半形的
- 与 半形的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Stamens inserted near base or middle of corolla tube; anthers sagittate, connivent, adherent to pistil head, cells spurred at base; disc ringlike, fleshy, shorter than ovary, apex 5-cleft.
雄蕊花冠筒的着生的近基部或中间;花药箭头形,靠合,对雌蕊头状花序,室基部具距附着;花盘环形,肉质,短于子房,先端半裂。
-
The petal of Gli CMS crimples.The stamen turns into featheriness, the form of the petal , silk form or degradates. Without anther structure, the carpel, it is protruding that the outer edge grows tumour form.The growing style of stamen and pistil is the adhesion type or the scattered type. The shape of pistil is straight or hooked. The opening style of flower is full-nfolded,half-closed or full-closed.
Gli CMS的花瓣皱缩,雄蕊变为羽毛状、花瓣状、丝状或者退化;无花药结构,心皮化,周缘生有瘤状突起;雌雄蕊着生方式为粘连型,有的是散生型;雌蕊有的是直柱形,有的是钩型的;花朵开放方式为全展型、半闭型和全闭型。
-
One-year-old seedlings of five native species including Dolichandrone cauda-felina, Syzygium jambos, Melastoma candidum, Pterospermum heterophyllu, and Schefflera octophylla were planted in pot containers and acclimated under partially shaded regime for 4 weeks. And further, seedlings of each species were divided into two groups with equivalent individuals for each group, which were exposed to the clean and the polluted site, respectively. After five months, dimensional growth parameters and dry mass allocation were measured and analysed to study the differences in response of these subtropical woody species to atmospheric pollution.
将乡土木本植物猫尾木Dolichandrone cauda-felina蒲桃Syzygium jambos、野牡丹Melastoma candidum、翻白叶树Pterospermum heterophyllum以及鸭脚木Schefflera ctophylla 1年生袋装苗盆栽,置半庇荫环境下适应4周,之后按株数均等分成两组,分别放置在南海五星污染区和广州华南植物园清洁区进行试验。5个月后进行植物构形生长参数和干物质量的测定,以探讨这5种亚热带树苗对大气污染响应的差异。
-
Sepals free, caducous shortly after anthesis; fruit linear or rarely linear-oblong, terete, 4-angled, or latiseptate; with longitudinally oriented, malpighiaceous and/or 3-5-fid stellate trichomes; styles 0.5-3(-4) mm.
萼片离生,早落短在花后;果线形的或很少线状长圆形,圆柱状,四棱形,或者具宽隔膜;纵向的具面向,malpighiaceous和3-5半裂星状毛;花柱0.5-3(-4)毫米 2
-
Having a pinnately divided leaf with an enlarged terminal lobe and smaller lateral lobes.
南非的一种秋海棠,有块茎或半块茎,叶卵形、有浅裂片,开白色的小花。
-
The paper studied the improved process for preparing phosphorus sulfochloride, where high-effective liquid catalyst was employed, and investigated the catalytic activity and service life of the novel catalyst. The optimum process conditions of batch and semi-continous operation were obtained by single factor experiments and modified simplex experiments.
本论文研究了采用高效液相催化剂制备三氯硫磷的新工艺,对催化剂寿命和性能进行了考察,利用单因子实验和改进单纯形实验找到了间歇操作和半连续操作的最佳工艺条件。
-
Their left eyes were covered with semi-translucent membrane to deprive form perception for 14 days (form-deprivation group), or covered for 11 days followed by uncovered for 3 days. Unoccluded eyes in either group served as control eyes respectively. Retinoscopy and A- ultrasound were conducted to collect the refraction and axial length data.
选用新孵出的普通肉食家鸡25只,采用半透明薄膜眼罩遮盖的方法对左眼进行形觉剥夺14d或遮盖11d后,去遮盖3d。
-
The ir left eyes were covered with semi-translucent membrane to deprive form perception for 14 days (form-deprivation group), or covered for 11 days followed by uncovered for 3 days. Unoccluded eyes in either group served as control eyes respectively. Retinoscopy and A- ultrasound were conducted to collect the refraction and axial length data.
选用新孵出的普通肉食家鸡25只,采用半透明薄膜眼罩遮盖的方法对左眼进行形觉剥夺14d或遮盖11d后,去遮盖3d。
-
Another newer balance and core developing device is the half domed shaped Bosu.
另一种新的平衡和发展的核心设备是半圆顶形博苏。
-
Crown and flatness semi-decoupling design was put forward according to the coupling models' characteristic. A crown and flatness decoupling control system and its application strategy for tandem cold mills were designed to accomplish a dynamic shape control system.
然后针对耦合模型特点进行凸度平坦度半解耦设计,以补偿凸度控制和平坦度控制之间的耦合影响关系,进而设计凸度平坦度解耦控制系统,并给出冷连轧机组凸度平坦度解耦控制应用策略,组成完整的动态板形控制系统。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。