十二个的
- 与 十二个的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Part four summarizes the success and failure of the villages and towns system reform for the past more than 20 years.The accomplishment is as follows: that is to say, to establish the system of country governments and village self management, to improve the function of villages and towns, to push the changeover of villages and towns' function and style,to reduce and control the number of the personals, to develop notably in socialist democracy; there exist six prominent problems, namely to be short of the right academic direction during the system reform , to be lack of the right idea about reform, to orient the government function irrationally , to innovate the degree of system deficiently ,to lag in constructing legal system and to form a half-baked set in reform measure.
第四部分,在回顾的基础上,对二十多年来乡镇体制改革得失进行总结:成就主要表现在五个方面,即确立"乡政村治"体制、完善了乡镇功能、推动乡镇政府职能和作风的转变、减少和控制机构和人员的增加、民主政治取得可喜进展;存在六个突出问题,即体制改革缺乏正确理论指导、对改革缺乏正确认识、政府职能未有合理的定位、制度创新力度不够、法制建设滞后、改革措施不配套。
-
I used to be a teacher for ten years.it was 1926 I finished my study in American and became a teacher in national department of almamater Yangjing university.most of directors and teachers are my teacher.also other departments has my teacher.anyway,all the teachers in the school are my predecessors.so when it came to professoriate,I always chose a corner or an edge ,stayed very terrified.people all joked me as faculty baby.i was less than 26 that term.
我只当过十年的教师。那是一九二六年我从美国留学回来,在母校燕京大学国文系当了一名教师。那时系里的主任和教师大半是我的老师。校内其他科、系里也有我的老师。总之,全校的教师都是我的师辈!因此在开教授会的时候,我总是挑个极边极角的座位,惶恐地缩在一旁。大家都笑着称我为 Faculty Baby。那一学期我还不满二十六岁。
-
Meanwhile, Kai Yit and Boon Ming were living in different towns and studying at different secondary schools which quite distant to each other. How on earth did their friendship make it?
当时,铠毅和文明个别居住在两个相距五公里的不同地方,又个别升上两个相距二十公里的不同中学,那到底他们是如何保持联络,掀开友谊的新一页呢?
-
Seven years later, in 1675, the three volumes for April appeared, preceded by preliminary treatises, the subjects of which were respective: in the first volume, the two most ancient collections of notices on the popes (catalogues of Liberius, and Felix) and the date of St. Ambrose's death, both by Henschen; in the second, the attempt at a diplomatical treatise by Papebroch,"whose chief merit", as the author himself was fond of saying with as much sincerity as modesty,"was that it inspired Mabillon to write his excellent work:"De re diplomatica"; in the third, a new revised edition of the new revised edition of the "Diatribi de tribus Dagobertis, which had made the name of Henschen celebrated twenty years previously.
七年之后,在1675年,共三册,为4月出现,在此之前的初步论文,课题,其中分别有:首先是体积,这两个最古老的收藏告示教宗(目录的利比里奥,和Felix )当日圣刘汉铨之死,无论是由亨申,在二,图谋在diplomatical伤寒由papebroch &,其主要好处&,如作者自己喜欢说的,与作为有多少诚意,因为谦虚,&就是它灵感mabillon写他出色的工作:&去重新diplomatica &,在第三,一个新的修订版的新修订版的& diatribi德tribus dagobertis ,其中已作出的名义亨申庆祝二十年以前。
-
Meditations of evolution increasingly vaster: of the moon invisible in incipient lunation, approaching perigee: of the infinite lattiginous scintillating uncondensed milky way, discernible by daylight by an observer placed at the lower end of a cylindrical vertical shaft 5000 ft deep sunk from the surface towards the centre of the earth: of Sirius 10 lightyears (57,000,000,000,000 miles) distant and in volume 900 times the dimension of our planet: of Arcturus: of the precession of equinoxes: of Orion with belt and sextuple sun theta and nebula in which 100 of our solar systems could be contained: of moribund and of nascent new stars such as Nova in 1901: of our system plunging towards the constellation of Hercules: of the parallax or parallactic drift of socalled fixed stars, in reality evermoving wanderers from immeasurably remote eons to infinitely remote futures in comparison with which the years, threescore and ten, of allotted human life formed a parenthesis of infinitesimal brevity.
347关于宇宙日益扩大进化的冥想:新月期的月亮,即使在近地点也看不见。从地表向地轴挖掘纵深五千英尺的圆筒状垂直轴,一个观察者呆在轴底儿上,就连白昼也辨认得出那漫无止境、网络状、亮光闪闪、非凝结性的银河。天狼距地球十光年(五七、000、000、000、000英里);体积大于地球九百倍;大角;岁差运动;有着&猎户&腰带、六倍于太阳的&伐二&以及星云的猎户座,星云中能容纳我们的一百个太阳系;死去的和新生的星宿,例如一九0 一年的那颗&新星&我们的太阳系正朝着武仙座冲去;所谓恒星的视差或视差移动,也就是说,实际上恒星是在不断地从无限遥远的太古朝无限遥远的未来移动着。相形之下,人的寿命充其量才七十年,不过是无限短暂的一段插曲而已。
-
For modern China, there are two plights to the Constitutionalism: one is the default in the thought resources of liberalism; the other is the improper historic context in the twentieth century.
对近现代中国而言,宪政的困境有两个一是社会价值系统的缺失,传统中国很难发掘出用来构筑宪政制度的思想资源;二是历史语境的错位,在严酷的二十世纪里,中国的宪政建设并不具备适宜和充分的条件。
-
This dissertation focuses on the narrative strategies of the "Spirit of May 4th", that is, how "May 4th" is described. With the comprehensive examination of the fluctuations of Ba Jin"s thoughts and writings in over seventy years of his career, I tend to explicate the complex relations between such fluctuations and the narrations of the "Spirit of May 4th", in the course of which the headways of times and the strata of thoughts are both unfolded. This case study renders to clarify the influences of the different narrations of "May 4th on the literary progress, along with on the creations and practices of writers.
本论文以对&五四精神&的叙述策略即&五四&是怎样被叙述、又是如何被叙述的考察为线索,以巴金七十余年的思想、创作的变化流程为考察对象,从不同时间的推移和多层次的思想层面展开等纵横两个方向,全面梳理了巴金的思想变化与五四精神不同叙述之间的复杂关系,从而通过个案研究来探讨关于&五四&的不同阐释对于文学发展进程、作家创作和人生实践的影响,并藉此返观五四精神在二十世纪中国思想文化进程中所发挥的历史作用及对知识分子的重要意义。
-
Long periods of seeming invincibility. Though some industries or lines of business exhibit characteristics that endow leaders with virtually insurmountable advantages, and that tend to establish Survival of the Fattest as almost a natural law, most do not. Thus, for every Inevitable, there are dozens of Impostors, companies now riding high but vulnerable to competitive attacks. Considering what it takes to be an Inevitable, Charlie and I recognize that we will never be able to come up with a Nifty Fifty or even a Twinkling Twenty. To the Inevitables in our portfolio, therefore, we add a few "Highly Probables."
在所属的产业都被赋予其无可取代的优势地位,大者恒存的自然定律似乎牢不可破,但实际结果却不然,也因此在找到真正的真命天子之前,旁边可能还有好几打假冒者,这些公司虽然曾经红极一时,但却完全经不起竞争的考验,换个角度来看,既然能够被称为永恒的持股,查理跟我早就有心理准备,其数量绝对不可能超过五十家或甚至是不到二十家,所以就我们的投资组合来说,除了几家真正够格的公司之外,还有另外几家则是属于极有可能的潜在候选人。
-
Which began with the first hovering flight on 11 February 1954, the two XV-1s scored several "firsts", including the first successful conversion from helicopter takeoff to conventional wing-borne flight, and the first 200 mph flight by a rotorcraft.
在他们成功的飞行试验计划(图12 ),开始了第一次盘旋飞行54年2月11日,两个十五- 1 拿下几个&第一&,包括第一次成功的转换从直升机起飞常规右翼传飞行和第一二○○英里每小时飞行的旋翼机。
-
The guzheng is tuned to a pentatonic scale, the 16-string zheng is tuned to give three complete octaves, while the 21-string zheng has four complete octaves.
古筝是调整以五声音阶,16弦筝的调整,以使三个完整的八度,而二十一弦筝有四个完整的八度。
- 推荐网络例句
-
I can not make it blossom and suits me
我不能让树为我开花
-
When temperatures are above approximately 80 °C discolouration of the raceways or rolling elements is a frequent feature.
当温度高于 80 °C 左右时,滚道或滚动元件褪色是很常见的特征。
-
The lawyer's case blew up because he had no proof.
律师的辩护失败,因为他没有证据。