化石的
- 与 化石的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Through several years' field observation and through the comprehensive analysis on fossils identification, rock geochemical test result and rock property, it is shown that the late Paleozoic radiolarian silicalite and its rock combination are a suite of oceanic basin abyssal facies deposition, and the Bazukeng Formation of Dengshan Group is a suite of early Paleozoic neritic continental shelf bathyal facies deposition.
经数年野外多次观察和对室内化石鉴定、岩石地球化学测试结果以及岩石学特征的综合分析表明,所发现的含晚古生代放射虫硅质岩及其岩石组合是一套洋盆深水相沉积;登山群拔竹坑组,是早古生代的一套浅水陆棚-深水陆棚-半深海相沉积。
-
Whose fossil was first raised in India and Pakistan, the border of the Siva Rickettsia mountain by the Americans Lewis was found (1932), so using the ancient Indian epic poem,"Ma Extension December and that" a hero in December named Mary.
其化石最先在印度和巴基斯坦接壤处的西瓦立克山区由美国人刘易斯发现(1932),故用印度古老史诗《腊玛延那》中的英雄腊玛的名字命名。
-
She then compared the modern data with the teeth in fossils of five carnivore species, including sabre-toothed tigers and dire wolves from the Pleistocene, an epoch that ran from 1.8m years ago to 10,000 years ago.
然后她用得到的数据和5种食肉物种的牙齿化石进行比较,其中包括剑齿虎和更新世的(1万到180万年之间)惧狼。
-
The sea scorpion Jaekelopterus rhenaniae , nicknamed "Jake", is thought to have lived 390 million years ago and, given this claw is about half a metre long, is estimated to have been around 2.5 m long – almost half a metre longer than previous estimates and the largest ever to have evolved.
导读英国和德国科研人员在德国西部,发现一种远古海洋蝎子的化石,相信它们有2.5米长,比一般成人还要高。这种名为"Jaekelopterus rhenaniae"的海蝎子生活在4亿6000年至2亿5500年前,单单是爪子就有46厘米长。它们原本在靠近沿岸的温暖海水中活动,后来转移到淡水生活。
-
Prehistoric squid remains have been found near Australia, Germany, and in the Western Interior Seaway, a vast sea that once bisected North America.
史前鱿鱼的化石在澳大利亚、德国和曾将北美洲一分为二的西部内海的航道上都有发现。
-
In thisissue describes, plans for the end of the fossil-fuel economy are now beinglaid and they do not involve much self-flagellation.
正如本期杂志特别报道里面所描写的,化石燃料经济结束后的方案正在提出,人们也不必再承受太多的自我谴责。
-
The first fossil records of vascular plants-that is, land plants with tissue that carries food-appeared in the Silurian period.
最早的导管植物(即带有运载食物组织的陆地植物)的化石记录出现在志留纪时代。
-
D] The first fossil records of vascular plants—that is, land plants with tissue that carries food—appeared in the Silurian period.
D] 最早的导管植物(即带有运载食物组织的陆地植物)的化石记录出现在志留纪时代。
-
Moreover, the megafossils suggest that terrestrial life appeared and diversified explosively near the boundary between the Silurian and the Devonian periods, a little more than 400 million years ago.
而且,巨化石也表明,在四亿多年前的志留纪和盆泥纪之间的期间(在志留纪和盆泥纪之间的期间,即四亿多年前),陆生生命已经出现,种类也急剧增加。
-
The Fossil Speedway Watch is a top choice for sports and leisure time wear.
赛道观看的化石,是首选的体育和休闲时间的磨损。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力