英语人>网络例句>十四 相关的搜索结果
网络例句

十四

与 十四 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

You will hear the soulful playing of Wang Jian cello concerto, the virtuosic performance of Bruch's Scottish Fantasy by Paganini competition winner Huang Mengla, Prokovfiev's 2nd Piano Concerto by Yundi Li, and Yang Xuefei's interpretation of the beloved Rodrigo's Concierto de Aranjuez, the same work with which she won great praises at the mere age of 14 from the legendary Spanish composer himself.

你将会欣赏到王健打动人心的大提亲演奏,巴格尼尼国际小提琴大赛金奖得主黄蒙拉演奏的激昂变掌,李云迪的钢琴协奏曲和杨雪菲演奏的卢迪高吉他演奏曲,同样是这首歌在她十四岁的时候就得到了卢迪高的高度赞扬。

The total weight of the bulldozer is 14 to .

这种推土机的总重量是十四(14)吨。

The total weight of the bulldozer is 14 tons.

这种推土机的总重量是十四(14)吨。

English: The total weight of the bulldozer is 14 tons.

这种推土机的总重量是十四(14)吨。

You will have learned more than 2000 English words by the age of fourteen.

到你十四岁的时候,你将学会2000多个英语单词。

By the age of fourteen, he had learned to play the violin.

十四岁的时候,他就学会了拉小提琴。

Article 14 After the death of an employee or retiree, the balance of his individual enterprise annuities account shall be drawn out in a lump sum by the beneficiary or legal heir designated by him.

十四条职工或退休人员死亡后,其企业年金个人帐户余额由其指定的受益人或法定继承人一次性领取。

Article 24 Law firms and lawyers shall not solicit business by unfair means such as slandering other lawyers or paying middlemans fees.

第二十四条律师事务所和律师不得以诋毁其他律师或者支付介绍费等不正当手段争揽业务。

Article 24 Law firms and lawyers shall not solicit business by unfair means such as slandering other lawyers or paying middleman's fees.

第二十四条律师事务所和律师不得以诋毁其他律师或者支付介绍费等不正当手段争揽业务。

By the time of Louis XIV's death in 1715, ballet had al ready got the basis of its technique and its terminology (entrechat, coupe, cabriole, chasse were steps codified by then).

到1715年路易十四去世时,芭蕾已经有了它的技巧基础和术语(跳跃交叉舞姿、向对舞者施礼、分腿跳跃然后两脚很快并拢、快滑步这些步伐就是那时编制的)。

第50/100页 首页 < ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力