博尔斯
- 与 博尔斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Miss Talboys," said Robert, after a pause, your brother shall not be unavenged.
"托尔博伊斯小姐,"停顿了一会儿后,罗伯特说道。我不会不给你哥哥报仇雪恨的。
-
Miss Talboys stretched out her ungloved hand, and laid it in his own.
托尔博伊斯小姐伸出她那脱了手套的手,放在他的手里。
-
The shadow of George Talboys pursued him, even in the comfortable first class carriage, and was behind him when he looked out of the window, and was yet far ahead of him and the rushing engine, in that thicket towards which the train was speeding, by the side of the unhallowed hiding-place in which the mortal remains of the dead man lay, neglected and uncared for.
乔治·托尔博伊斯的鬼魂追逐着他,甚至追到舒舒服服的头等车厢里来了,他从车窗口向外张望的时候,它就在他的背后,而且它还远远的在他和奔腾的火车头的前方,在火车就要奔驰过去的丛林里,在那亵渎神明的藏身之地的旁边——死者的遗骸就躺在那儿,被人忽视,无人照料。
-
Twice postponed, the council held its first session in full solemnity at Rome in the Lateran residence on 10 May 1512, at which session an elaborate address on the evils of the church was made by Giles of Viterbo, general of the order of Augustinian hermits.
两度推迟,安理会举行了第一届会议,在充分的严肃性,在罗马,在lateran居住于1512年5月10日举行,会议通过严谨的处理对邪恶的教会是由贾尔斯的维泰博,一般的顺序augustinian隐士。
-
The People says the wandering Frenchman is set to quit Bolton and disgraced Italian giants Juventus, relegated last year in the wake of the match-fixing scandal, are on their way back to Serie A.
人民报》说这名法国游侠已经准备离开博尔顿而转投失落的意大利豪门尤文图斯——他们去年夏天因为电话门事件而降级,现在正在回归意甲的路上。
-
I have been--in Yorkshire," he said;"at the little watering place where my poor friend George Talboys lived at the time of his marriage.
我去过——约克郡,"他说道,"我到我那可怜的朋友乔治·托尔博伊斯新婚时期住过的那个小小的海滨胜地去了。
-
Between the departure of Helen Talboys from the Yorkshire watering-place, and the arrival of Lucy Graham at the Brompton school, not more than eight-and-forty hours could have elapsed.
那么,海伦·托尔博伊斯离开约克郡海滨胜地,露西·格雷厄姆到达布朗普敦小学,两者相距不会超过四十八小时。
-
He told the servant that he had come from London, that he wanted to see Master Talboys, and that he would announce himself; and walking past her, without further ceremony, he opened the door of the parlour.
他告诉女仆:他是从伦敦来的,他要见见主人托尔博伊斯,他自己会通名报姓的,他从她身边走过去,不再讲究礼节,自己打开了起居室的门。
-
Aramis 阿拉米斯: Rien à dire, Michael, ton blog est d'une rare qualité, et chaque article est...
说不出迈克尔,你的博客是一种罕见的质量,每一个项目是。。。
-
He himself became an innkeeper, married Catharina Bolnes in 1653 and later that year entered the painters' guild of St Luke
1653年和凯瑟琳娜·博尔内斯结婚。当年晚些时候,他加入了圣卢克的画家行会。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力