千尔格
- 与 千尔格 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
To pass from this to the only other instance of judicial iniquity, the mention of which, after the condemnation of Socrates, would not be an anti-climax: the event which took place on Calvary rather more than eighteen hundred years ago.
再举另一个司法罪恶的事例,这件事即使继苏格拉底处死事件之后来提,都不显得是高峰转低,这就是一千八百多年以前发生在加尔瓦雷身上的事件。
-
Firstly, oscillation between events of imperial and of local interest, the anticipated diamond jubilee of Queen Victoria (born 1820, acceded 1837) and the posticipated opening of the new municipal fish market: secondly, apprehension of opposition from extreme circles on the questions of the respective visits of Their Royal Highnesses the duke and duchess of York and of His Majesty King Brian Boru: thirdly, a conflict between professional etiquette and professional emulation concerning the recent erections of the Grand Lyric Hall on Burgh Quay and the Theatre Royal in Hawkins street: fourthly, distraction resultant from compassion for Nelly Bouverist's non-intellectual, non-political, non-topical expression of countenance and concupiscence caused by Nelly Bouverist's revelations of white articles of non-intellectual, non-political, non-topical underclothing while she was in the articles: fifthly, the difficulties of the selection of appropriate music and humorous allusions from Everybody's Book of Jokes (1000 pages and a laugh in every one): sixthly, the rhymes, homophonous and cacophonous, associated with the names of the new lord mayor, Daniel Tallon, the new high sheriff, Thomas Pile and the new solicitorgeneral, Dunbar Plunket Barton.
123首先,有关皇室与当地的两档子事,歌中究竟写哪一桩,令人难以做出抉择。要么是提前描写维多利亚女王(一八二0 年出生,一八三七年即位)的六十周年大庆;要么是将新修建的市营鱼市开张典礼的日期移后。第二,深恐皇族约克公爵和公爵夫人以及布赖恩。勃鲁国王陛下分别前来访问一事,会招致来自左右两方面的反对。第三,新峻工的伯格码头区的大歌剧厅和霍金斯街的皇家剧场,存在着职业的礼仪与职业的竞争之间的矛盾。第四,由于内莉。布弗里斯特的那种非理性、非政治、不时兴的容貌会引起观众的同情;内莉。布弗里斯特身穿非理性、非政治、不时兴的白色衬衣,当她表演时一旦将衬衣袒露出来,会撩拨观众的情欲,令人担心会使观众神魂颠倒。第五,不论是挑选适当的乐曲还是从《笑话共赏集》(共一千页,每个笑话都令人捧腹)里选一些滑稽的隐喻都是困难的。第六,这首主题歌不论谐不谐音,都与新任市长大人丹尼尔。塔仑、新任行政司法长官托马斯。派尔以及新任副检察长邓巴。普伦凯特。巴顿的姓名有联系。
-
Twilight reigns over it. We perceive vast fluctuations in that fog, a dizzy mirage, paraphernalia of war almost unknown to-day, pendant colbacks, floating sabre-taches, cross-belts, cartridge-boxes for grenades, hussar dolmans, red boots with a thousand wrinkles, heavy shakos garlanded with torsades, the almost black infantry of Brunswick mingled with the scarlet infantry of England, the English soldiers with great, white circular pads on the slopes of their shoulders for epaulets, the Hanoverian light-horse with their oblong casques of leather, with brass hands red horse-tails, the Scotch with their bare knees plaids, the great white gaiters of our grenadiers; pictures, not strategic lines--what Salvator Rosa requires, not what is suited to the needs of Gribeauval.
com 。黄昏将近,千军万马在暮霭中往复飘荡,那是一种惊心动魄的奇观,当时的军容今日已经不可复见了,红缨帽,飘荡的佩剑,交叉的革带,榴弹包,轻骑兵的盘绦军服,千褶红靴,缨络累累的羽毛冠,一色朱红,肩上有代替肩章的白色大圆环的英国步兵和几乎纯黑的不伦瑞克步兵交相辉映,还有头戴铜箍、红缨、椭圆形皮帽的汉诺威轻骑兵,露着膝头、披着方格衣服的苏格兰兵,我国羽林军的白色长绑腿,这是一幅幅图画,而不是一行行阵线,为萨尔瓦多·罗扎①所需,不为格里德瓦尔②所需。
-
In part, this is a matter of public history – we wrote in the aftermath of particular events in Britain – Princess Diana's car crash, the controversy over Cronenberg's film of Ballard's Crash, the disasters on the railways at Paddington and Hatfield, the millennium computer bug that threatened systems breakdown, but before the events of September 11th in New York.
在某种程度上,这是一个很重要的公共场所我们写的历史-在特定事件的后果-戴安娜王妃在英国汽车碰撞时,争议的电影,巴拉德·柯南伯格的崩溃,灾害铁路在帕丁顿车站,哈特菲尔德,千年计算机病毒系统故障,但之前威胁911事件在纽约。
-
The keywords with context were enough to remind him that Wagner's opera Parsifal was a tribute to Mary Magdalene and the bloodline of Jesus Christ, told through the story of a young knight on a quest for truth.
带有上千文的关键词给了他足够的信息,提醒他瓦格纳的歌剧《帕西法尔》是一部通过讲述年轻骑士寻找真理的故事,专门献给抹大拉的玛利亚,以及耶稣基督后裔的艺术作品。
-
In 1990, Kristian Lindgren , working at the Neils Bohr Institute in Copenhagen, expanded these coevolutionary experiments by increasing the population of players to 1,000, introducing random noise into the games, and letting this artificial coevolution run for up to 30,000 generations.
1990年,在哥本哈根尼尔斯波尔研究院工作的克里斯蒂安林德格雷将这个共同进化实验的参与人数扩展到一千人,同时将随机干扰引入游戏,使这个人造的共同进化可以繁衍到三万代之多。
-
In 1990, Kristian Lindgren , working at the Neils Bohr Institute in Copenhagen, expanded these coevolutionary experiments by increasing the population of players to 1,000, introducing random noise into the games, and letting this artificial coevolution run for up to 30,000 generations.
1990年,在哥本哈根尼尔斯波尔研究院工作的克里斯蒂安·林德格雷 [13]将这个共同进化实验的参与个体数扩展到一千,同时将随机干扰引入游戏,使这个人造的共同进化博弈游戏可以玩到繁衍三万世代之后。
-
A city of revelations Just like their cross-city rivals Internacional, whose post-millennium revelations include attacking jewels Diogo Rincon, Daniel Carvalho, Nilmar, Rafael Sobis and Alexandre Pato, Gremio have gained a reputation for unearthing fine prospects in recent times.
跟同城对手国际队一样,格雷米奥也有善于发掘天才声誉。国际队在新千年后的的发现包括进攻线上的珍宝迪奥戈里肯、丹尼尔卡瓦略、尼玛尔、拉法索比斯和亚历桑大帕托。
-
For over 2000 years the Socrates-Plato-Hegel tradition of Western philosophy has been dominated by"metaphysics of presence"which takes the supersensory and abstract concept for the founda tion of all things.
西方自苏格拉底—柏拉图到黑格尔两千多年间的哲学追问方式,就其占统治地位的方面而言,是以超感性、超时空的抽象概念为万事万物之根底的&在场形而上学&。
-
Engel CEO Peter Neumann told European Plastics News at the Plast fair in Milan as recently as March that he expected its performance for the year to March 2009 to be on par with its 2008 result of around 620 million euros ($839.3 million).
恩格尔首席执行官Peter纽曼告诉欧洲塑料新闻在整形公平在米兰最近的3月,他预计其业绩,今年2009年3月将不低于其2008年因在六万二千点〇〇万欧元(八万三千九百三十〇点零万美元)。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。