卡斯密
- 与 卡斯密 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
They surged to and fro like the waves of the Icarian Sea, when the east and south winds break from heaven's clouds to lash them; or as when the west wind sweeps over a field of corn and the ears bow beneath the blast, even so were they swayed as they flew with loud cries towards the ships, and the dust from under their feet rose heavenward.
会场喧嚣沸腾,就像从天父宙斯制驭的云层里冲扫而下的东风和南风,在伊卡里亚海面掀起了滔天巨浪。宛如阵阵强劲的西风,扫过一大片密沉沉的谷田,呼喊咆哮,刮垂下庄稼的穗耳集会土崩瓦解,人们乱作一团,朝着
-
His party did not have to renounce any convictions as central and atavistic as Labour's commitment to nationalised industry; but where Mr Blair followed proto-reformist leaders in the shape of Neil Kinnock and John Smith, Mr Cameron started from scratch.
保守党并没有被迫放弃任何如工党对国有产业做出的那样中落后的承诺;布莱尔步尔·金诺克和史密斯等最初改良派领导人的后尘,但卡梅隆却从零开始。
-
McCaffrey, who had been Almond's chief of staff in the 92d Infantry Division in Italy, outlined for Smith the plan for constriction into a Hungnam perimeter and its subsequent defense.
麦克卡菲从在意大利时的92步兵师起就一直是阿蒙德的参谋长,他向史密斯介绍了兴南防线的组建计划和后续的防御计划。
-
Toward the end of the day Lieutenant Colonel William J. McCaffrey, West Point 1939 and the X Corps' deputy chief of staff, visited Smith.
在天快黑的时候第10军的副总参谋长、西点军校1939年的毕业生威廉姆·J·麦克卡菲中校会见了史密斯。
-
Her first appearance in the memoir comes when Jessica Mitford recalls the term 'Real Communist', as it was used by her first husband, Esmond Romilly.
在杰西卡·密特福德提到"真正共产主义者"这一词语时,多比在回忆录中首次出现。这个词语是她的第一任丈夫耶斯门德·罗米里使用的。
-
Well, Jim would write down the name and the name of the town and when he got to wherever he was goin' he'd mail back a postal card to Henry Smith at Benton and not sign no name to it, but he'd write on the card, well somethin' like "Ask your wife about that book agent that spent the afternoon last week," or "Ask your Missus who kept her from gettin' lonesome the last time you was in Carterville."
好,吉姆记下这个名字,还有镇的名字,不管到了哪儿,他都会寄回来一张明信片,寄给本顿的亨利·史密斯,不署名,但是会在卡片上写东西,类似"问问你老婆上星期跟他一起过了个下午的卖书人的事",或者"问问你太太上次你去卡特维尔时,谁让她免受寂寞",署的是:"一个朋友。"
-
Much was owed to the valor of three Marines: Private First Class Robert Benson and Private Hector A. Cafferatta of the 2d Platoon under Second Lieutenant Elmo G. Peterson on the left, and Private First Class Gerald J. Smith of the 1st Platoon under First Lieutenant John M. Dunne on the right.
这里很大程度上要归功于三名陆战队员的英勇表现:左翼阵地上2排艾蒙·G·皮特森少尉手下的一等兵罗伯特·本森和列兵赫科特·A·卡福莱塔,以及右翼阵地上1排约翰·M·杜勒中尉手下的一等兵格洛德·J·史密斯。
-
From these we learn that he was of Alexandria by birth,(1) that he lived in the time of the Ptolemies, and was a pupil of Callimachus; that while still a youth he composed and recited in public his "Argonautica", and that the poem was condemned, in consequence of which he retired to Rhodes; that there he revised his poem, recited it with great applause, and hence called himself a Rhodian.
从这些我们得知他是亚历山大出生,(1)他在托勒密时间住,并且是卡利马科斯学生,这还是一个青年,而他创作和在公共背诵他的"Argonautica",而这首诗被谴责,在他退休的后果,罗得岛,这在那里,他修改了他的诗,朗诵它以极大的掌声,因此自称Rhodian。
-
Generally used to describe white wines only, especially those of Muscadet de Sevres et Maine from the Loire region of France.
一般用来形容白葡萄酒,尤其是密斯卡得德内皮色佛尔从缅因州卢瓦尔地区的法国。
-
Anticipating the canonic theme from the finale, a timpani solo forms the transition to the alla Marcia.THis movement is composed in a robust neo-classical style and is peppered with quotes, including fragments from Tchaikovsky's Fourth and Sixth Symphonies and the Fantasy-Overture Romeo and Juliet.
由定音鼓独奏的过渡乐句,是乐曲最后卡农主题的伏笔,将音乐带入进行曲风格,这个进行曲风格乐段是以充满活力的新古典风格写成,并且布满了引用的乐句,包括柴可夫斯基第四号、第六号交响曲以及罗密欧与茱丽叶幻想序曲中的片段。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。