千禧年的
- 与 千禧年的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For solving the Y2K problem, many large-scale overseas or home enterprises used ERP system to replace the old system in their enterprise. Many enterprises even used it as the foundation of electronic enterprise ,and integrated other information systems into it. However the organizational performance is not necessarily good. Some scholars think the performance of ERP will be influenced by the time length after ERP go-live and the different performance targets. Ross even thought the performance of ERP will assume a "V" path when improvementing an ERP,and get continuate improvement. Therefore this research is for discussing whether the ERP system can improve organizational performance. It used the different performance targets to evaluate the long-term organizational performance that ERP system brought.
摘要 在千禧年Y2K的推波助澜下,国内外许多大型企业纷纷使用企业资源规划(Enterprise Resource Planning,ERP)系统来取代企业内部的旧系统,甚至许多企业将ERP系统当作企业电子化的基础,进一步整合其他的资讯系统,但是不一定都能有好的绩效结果,因此有学者认为ERP绩效会受到系统上线后的时间长短或效益衡量标的的影响而改变,ROSS学者甚至认为ERP系统的绩效甚至会在上线后呈现V字型的改善路径,并且会呈现持续改善的状况。
-
With the help of journalist Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander must not only prove her innocence, but identify and denounce the corrupt politicians that have allowed the vulnerable to become victims of abuse and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的帮助下,Salander不仅要证实她的清白,还需要确定和谴责政客的腐败。正式这腐败的政治才使弱势群体成为虐待和暴力的受害者。
-
With the help of journalist Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander must not only prove her innocence, but identify and denounce the corrupt politicians that have allowed the vulnerable to become victims of abuse and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的帮助下,Salander不仅要证明她的清白,还需要确定和谴责政客的腐败。正式这腐败的****才使弱势群体成为虐待和暴力的受害者。
-
With the help of journalist Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander must not only prove her innocence, but identify and denounce the corrupt politicians that have allowed the vulnerable to become victims of abuse and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的帮助下,Salander不仅要证明她的清白,还须要确定和谴责政客的腐败。正式这腐败的政治才使弱势群体成为虐待和暴力的受害者。
-
With the help of journalist Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander must not only prove her innocence, but identify and denounce the corrupt politicians that have allowed the vulnerable to become victims of abuse and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的赞助下,Salander不仅要证明她的清白,还需要断定和谴责政客的腐烂。正式这腐烂的政治才使弱势群体成为虐待和暴力的受害者。
-
With the help of journalist Mikael Blomkvist and his reoceanrchers at Millennium magazine, Salander must not only prove her innocence, but identify and denounce the corrupt politicians that have allowed the vulnerable to become victims of abuse and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的赞助下,Salander不仅要证实她的清白,还需要确定和批评政客的腐烂。正式这腐烂的政治才使弱势群体成为虐待和暴力的受害者。
-
With the help of journalist Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander must not only prove her innocence, but identify and denounce the corrupt politicians that have allowed the vulnerable to become victims of abuse and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的帮助下,Salander不仅要证明她的清白,还需要确定和谴责政客的腐败。正式这腐败的政治才使弱势群体成酷风高清影院为虐待和暴力的受害者。
-
Although I am unacquaint with astrological lore. I was drawn to the symbolic power of the pervasive dream in our popular culture: that after a dark, violent age, the Piscean, we are entering a millennium of love and light……) p.19
虽然我并不熟悉占星术的学说,但很受这流行文化中满有说服力的梦想的象徵力量所吸引:就是在这个黑暗、暴力的双鱼座年代之后,我们正进入一个爱与光明的新千禧年
-
With the support of writer Mikael Blomkvist and his researchers at Millennium magazine, Salander staleness not exclusive establish her innocence, but refer and shit the debased politicians that hit allowed the undefendable to embellish victims of shout and violence.
在记者Mikael Blomkvist和他的千禧年杂志的帮助下,Salander不仅要证明她的清白,还需要确定和谴责政客的腐败。正式这腐败的政治才使弱势群体成为虐待和暴力的受害者。
-
When you cast your mind back over Britain's recent national landmarks, events like the Jubilee, the World Cup, royal weddings and funerals, VE Day and Armistice Day parades, you find that the dominant mood is a bittersweet mixture of pride and regret, patriotism and embarrassment, a longing to escape the curse of war mixed with the thrill of its memory, tangled up with an anxiety about the legacy of imperialism.
当你回顾英国近期的标志性事件,例如千禧年、世界杯、皇室婚礼与葬礼,以及第二次世界大战欧战胜利纪念日和第一次世界大战休战纪念日的游行活动,你都会发现突显的情绪是一种苦乐参半的混合体,包含了自豪与遗憾、爱国精神与窘迫、逃离战争魔咒的渴望与对其记忆的刺激感,并穿插着对于帝国主义遗产的一种忧虑。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。