勤奋的
- 与 勤奋的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Ermis2 's apparently simple design brief of 'safety, seakindliness, speed and comfort' understates the fact that the owner was looking for a superyacht capable of speeds normally reserved for the powerboat racing circuit; the capacity to be driven hard in the kind of weather conditions that see most other owners remaining snugly in port, and yet with all the comfort needed to entertain family and friends.
ermis2奇摩看似简单的设计,简单的安全着想, seakindliness ,速度和舒适度''低估的事实,即业主正在寻找一种superyacht能力的速度通常保留给powerboat赛道;能力驱使,勤奋耕耘,在种天气条件见其他大多数业主其余snugly在港口,然而,与所有需要的舒适款待家人和朋友。
-
Torre had been concerned about Rodriguez and his game for weeks before he called him into his office. Effort hadn't been the issue. If anything, he 31-year-old Rodriguez works too hard, crams too many bits of information into his head. He even studies videotape shot from centerfield cameras to see if he can decode patterns in catchers' signal sequences with a runner on second base.
在把他叫进办公室之前, Torre已经观察A-Rod和他的比赛状态好一阵子了,&不够勤奋&对A-Rod来说从来都不是一个问题,如果真有问题存在,肯定是这位31岁的明星球员过於努力并且试图在脑袋中塞入过量的资讯,他甚至还研究中外野摄影机所拍摄到的画面,企图破解捕手在二垒上有跑者时对其队友打出的暗号
-
Diligent as was, therefore, in the practice of sacrifice, resting his whole dependence upon the satisfaction of Christ, who atoned for the sins of the world, he could yet honestly declare that he brought nothing to God in the shape of compensation, and that he trusted entirely to a gratuitous reconciliation.
勤奋为因此,在实践中牺牲,他的整个休息依靠满意的基督,谁弥补的罪孽的世界,他可能还没有如实申报,他带来了什麼上帝的形状赔偿,而且他相信一个完全无偿和解。
-
Trough his artworks, people see the young artist ' s hard-working and straight to art. Though everything is in discovering," Young tiger creaming the cereal, hundreds beasts shining brilliant, hawk trying fly, wind and dust are arrogant ", Youth ' s life-force and encouragement can not neglect.
通过他的作品,让人看到了这位青年画家的勤奋和对绘画的执著,尽管这一切还在探索之中,&乳虎啸谷,百兽振煌,鹰隼试翼,风尘吸张&,年轻者的生命力和勇气是不能忽视的。
-
He call'd me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He ask'd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarass'd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.
一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。
-
He calld me one Morning into his Chamber, where he confined by the Gout, and expostulated very warmly me upon this Subject: He askd me what Reasons more a meer wandring inclination I had for leaving my Father House and my native Country, where I might be well introduced, and had a Prospect of raising my Fortunes Application and Industry, with a Life of Ease and Pleasure He told me it was for Men of desperate Fortunes on one Hand, or of aspiring, Superior Fortunes on the other, who went abroad upon Adventures, to rise by Enterprize, and make themselves famous in Undertakings of a Nature out of the common Road; that these things were all either too far above me, or too far below me; that mine was the middle State, or what might be called the upper Station of Low Life, which he had found by long Experience was the best State in the World, the most suited to human Happiness, not exposed to the Miseries and Hardships, the Labour and Sufferings of the mechanick Part of Mankind, and not embarassd with the Pride, Luxury, Ambition and Envy of the upper Part of Mankind.
一天早晨,他把我叫进他的卧室;因为,那时他正好痛风病发作,行动不便。他十分恳切地对我规劝了一番。他问我,除了为满足我自己漫游四海的癖好外,究竟有什么理由要离弃父母,背井离乡呢?在家乡,我可以经人引荐,在社会上立身。如果我自己勤奋努力,将来完全可以发家致富,过上安逸快活的日子。他对我说,一般出洋冒险的人,不是穷得身无分文,就是妄想暴富;他们野心勃勃,想以非凡的事业扬名于世。但对我来说,这样做既不值得,也无必要。
-
"He just outworked everybody," Rockets coach Rick Adelman said."He wanted it more than other guys did. Being around gives him some experience, but his attitude is such he's going to keep playing hard. That's going to really help him."
阿德尔曼赞扬道:&他比所有人都勤奋,他的求战欲比其他人更强,先前的流浪经历给了他一些宝贵的经验,但始终全力以赴的态度才是真正能帮到他的东西。&
-
With more than 30 years of experience in printing and packaging industry, and with a team consisting of professional designers, aggressive and diligent workers and advanced Die-cut Machine imported from Europe, we believe we can provide the best services and products.
我公司拥有在纸品印刷行业超过30年经验的专业设计师多名,和一批勤奋进取的生产队伍,并且拥有最新的制作啤盒样版的进口欧洲机器。公司的宗旨是&全心全意服务,精益求精制作&。
-
October saw him sliding on the knees of his Hugo Boss suit past the Barcelona bench after a late equalising goal in the Camp Nou, an inflammatory and extraordinarily provocative celebration that managers just don't do.
结果这招致了雷丁下院议员马丁撒尔特指责他&抨击勤奋工作的国家医疗卫生机构人员&。10月,作客诺坎普的切尔西在最后关头打进扳平一球,他穿着Hugo Boss套装跪滑的身影略过了巴萨的板凳席——这个极具煽动性与挑衅意味的动作,教练们不常做。
-
After becoming bored with repeaters and HTs, I decided to make one last attempt to master the code. Fortunately, I stumbled on information about Koch's method, and found that it was the only thing that would work for me.
幸运的是,我偶然在对科克的方法的信息,发现这是唯一会为我工作。1993年,在我的电脑后,勤奋工作,我把我的第一个代码测试和通过了第一次尝试20每分钟考试。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力