英语人>网络例句>协商 相关的搜索结果
网络例句

协商

与 协商 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Through last autumn and winter, Masonite was in talks with its lenders to restructure the $2.2bn debt that its sales could no longer support.

去年秋冬期间,美森耐一直在与其银行协商债务重组事宜。该公司的销售额已无法支撑其高达22亿美元的负债。

Based on the concept of flexible decision, this paper studies 3 problems. They are multiobjective decision making, resource allocation and one kind of cooperative game. In order to solve the flexible decision problem, the methods used in this paper include maximin method, set inclusion method, interactive method and interval analysis method.

本文提出了符合客观决策问题的柔性决策的概念,并把柔性决策的思想贯穿于三方面问题的研究,即多目标决策问题、资源分配问题和一类合作协商对策问题。

McIntyre said he had "pledged to consult US commanders and adjust as necessary".

麦金太尔说,他保证协商,美军指挥官和必要的调整。

This paper describes the first countries to the principle of division of the continental shelf, these principles include the principle of equity, a natural extension of the principle of the median line principle and the principle of consensus, and describes the relationship between them.

本文首先说明了国家发上大陆架划分的原则,这些原则包括公平原则、自然延伸原则、中间线原则以及协商原则等,并说明了他们之间的关系。

It is essential to seek a consultation with a medical profession if symptoms of this disease are present.

关键是要寻求一个协商与医学界,如果这种疾病的症状存在。

Therefore, so-called business negotiation is the activity of mutually negotiation for people to actualize their mercantile target.

因此,所谓商务谈判,就是人们的实现交易目标而相互协商的活动。

To cherish peace and friendly intercourse with all nations having correspondent dispositions; to maintain sincere neutrality toward belligerent nations; to prefer in all cases amicable discussion and reasonable accommodation of differences to a decision of them by an appeal to arms; to exclude foreign intrigues and foreign partialities, so degrading to all countries and so baneful to free ones; to foster a spirit of independence too just to invade the rights of others, too proud to surrender our own, too liberal to indulge unworthy prejudices ourselves and too elevated not to look down upon them in others; to hold the union of the States as the basis of their peace and happiness; to support the Constitution, which is the cement of the Union, as well in its limitations as in its authorities; to respect the rights and authorities reserved to the States and to the people as equally incorporated with and essential to the success of the general system; to avoid the slightest interference with the right of conscience or the functions of religion, so wisely exempted from civil jurisdiction; to preserve in their full energy the other salutary provisions in behalf of private and personal rights, and of the freedom of the press; to observe economy in public expenditures; to liberate the public resources by an honorable discharge of the public debts; to keep within the requisite limits a standing military force, always remembering that an armed and trained militia is the firmest bulwark of republics——that without standing armies their liberty can never be in danger, nor with large ones safe; to promote by authorized means improvements friendly to agriculture, to manufactures, and to external as well as internal commerce; to favor in like manner the advancement of science and the diffusion of information as the best aliment to true liberty; to carry on the benevolent plans which have been so meritoriously applied to the conversion of our aboriginal neighbors from the degradation and wretchedness of savage life to a participation of the improvements of which the human mind and manners are susceptible in a civilized state——as far as sentiments and intentions such as these can aid the fulfillment of my duty, they will be a resource which can not fail me.

我认为应珍视与所有志同道合的国家的和平相处和友好往来;对所有交战国则保持真诚的中立;在任何情况下,对分歧都应采取友善的协商和理智的调停,而不能诉诸武力加以解决;来自国外的种种阴谋诡计和对外国的偏袒不公,对任何国家来说都是卑下可鄙的,对自由国家则更是危害非浅,故应予以摒弃;要培育一种独立的精神,这种精神非常公正而不会侵犯他人的权利,非常自尊而不会放弃我们自己的权利,非常开明而不耽溺于我们自己毫无价值的偏见,非常高尚而必然鄙弃他人抱有的偏见;要把各州的团结作为我们和平与幸福的基础;要拥护作为联邦凝聚剂的宪法,不仅维护它的权威,而且遵从它的限制;要尊重保留给各州和保留给人民的各项权利和权力,这对整个制度的成功同样休戚相关和不可或缺;信仰的权利和总价的功能已然明智地排除在民事管辖的范围之外,故应避免加以丝毫的干涉;要维护旨在保障私人权利、人身权利和出版自由的其他有益规定的全部活力;政府开支要厉行节约;要通过光荣地清偿公债以调动公共资源;要把常备军事力量控制在必要的限度以内,应时刻牢记,一支训练有素的武装民兵便是所有共和国最坚强的堡垒,没有常备军,他们的自由决不至于陷入危险的境地,而庞大的武装则未必意味着安全;要采用合法的手段推动有利于农业制造业和国内外贸易的各项改进措施;要以同样方式支持科学的进步和知识的传播,此乃真正自由的最佳养份;要继续执行慈善计划,这些计划一直都在值得称道地实施,以改造我们的土著邻居,使他们摆脱野蛮生活的堕落和不幸,得以分享文明状态下人们在心灵和举止上所惯有的各种改善成果。以上种种想法和打算,只要有助于我完成使命,便是不会令我失望的一个源泉。

The core part under takes the negotiation message processing work in link establishment and the set up a common table shared with microcode by if for recording the links being established.

其中网络处理器中的核心部分承担建立链路的协商报文处理工作,并由其建立一个与微码部分公用的表格,记录所建立的链路。

Accordingly, an optimistic data consistency maintenance method based on key-attributes is proposed. In the method, the update of key-attributes is separated from user update requests. Key-Updates are propagated by latency-overlay update propagation model, that is, updates are always propagated to the nodes having maximum or minimum latency, and assured and uncertain propagation paths of updates are all taken into account. Based on classifying key-update conflicts, a double-level reconciling mechanism including buffer preprocessing and update-log processing is applied to detect and reconcile conflicts, and then conflicts are solved by policies as last-writer-win and divide-and-rule. Lastly, update-log management method and maintenance method brought by node failure and network partitioning are discussed for the above is deployed based on the information storied in update-log.

在该方法中,首先分离出用户提交的更新请求中关于关键属性的更新;然后采用基于延迟-覆盖的更新传播模型进行更新传播,即基于副本间的网络延迟选择具有最大和最小网络延迟的结点转发更新,并在传播过程中记录和综合考虑更新的确定传播和不确定传播两条路径;在对关键更新冲突分类的基础上,采用更新缓冲区和更新日志两层更新协商机制并结合最新写胜出和分而治之规则,优化关键更新冲突的发现和解决;更新日志信息是方法中各种策略开展的基础,讨论了更新日志中信息管理方法以及结点失效和网络划分发生时信息的维护方法。

The miscellaneousness of their cultural identity results from the mixing of two entirely different cultures that collide and clash against and finally compromise with each other.

处于两种截然不同文化之间的华裔形成的文化身份混杂性是两种文化在她们身上互相碰撞,冲突,经过历史、权力、文化等的多方妥协和协商而最终形成的。

第32/91页 首页 < ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... > 尾页
推荐网络例句

She gently rebuff ed him, but agreed that they could be friends

她婉言拒绝了,但同意作为朋友相处。

If in the penal farm, you were sure to be criticized.

要是在劳改农场,你等着挨绳子吧!

Several theories about reigniting and extinguishing of the arc have been refered.

本文综合考虑了几种电弧重燃和熄灭理论。