英语人>网络例句>北约组织 相关的搜索结果
网络例句

北约组织

与 北约组织 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It also remains a staunch supporter of NATO and the EEC.

它仍然是北约组织和欧洲经济共同体的坚定的支持者。

That is not yet NATO's job. But it may be soon.

而这是北约组织现在无法完成的,但那很快就会实现了。

The current Nato strength in Afghanistan is approximately 55,000, including US soldiers.

当前的阿富汗的北约组织大约是55,000,包括美国士兵。

These will influence the development of North Atlantic Treaty Organization.

这些都会影响到北约组织的后续发展。

In April, he attended a NATO summit in the eastern city of Strasbourg.

他今年4月曾在法国东部城市斯特拉斯堡出席北约组织峰议。

Some prospered as they were absorbed into NATO and the European Union, while others fragmented bloodily, notably Yugoslavia.

兴盛起来的国家加入了北约组织和欧盟,而另一些则在流血冲突中瓦解,如前南斯拉夫。

If NATO jointly blockades China in future, so the same adapter course will take place .

如果未来北约组织联合封锁中国,那么将发生同样的接管过程。

The paper coalesces these three theories and posits three assumptions to the determinants of subsistence of NATO after the Cold War, that is: 1, The U.S.A as a superpower around the world is the leader of the alliance. The development of NATO accords with American interests. The U.S.A supports the existence of NATO. 2, The alliance furnished the members with mutual security interests and their different needs of self-interests. Most of the leaguers identify with NATO's status and function toward European security. 3, Each of the members has its specific national interests goals. The conformity of their crucial aims affects the situation of stability and development of the alliance. It will be a positive effect to the alliance when they are accorded and it will be a negative one when they are diverged.

本文结合了这几个主要流派在联盟理论方面的卓越部分,在此基础上,对北约联盟在冷战后存续的决定性因素作出了自己的理论假说并对其进行了论证,即:1、美国这个超级大国是北约的主导国,北约的继续发展符合美国利益,美国支持北约的存续;2、北约组织为其成员国提供了可以分享的共同安全利益以及各自不同的利益需求,其绝大多数成员国认同该联盟在欧洲安全中所扮演的的角色及其地位和作用;3、北约各成员国各自特殊利益目标的一致性与否影响北约的存续,即,当成员国特殊利益目标一致时,其行动方向一致,对北约的存续产生正面作用;当不一致或发生冲突时,其行动方向歧异,对北约的发展产生负面作用。

A senior NATO official talks of Russia "overplaying" its hand, and picking fights on strategic issues that touch European nerves.

一位北约组织高级官员讲到俄罗斯处理问题实在过火,并且在战略型伙伴问题上试图引发冲突,而这触及到了欧洲的敏感神经。

Mr Sarkozy tried to assuage American suspicions of Europe's military ambitions—which Mr Chirac regarded as a means of rivalling NATO and countering American power—by stressing that "progress on European defence is in no way a competition with NATO".

萨科奇强调&欧洲防御进程并不会与北约组织发生竞争&,他希望以此消解美国对欧洲军事野心的猜疑——而希拉克则将这一猜疑作为欧洲应该与北约和美国竞争对抗的理由。

第1/5页 1 2 3 4 5 > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。