英语人>网络例句>南京 相关的搜索结果
网络例句

南京

与 南京 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The carrier said in a statement recently that the airplanes will be used to grow its domestic and intra-European routes. The airline has also specified that it wanted both planes to have fuel-saving blended winglets.

据《物流客户周刊》报道,这是继金鹏航空公司2006年3月开通吉隆坡经南京至瑞典马尔默航班后,与南京禄口机场联手开辟的又一条第五航权航线。

Chinese director Lu Chuan's film "City of Life and Death" won the Concha de Oro for Best Film at the 57th San Sebastian Film Festival early Sunday in Spain.

北京时间27日凌晨,在西班牙举行的第57届圣塞巴斯蒂安国际电影节上,中国导演陆川执导的电影《南京南京!》荣膺最佳电影&金贝壳奖&。

Based on the investigation of dragonflies in Laoshan area of Nanjing City from 2005 to 2007, the primary results showed that there were 30 species, belonging to 21 genera, 6 families and 2 suborders , with 7 species recorded in Jiangsu Province for the first time.

我们于2005年~2007年对南京老山地区蜻蜓目昆虫进行了调查研究,通过对采集标本的鉴定和分类,初步确定南京老山地区蜻蜓目昆虫有2亚目6科21属30种,其中7种是江苏省新记录。

As the main supporting institutions of Green Globe 21 in China, SEPA and NIES spare no efforts in promoting Green Globe 21 Sustainable Tourism Standards. Our thanks also go to Mr. Sheng Fei and Ms.Chen Yue from the China National Certification and Accreditation Administration, Mr. Yang Chaofei from the Department of Policies and Legal Affairs, SEPA, Mr. Wan Bentai and Mr. Zhu Guangqing from the Department of Nature Environmental Conservation, SEPA, Mr. Zhao Keqiang and Mr. Miao Xubo from NIES, SEPA, Mr. Chen Tianlai from Zhejiang University, Mr. Zhang Shanyun from Sichuan Jiuzhaigou Nature Reserve, Ms.Tian Xingmin from Sichuan Tourism College, Mr. Yuan Shijun from Sichuan Forestry Department, Ms. Er Pingling from China Daily, Organizations such as WIT Assessment of Hangzhou, Conservation International Sichuan Office, World Wildlife Fund Sichuan Office, The Nature Conservancy China, and Austrade Offices in Beijing, Shanghai, Chengdu, Hangzhou and Ningbo who are all active supporters of the notion of Green Globe 21 Sustainable Tourism.

除了国家环保总局和南京环境科学研究所作为管理和执行单位,为绿色环球21的推行不遗余力之外,国家认证认可监督管理委员会生飞先生和陈悦女士、国家环保总局政策法规司杨朝飞先生、国家环保总局自然生态保护司万本太先生和朱广庆先生、中华环保联合会周泓先生和刘红女士、南京环境科学研究所赵克强先生和缪旭波先生、浙江大学陈天来先生、四川九寨沟自然保护区管理局张善云先生、四川省旅游学院田兴敏女士、四川省林业厅袁世军先生、人民日报社鄂平玲女士、杭州万泰认证集团、保护国际四川办公室、世界自然基金会四川办公室、美国大自然保护协会中国部,以及澳大利亚贸易委员会在北京、上海、成都、杭州、宁波等地的办事处都是绿色环球21可持续旅游理念的积极推动者和支持者。

College of machinery and Power Engineering, Nanjing University of Technology, Nanjing 210009

南京工业大学机械与动力工程学院,江苏南京 210009

College of Mechanical and Power Engineering, Nanjing University of Technology, Nanjing 210009, China

南京工业大学机械与动力工程学院,南京 210009

College of Mechanical and Power Engineering, Nanjing University of Technology, Nanjing 210009, China

南京工业大学机械与动力工程学院,江苏南京 210009

College of Mechanical and Power Engineering, Nanjing University of Technology, Nanjing 210009

南京工业大学机械与动力工程学院,南京 210009

Its proximity to the city's main universities make it a popular popular hang-out with the foreign student population, but thanks to its reputation and longevity, Behind the Wall is patronised by foreigners and locals alike from all walks of life.

它靠近城市的主要大学南京大学使它成为一个受欢迎的流行地。这里的客人有来自己世界各地的学生,由于它的声誉和墨西哥小院,这里成为外国客人和南京小资们聚会的好去处。

Tsingtao beer cool-use high-quality raw materials and unique species, application of classical brewing technology and unique ripening well-brewed technology, with delicate white foam, Chengche bright, mellow wine in soft, a side of refreshing, lasting linked to the characteristics of cup, since the running Nanjing market, with its fresh taste, wines Qingchun, soft taste, high quality and widespread Nanjing consumer favorite.

清爽型青岛啤酒采用优质原料、特有菌种,应用经典酿造工艺和独到的后熟技术精心酿制,具有泡沫洁白细腻、澄澈清亮、酒体醇厚柔和、香醇爽口、持久挂杯等特点,自投放南京市场以来,以其口感新鲜,酒香清醇,口味柔和,品质上乘而深受广大南京消费者的喜爱。

第23/100页 首页 < ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。