coins), the expanding wild green guitar, a drum kit, the peace hand sign, the satanic rock-dude hand sign, a groupie, Axle Rose, Ozzy Ozbourne, Sid Vicious, Jimi Hendrix, Paul McCartney and Elvis Presley.

在岩石插槽上使用的图标是红色的吉他游戏中奖符号是积极payline(5赢得4000硬币),不断扩大野生绿吉他,鼓包,和平之手的迹象,撒旦岩花花公子手的迹象,1骨肉,车轴玫瑰,奥兹Ozbourne,席德维瑟斯,吉米亨德里克斯,保罗麦卡特尼和埃尔维斯普雷斯利。

Mrs. RACHEL lynde lived just where the Avonlea main road dipped down into a little hollow fringed with alders and ladies' eardrops and traversedby a brook that had its source away back in the woods of the old Cuthbert place; it was reputed to be an intricate headlong brook, in its earlier course through those woods, with dark secrets of pool and cascade but by the time it reached Lynde's Hollow it was a quiet, well-conducted little stream, for not even a brook could run past Mrs.

雷切尔。林德太太住在阿冯利亚的大路和小山谷交界的地方,周围长满了赤杨和大红色的倒挂金钟。一条小溪横穿过山谷,它的源头在老卡斯伯特家的树林里;这条小河在流经树林的最初阶段,以众多的支流和莽撞的劲头而著称,一路留下无数隐秘的池塘和小瀑布。

CHAPTER I Mrs. Rachel Lynde is SurprisedMrs. Rachel Lynde lived just where the Avonlea main road dipped down into a little hollow, fringed with alders and ladies' eardrops and traversed by a brook that had its source away back in the woods of the old Cuthbert place; it was reputed to be an intricate, headlong brook in its earlier course through those woods, with dark secrets of pool and cascade; but by the time it reached Lynde's Hollow it was a quiet, well-conducted little stream, for not even a brook could run past Mrs.

雷切尔·林德的家就在安维利大街向下斜伸进山谷的地方,四周长满了梢树和野生花草,一条小溪横穿而过,源自老卡斯伯特家农场的树林,上游水流湍急,从树林中蜿蜒奔流,暗藏着许多隐秘的潭水和小瀑布;但当小河流到林德家门前的山谷时,却变得安静而规矩。

Chapters and sections coming into being of one artist On June 6 , 1969, in the south, many · Carlos · Leidongduo · is born fils inside in a Argentina capital Bueos Aires small town being called Adeluoge.

章节一 艺术家的诞生 1969年6月6日,费尔南多·卡洛斯·雷东多·内里出生在阿根廷首都布宜诺斯艾利斯一个名叫阿德罗格的小镇。

In the Old Testament,the older son of Jacob and Rachel and the forebear of one of the tribes of Israel.

人类…在海岛上成为破坏者,写下了最不光彩的记录之一雷切尔·卡森

And she could see far away the lights of the lighthouses so picturesque she would have loved to do with a box of paints because it was easier than to make a man and soon the lamplighter would be going his rounds past the presbyterian church grounds and along by shady Tritonville avenue where the couples walked and lighting the lamp near her window where Reggy Wylie used to turn his freewheel like she read in that book The Lamplighter by Miss Cummins, author of Mabel Vaughan and other tales.

她能看见远处灯塔的光,美丽如画。她巴不得自己带着一匣颜料,因为写生比画人物素描要容易。灯夫很快就会沿路点起街灯了。他将走过长老会教堂场地,沿着特里顿维尔大树的树荫下踱来。人们成双成对地在这里漫步。他还点燃她那扇窗户附近的一盏灯,雷吉。怀利常在这里骑车表演空轮,就像卡明女士那本《点灯夫》中所描述的那样。她也是《梅布尔。

In 1947, the famous late Italian director Giorgio Strehler established a piccolo teatro in Milan to interpret traditional Italian opera works. He had directed five times the performance of Arlecchino, Servant of Two Masters adopted by Carlo Goldoni, and had reintroduced the excellence of commedia dell'arte and made this piece of theatrical work shine brilliantly.

1947年,已故的意大利著名导演乔尔焦E斯特雷勒在米兰成立了「小剧院」,诠释传统意大利剧作,他先后五次导演了卡洛E果多里(Carlo Goldoni 1707-1793)写於1745年的《一仆二主》,重现即兴喜剧的精粹,令这个作品光芒四射。

This is Karl Bollenbecker|and I'm Greta, his wife...

这位是卡尔·布伦贝克|我是他的妻子我叫格雷塔

After graduating from karts, Hamilton made his mark in Formula Renault, finishing the 2002 British season in third place overall and taking three podium finishes from four starts in the EuroCup series the same year.

从卡丁赛事中毕业以后,汉密尔顿开始参加雷诺方程式的比赛,并在2002英国赛季中获得了总成绩的第三名,并在同一年的欧洲杯系列赛中四次参赛就三次登上了领奖台。

第18/23页 首页 < ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力