协商的
- 与 协商的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The correlative and interactive logic structure makes the administrative jural relations in real dynamic equilibrium, and also foreshows the possibility of negotiated administrative action.
逻辑结构上的相依、互动,使行政法律关系真正处于动态的均衡之中,并预示了协商行政活动实施的可能。
-
The correlative and interactive logic structure makes the administrative jural relations in real dynamic equilibrium, and also foreshows the possibility of negotiated administrative action.
逻辑结构上的相依、互动,使行政法律关系真正处于动态的均衡之中,并预示了协商行政活动实施的可能。中国论文联盟http://www.lwlm.com
-
The correlative and interactive logic structure makes the administrative jural relations in real dynamic equilibrium, and also foreshows the possibility of negotiated administrative action.
逻辑结构上的相依、互动,使行政法律关系真正处于动态的均衡之中,并预示了协商行政活动实施的可能。中国诺宇综合网http://www.siaaa.com
-
The correlative and interactive logic structure makes the administrative jural relations in real dynamic equilibrium, and also foreshows the possibility of negotiated administrative action.
逻辑结构上的相依、互动,使行政法律关系真正处于动态的均衡之中,并预示了协商行政活动实施的可能。365论文下载网_365txt小说阅读网d3Tx$Zu'e/u7D0ZMs
-
This was a reminder that many of the issues Mr Netanyahu framed assertively in his speech as Israeli demands and conditions have been haggled over and largely resolved in years of negotiation between the two sides.
要知道,过去几年的协商中,以色列提出的要求和条件,都是在巴以双方反复讨价还价后,才得以大部分解决的。
-
If both parties do not agree, a contract of specified duration can be cancelled before its termination date only in the event of serious misconducts or acts of God.
如果双方未协商一致,除有不可抗力因素导致合同不能履行的,或者有严重过失的情况,有固定期限的劳动合同不得终止。
-
With regard to issues that cannot be solved for the time being, China stands for pigeonholing them and for strengthened cooperation and ''.
对于中国同邻国在海洋事务方面存在的争议问题,中国政府着眼于和平与发展的大局,主张通过友好协商解决,一时解决不了的,可以搁置争议,加强合作,''。
-
The prime minister told MPs a consultation on reclassifying cannabis will be launched next week as part of a review of the entire UK drugs strategy.
首相告诉国会议员的协商,改叙大麻将推出下周的一个组成部分,检讨整个英国的禁毒战略。
-
In the spirit of mutual cooperation and common development, Party A and Party B, on the basis of equality, voluntaries, and after friendly negotiations, have reached the agreement that Party A entrusting Party B the issue of shipping, for mutual compliance.
本着相互合作、共同发展的精神,甲乙双方在平等、自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方委托乙方代办货物出口的排载、托运相关事项达成本协议,以资双方共同遵守
-
In the spirit of mutual cooperation and common development, Party A and Party B, on the basis of equality, voluntaries, and after friendly negotiations, have reached the agreement about arranging shipment and consign for shipment that Party A commissions Party B.
本着相互合作、共同发展的精神,甲乙双方在平等、自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方委托乙方代办货物出口的排载、托运相关事项达成本协议,以资双方共同遵守
- 推荐网络例句
-
She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends
她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。
-
If in the penal farm, you were sure to be criticized.
要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!
-
Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.
本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。