卡利斯
- 与 卡利斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Illinois Territory was created on February 3, 1809, with its capital at Kaskaskia.
伊利诺伊州领土上建立的1809年2月3日,其资本在卡斯卡斯基亚。
-
In the Ligurian city the 19-year-old central defender has joined up with his former Inter Primavera teammate Riccardo Meggiorini, who moved on loan to the Serie C1 club last week as president Ernesto Paolillo, technical director Piero Ausilio and coach Marco Alessandrini continue to reinforce the squad during the January sales.
在利古亚城,这位19岁的中卫可以重新碰到他在国际米兰预备队时的队友,于上周租借来到斯佩齐亚的里卡多·梅吉奥里尼。同时厄内斯托·保利里奥主席,技术经理皮耶罗·奥西里奥和主教练·马尔科·阿莱桑德里尼还将继续为加强球队实力而在一月的转会市场上有所行动。
-
Mr Cameron and George Osborne, his shadow chancellor, lead Mr Brown and Alistair Darling, the underwhelming actual chancellor, on the key question of economic management. In May the Tories stunningly won a parliamentary by-election in the once-safe Labour seat of Crewe; on June 26th they scored another fine result in Henley, the southern seat vacated by Boris Johnson, who had earlier captured the mayoralty of London for them.
在经济管理这一主要问题上,卡梅隆和其影子大臣乔治·奥斯波恩比布朗和未留下深刻印象、但名副其实的达林大臣占优势。5月,托利党惊人地赢得了克鲁郡选区的议会议员补选,打败了一直稳坐该席位的工党。6月26日,托利党在亨利选区再创佳绩,获得了为托利党赢得伦敦市长职位的约翰逊辞去的南部席位。
-
So while Agustín Carstens, the finance minister, was delivering to Congress on June 20th the most ambitious economic reform package of Felipe Calderón's six-month-old administration, the president himself was off in Huamantla, a small mountain town 120km (75 miles) east of Mexico City.
卡斯邓斯(Agustín Carstens)向国会提出有史以来最雄心万丈的经济改革系列方略-费利佩?卡尔德龙六月政权的改革措施,总统先生却身在墨西哥城东部120公里外的一座小山城-乌曼德拉。
-
There is also a fourth small island, Isca, much closer to the shore, as well as another prominent, smaller rock sticking up out of the water between Li Galli and Isca, called Vetara.
另外,还有第四个小岛,叫艾斯卡,它离岸边近多了。除了这四个小岛,还有一块小一些,但很显眼的大石屹立在里戈利与艾斯卡之间的水域,它叫维塔拉。
-
Anyways, after the curator Didier Ottinger showed us around the exhibition last Friday, I spent a little more time roaming around the space, which was filled with selected works by famous artists of the modern period—Picasso, Matisse, Braque, Picabia, Ernst, Klee, Miro...and many many more—from the Pompidou Center collection.
总之,上个星期五,策展人Didier Ottinger导览完后,我又花了一小段时间走逛展场。看著那个充满了由庞毕度中心馆藏精选出来的现代大师──毕卡索、马谛斯、勃拉克、毕卡比亚、恩斯特、克利、米罗,以及其他许多许多──作品的空间,我突然觉得自己沐浴在「艺术」之中(一时想不到其他的形容。
-
Apollo with his arrows took his stand to face King Neptune, while Minerva took hers against the god of war; the archer-goddess Diana with her golden arrows, sister of far-darting Apollo, stood to face Juno; Mercury the lusty bringer of good luck faced Leto, while the mighty eddying river whom men can Scamander, but gods Xanthus, matched himself against Vulcan.
福伊波斯·阿波罗手持羽箭,稳稳站立,攻战王者波塞冬,而灰眼睛女神雅典娜则敌战厄努阿利俄斯。对抗赫拉的是啸走山林的猎手,带用金箭的捕者,泼箭如雨的阿耳忒弥丝,远射手阿波罗的姐妹。善喜助佑的赫耳墨斯面对女神莱托,而迎战赫法伊斯托斯的则是那条漩涡深卷的长河,神祗叫它珊索斯,凡人则称之为斯卡曼得罗斯。
-
"The present findings could have groundbreaking industrial and clinical applications" write neuroscientists Valeria I.
&目前的这些发现可能在工业和临床应用上导致突破性的进展&,来自斯德哥尔摩卡罗林斯卡学院的神经学家维拉利亚I皮特科瓦
-
After Oscar Hijuelos won the Pulitzer Prize for his sizzling novel of Cuba, The Mambo Kings Play Songs of Love, publishers competed to bring out books by Latinos from a variety of backgrounds: Julia Alvarez's vividly told How the Garcia Girls Lost Their Accents, about four Dominican sisters in the Bronx; Cristina Garcia's sprightly Dreaming in Cuban, about her immigrant family in Miami; Francisco Goldman's The Long Night of White Chickens, set during Guatemala's military rule; When I Was Puerto Rican, Esmeralda Santiago's dreamy paean to her childhood; Drown, Junot Díaz's prickly stories about Dominican street punks.
在奥斯卡·希胡罗斯以古巴主题的激情小说《曼波王演奏爱之歌》荣获普利策奖之后,出版商争先恐后推出各种背景的拉美裔作家的作品。于是便有了朱莉娅·阿尔瓦雷斯叙述布朗克斯区4个多米尼加姐妹成长故事的生动小说《卡西亚姑娘们不再带口音》;克里斯蒂娜·加西亚描绘她在迈阿密的移民家庭的清新明快的《梦回古巴》;弗朗西斯科·戈德曼以危地马拉军统时期为背景的《白鸡的漫长夜》;埃斯梅拉达·圣地亚哥追忆梦幻童年的《我是波多黎各人的岁月》;以及朱诺特·迪亚斯描写多米尼加裔街头无业青年严酷生活的短篇小说集《沉沦》。
-
"It all started when they were both guests on Maria De Filippi's television show," revealed a Press release publicising the book."The Giallorossi captain took home 80 per cent of the appearance fee."
在最近出版的一本关於卡斯辛奴传记中,就描述他是怎样和托迪绝交的,「一切都是从卡斯辛奴和托迪一起被邀请参加玛丽亚-德菲利皮的电视节目开始的,而罗马队长却拿走了80%的出场费。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。