协定
- 与 协定 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He adds:"As they internationalise, some companies will also face trade agreements, while others will have to address the issue of going global whilst at the same time not losing their cultural heart."
他补充道:&随着它们的国际化,有些公司还会面临贸易协定问题,而另一些将不得不解决如何在不丧失文化根基的情况下走向世界的问题。&
-
Inside a country, local governments are more involved in the decision making of this nation, outside which they are establishing extensive international relationships, assigning their individual or institutional representatives, formulating agreements, framing municipal sistership, and achieving multi-national alliances.
在一国内部,地方政府日益介入一国对外政策的决策过程;在一国外部,地方政府开展广泛的国际活动,通过在国外设立代表或办事机构,签订国际协定,建立友好城市关系,发展跨国多边联合。
-
While it is true that democracy and human rights situations in China leave much to be desired, it is important to pay attention to some of the important facts that have heavily contributed to these situations.
加拿大政府不但进行,而且宣传与哥伦比亚进行类似北美自由贸易协定方式的双边贸易。但经联合国认定,哥伦比亚是在美洲人权纪录最恶劣的国家。
-
In pursuance of the decisions of the Standing Committee of the NPC, the President ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
根据全国人民代表大会常务委员会的决定,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
-
Article 81 The President of the People"s Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People"s Republic of China and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National Peoples Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
-
The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People's Republic of China and, in pursuance of decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints and recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies and abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
-
Article 81 The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People's Republic of Chin a and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad , and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with f oreign states.
第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
-
Article 28 Article 81 of the Constitution:"The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic envoys on behalf of the People's Republic of China and; in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states."
第二十八条宪法第八十一条&中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。&
-
Article 28 Article 81 of the Constitution: The President of the Peoples Republic of China receives foreign diplomatic envoys on behalf of the Peoples Republic of China and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National Peoples Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
第二十八条宪法第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
-
Article 81 The President of the People's Republic of China receives foreign diplomatic representatives on behalf of the People's Republic of China and, in pursuance of the decisions of the Standing Committee of the National People's Congress, appoints or recalls plenipotentiary representatives abroad, and ratifies or abrogates treaties and important agreements concluded with foreign states.
第八十一条中华人民共和国主席代表中华人民共和国,接受外国使节;根据全国人民代表大会常务委员会的决定,派遣和召回驻外全权代表,批准和废除同外国缔结的条约和重要协定。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。