十二出的
- 与 十二出的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
This record is a best collection of maestro Li Guangliu with both his experienced performances and some masterpieces. Music compositions involved here are plenty in expressions, some pieces sound like Nocturne, others like Barcarole or even fluent as flowing spring. His major masterpiece, named Fantasia on A Legend of White-Snake, which is about 30 minutes in length. It depicted well the famous legend for the Dragon Boat Festival. Another piece 'Capriccio to the Swan' depicted the gracefully flying of swan vividly with fresh modern composing manner.
专辑中长达三十分钟的笙协奏曲《白蛇传幻想曲》由他参与创作并演奏,成功地刻划出民间传奇人物白娘娘的音乐形象;曲风清新的《天鹅畅想曲》选用别具时代气息的曲调描摹天鹅优美轻盈的体态,抒发对天鹅之城哈尔滨的热爱;其他多首乐曲都是李光陆大师二十余年演奏之精华,有的乐曲好似宁静的夜曲、优美的船歌,更不乏淙淙的流泉;精彩绝伦的笙语,由李光陆大师演来是一种美的、温馨的,甚至是动人心脾的享受。
-
Our development strategy is"to survive depends on quality and to develop depends on technology quality". we pay much attention to products' quality and take this as our life. at the same time, we always keep technical innovation. we have technical cooperation with teka, sauter and kenile etc. in germany, while we also have technical cooperation on control system with many domestic universities, such as shandong university of science and technology, qingdao university of science and technology, qingdao university of engineering and qingdao university of agriculture. based on our specialization, we have designed more than twenty series and hundreds of models of products, including concrete mixer, dry mortar mixer, concrete mixing plant, dry mortar production equipment, concrete pump hbt, pld batcher, mini excavator and many kinds of small road construction equipments. our company has been obtained more than 30 items of national patent.
公司一贯秉承&以质量求生存,以科技求发展&的发展思路,严把质量关,将质量视为企业的生命,不断推动技术创新,先后同德国teka、索特公司、科尼乐公司多家进行技术合作以及国内很多大学如山东科技大学、青岛科技大学、青岛理工大学、青岛农业大学等高校控制系统技术方面的合作,在专业化的基础上开发出二十几个系列的上百种产品,包括混凝土搅拌机,干混搅拌机,混凝土搅拌站,干混生产设备,混凝土泵hbt, pld配料机,迷你型挖掘机以及各种小型路面施工机械等,先后获得国家30多项专利。
-
Thecask of liquor I found to be a kind of rum, but not such as we hadat the Brazils; and, in a word, not at all good; but when I came toopen the chests, I found several things of great use to me - forexample, I found in one a fine case of bottles, of an extraordinarykind, and filled with cordial waters, fine and very good; thebottles held about three pints each, and were tipped with silver.
到了家里,我拿出面包和葡萄干之类我常备的食品招待他们,还把我多年来制造的种种设备指给他们看。我的谈话,以及我所做的一切,都使他们感到十分惊讶。船长特别欣赏我的防御工事,欣赏我用一片小树林把住宅完全隐蔽起来。这片小树林现在已经栽了二十年了,由于这里树木比英国长得快,现在已经成了一片小小的森林,而且十分茂密。
-
It will be helpful to research 1920-1930sbuildings in Shanghai that studying their projects. And it is also helpful to find out the key line of the development of Shanghai.
研究赉安洋行的作品及设计思想,对研究二三十年代的上海建筑有很大的帮助,也可以从一个侧面找出近代上海建筑发展的一根主线。
-
The first chapter carries on explanation from the aspect of theme, focuses on historical comparison and contrast of her works of different eras, and thus outlines the development of her themes. Her thematic development from birth, to breakthrough, to retuning and finally to perseverance reflects of the writers distinct sense of being, close examining and deep touching of life states.
第一章围绕主题表现展开论述,侧重于作品的纵向比较,勾勒出二十多年来其小说创作在主题表现上发展变化的脉络,包括形成、突破、回归、坚守这样四个阶段,这种变化,源于作家对生命形态的的密切关注和深刻体验。
-
Electoral reform in the mid-1990s introduced single-member districts, helping to create an opposition that could take on the LDP.
最近二十年来,自民党显示出衰弱的迹象,消费者行业和非盈利团体渐渐对自民党的家长式统治发起挑战。90年代中期的选举制度改革引进了小选区比例代表并立制,与自民党相抗衡的在野民主党能够在创立后迅速兴起,与此不无关系。
-
Early spring when the left side of the stone bench in the courtyard next to a few clusters dazzling drilled tip buds, leaves Nennen, and thin, and I thought it was a dog bark or Achnatherum it, it did not go ignored, until more than 20 days , they are thriving to extend to the leaves, and I have come to realize that their leaves are thin and long, like a forest outside of the hospital faint of wild orchids.
初春时,在院子左侧的石凳旁,钻出了几簇绿绿的芽尖,叶子嫩嫩的、薄薄的,我以为是汪汪狗或芨芨草呢,也没有去理会,直到二十多天后,它们的叶子蓬蓬勃勃地伸展开了,我才发觉它们的叶子又薄又长,像是院外林间幽幽的野兰。
-
Following the termination of World War I,Britain and the United States at first experienced a boom in industry,called the Roaring Twenties,the 1920s ushered in a number of things---prosperity,greater equality for women in the work world,rising consumption,and easy credit.
一战结束初期,英国与美国经历过工业的发展,被称为&兴旺的二十年代&,这个年代呈现出如下一些情形:繁荣,妇女在职业上的更加平等,上升的消费,扩大的信用。
-
His study of Manchukuo, which had a population of 40 million and was three times the area of Japan, catalyzes a broader understanding of new global trends that characterized much of the twentieth century.
杜赞奇对拥有四千万的人口、面积为日本三倍的满洲国的研究,对於颇能描述二十世纪之特色的新全球趋势,激发出更宽阔的认识。
-
"His study of Manchukuo, which had a population of 40 million and was three times the area of Japan, catalyzes a broader understanding of new global trends that characterized much of the twentieth century."
杜赞奇对拥有四千万的人口、面积为日本三倍的满洲国的研究,对于颇能描述二十世纪之特色的新全球趋势,激发出更宽阔的认识
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。