英语人>网络例句>半夜的 相关的搜索结果
网络例句

半夜的

与 半夜的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The 43-year-old native of Yemen dived for cover behind his cash register, as a fusillade of bullets pierced the one-inch-thick supposedly bulletproof glass he stood behind.

那天的半夜两点二十五分,一个带着白色面具、身穿黑色外套的男人走进他的印第安那州的加油站并用高火力的枪来回扫射。

I blushed at my inconsideration; but, without showing further consciousness of the offence, I hastened to add--'The truth is, sir, I passed the first part of the night in'--Here I stopped afresh--I was about to say perusing those old volumes', then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents: so, correcting myself, I went on, 'in spelling over the name scratched on that window-ledge.

我为我的粗心脸红,可是,为了表示我并不觉察到我的冒失,我赶紧加一句,"事实是,先生,前半夜我在——"说到这儿我又顿时停住了——我差点说出"阅读那些旧书",那就表明我不但知道书中印刷的内容,也知道那些用笔写出的内容了。因此,我纠正自己,这样往下说——在拼读刻在窗台上的名字。注意,注意力集中

I blushed at my inconsideration ; but, without showing further consciousness of the offence, I hastened to add--'The truth is, sir, I passed the first part of the night in'--Here I stopped afresh--I was about to say perusing those old volumes', then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents: so, correcting myself, I went on, 'in spelling over the name scratched on that window-ledge.

我为我的粗心脸红,可是,为了表示我并不觉察到我的冒失,我赶紧加一句,"事实是,先生,前半夜我在——"说到这儿我又顿时停住了——我差点说出"阅读那些旧书",那就表明我不但知道书中印刷的内容,也知道那些用笔写出的内容了。因此,我纠正自己,这样往下说——在拼读刻在窗台上的名字。

I blushed at my inconsideration: but, without showing further consciousness of the offence, I hastened to add -'The truth is, sir, I passed the first part of the night in -' Here I stopped afresh - I was about to say 'perusing those old volumes,' then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents; so, correcting myself, I went on -'in spelling over the name scratched on that window-ledge.

我因自己得疏忽而感到脸红,但是,我并没有表现出来已经感到自己的冒失,而是很快补充到,"事情是这样的,先生,我前半夜是在这里――"话到这里,我停住了,我本想说"读这些旧书",但是这样就会暴露我知道书中的内容,因此我改口说道,拼刻在窗台上的这些名字,非常单调的事情,数着数着就睡着了,就跟数数字一样,或者

I blushed at my inconsideration: but, without showing further consciousness of the offence, I hastened to add - The truth is, sir, I passed the first part of the night in - Here I stopped afresh - I was about to say perusing those old volumes, then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents.

我因自己得疏忽而感到脸红,但是,我并没有表现出来已经感到自己的冒失,而是很快补充到,"事情是这样的,先生,我前半夜是在这里――"话到这里,我停住了,我本想说"读这些旧书",但是这样就会暴露我知道书中的内容,因此我改口说道,"拼刻在窗台上的这些名字,非常单调的事情,数着数着就睡着了,就跟数数字一样,或者――"

I blushed at my inconsideration: but, without showing further consciousness of the offence, I hastened to add -'The truth is, sir, I passed the first part of the night in -' Here I stopped afresh - I was about to say 'perusing those old volumes,' then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents; so, correcting myself, I went on -'in spelling over the name scratched on that window-ledge. A monotonous occupation, calculated to set me asleep, like counting, or -' ks.54yjs.cn

我因自己得疏忽而感到脸红,但是,我并没有表现出来已经感到自己的冒失,而是很快补充到,"事情是这样的,先生,我前半夜是在这里――"话到这里,我停住了,我本想说"读这些旧书",但是这样就会暴露我知道书中的内容,因此我改口说道,"拼刻在窗台上的这些名字,非常单调的事情,数着数着就睡着了,就跟数数字一样,或者――" ks.54yjs.cn

I blushed at my inconsideration: but, without showing further consciousness of the offence, I hastened to add -'The truth is, sir, I passed the first part of the night in -' Here I stopped afresh - I was about to say 'perusing those old volumes,' then it would have revealed my knowledge of their written, as well as their printed, contents; so, correcting myself, I went on -'in spelling over the name scratched on that window-ledge. A monotonous occupation, calculated to set me asleep, like counting, or

我因自己得疏忽而感到脸红,但是,我并没有表现出来已经感到自己的冒失,而是很快补充到,"事情是这样的,先生,我前半夜是在这里DD"话到这里,我停住了,我本想说"读这些旧书",但是这样就会暴露我知道书中的内容,因此我改口说道,"拼刻在窗台上的这些名字,非常单调的事情,数着数着就睡着了,就跟数数字一样,或者DD"

Old Governor Bellingham would come grimly forth, with his King James ruff fastened askew; and Mistress Hibbins, with some twigs of the forest clinging to her skirts, and looking sourer than ever, as having hardly got a wink of sleep after her night ride; and good Father Wilson, too, after spending half the night at a death-bed, and liking ill to be disturbed, thus early, out of his dreams about the glorified saints.

老总督贝灵汉会歪戴着他那詹姆士王时期的环状皱领,绷紧面孔走出来;西宾斯太太,由于彻夜邀游不曾阖眼,脸色会较平时更加难看,而裙上还会沾着林中细校;好心的威尔逊神父也会来的,他在死者床边熬了半夜,对于这么早就给从光荣的圣徒的美梦中惊醒,满肚子不高兴。

Old Governor Bellingham would come grimly forth, with his King James ruff fastened askew; and Mistress Hibbins, with some twigs of the forest clinging to her skirts, and looking sourer than ever, as having hardly got a wink of sleep after her night ride; and good Father Wilson, too, after spending half the night at a death-bed, and liking ill to be disturbed, thus early, out of his dreams about the glorified saints.

人眼前。老总督贝灵汉会歪戴著他那詹姆士王时期的环状皱领,绷紧面孔走出来;西宾斯太太,由於彻夜邀游不曾阖眼,脸色会较平时更加难看,而裙上还会沾著林中细校;好心的威尔逊神父也会来的,他在死者床边熬了半夜,对於这麼早就给从光荣的圣徒的美梦中惊醒,满肚子不高兴。

The physiologist Otto Loewi was working on me mechanism of nerve action, in particular on the chemicals produced bynerve endings.

生理学家奥托·勒韦正在研究神经反射的机制,特别是关于神经末端产生的各种化学物质。1921年的一个晚上,他半夜3点钟醒来,脑子里产生了一个完美的实验方案。

第21/23页 首页 < ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 > 尾页
推荐网络例句

The absorption and distribution of chromium were studied in ryeusing nutrient culture technique and pot experiment.

采用不同浓度K2CrO4(0,0.4,0.8和1.2 mmol/L)的Hoagland营养液处理黑麦幼苗,测定铬在黑麦体内的亚细胞分布、铬化学形态及不同部位的积累。

By analyzing theory foundation of mathematical morphology in the digital image processing, researching morphology arithmetic of the binary Image, discussing two basic forms for the least structure element: dilation and erosion.

通过分析数学形态学在图像中的理论基础,研究二值图像的形态分析算法,探讨最小结构元素的两种基本形态:膨胀和腐蚀;分析了数学形态学复杂算法的基本原理,把数学形态学的部分并行处理理念引入到家实际应用中。

Have a good policy environment, real estate, secondary and tertiary markets can develop more rapidly and improved.

有一个良好的政策环境,房地产,二级和三级市场的发展更加迅速改善。