加泰罗尼亚人
- 与 加泰罗尼亚人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
By some small miracle — and preservation efforts that have helped to control development in Catalonia — the Costa Brava has maintained an authenticity and a refreshing resistance to change that keeps this stretch of the Mediterranean radically different from the southern coasts of Spain.
在哥斯达黎加海岸仍在继续一项真实的另人耳目一新的抵抗运动来保持地中海大片伸展水域的完整性,使之不同于西班牙的南部海岸,并且一些努力保护的措施对控制加泰罗尼亚的发展也有帮助,这真是一个奇迹。
-
His wife is from the region and the Catalan club were thought to be interested.
他的妻子是那儿的人,而加泰罗尼亚球队对他也一直有兴趣。
-
I am from Catalonia, but I've been here for a very long time and I feel truly Spanish.
我来自加泰罗尼亚地区,但我在那并没有呆很久;我觉得我是一个完完全全的西班牙人。
-
The point of reference for analyzing the linguistic situation in Catalonia is the language which a person speaks and not their ethnic identity as in China.
分析加泰罗尼亚语言现状的参照点在于,使用这一语言的人并不象在中国那样就是属于某一个民族的人。
-
He may be a hero but in Barcelona, the capital of the Catalonia region, there is unease about worshipping a Madridista.
他也许是一个英雄,但在加泰罗尼亚地区的首府巴塞罗那,崇拜一个马德里人是件令人担忧的事情。
-
All soldiers surprisingly find ,just in that trice,that on the other side of hummock,what they face should be a great sheet of English roses,from the slope of the hummock to the plain beneath and extend to where the earth and sky meet.as if a red rainbow,lies across the far-flung Catalaunian Plains.the dews in the West Europe's morn glitter brightly on the petals like thousands of stars,wind from the Ligurian sea pet their enchanting faces.general stops,all men halt.general get down from the back of his horse,picks off his visor,facing the roses.his black eyes being gloomy for so long a time glow unusally,he extends his hand to those roses,but draws it back as if he was shocked.after standing quietly for a dozen seconds,he suddenly draws his sword,takes out the diamond inlaid in the handle of the sword ,crouches down and gently puts it into the clusters of the English roses.
宛如一道红色的虹,横亘在宽广的加泰罗尼亚平原上。西欧清晨的露珠在花瓣上如千万颗星子般闪着晶莹的光,利古里亚海的风轻抚着她们的脸庞。将军停住了,所有的人都停住了。他摘下面盔,下了马,一直沉郁着的黑色的眼睛里流露出一丝异样,他把手伸向那些美丽的花朵,但却又触电般的缩了回来,停顿了十几秒钟后,他突然抽出自己的佩剑,摘下剑柄上的钻石,蹲下来,把它轻轻的放在花丛中,然后站起来,立在那里,仍旧是一言不发。
-
Some, not least the monks of Montserrat, have identified the castle with the real sanctuary of Montserrat in Catalonia.
一些人,不只是蒙特塞拉特岛的僧侣,已经被城堡看成是加泰罗尼亚的蒙特塞拉特岛的真正庇难所。
-
Some, not least the monks of Montserrat, have identified the castle with the real sanctuary of Montserrat in Catalonia, Spain.
一些人,不只是蒙特塞拉特岛的僧侣,已经把该城堡看成是与西班牙加泰罗尼亚蒙特塞拉特岛上的真正避难所相同。
-
Flavius Aetius,a great general of the Western Roman Empire,son of the valiant Flavius Gaudentius,is leading his army in search of the crude Huns----those horsemen who are from Mongolian Plateau and are given to slaughtering,the wilderness of deserts and prairie makes them crazy and boorish.they poured out of mongolia like powerful tidal waves,pushed through the lofty Altai moutains and swept the whole Central Asia,chopping down all those who dare to impede them.they trample on the bodies of Scythians,Alans,Goths and Burgundians,dashing over Central Asia and East Europe like a gust of whirl wind.
弗罗维斯·阿提纽斯,一位伟大的西罗马帝国将军,勇敢的罗马将军弗罗维斯高登帝乌斯之子。正带领他的军队在茫茫的加泰罗尼亚平原上搜寻着残暴的匈奴人——那些来自蒙古高原的杀虐成性的骑兵,大漠和草原野性的荒凉让他们粗犷而又疯狂,他们以排山倒海之势冲出蒙古,冲过巍峨阿勒泰山,将浩瀚的里海变为内湖,毫不留情的砍倒所有胆敢阻拦他们的人,他们蹋着艾伦人、斯基台人、哥特人和勃艮地人的尸体,旋风般的冲过中亚和东欧,现在又渡过塞纳河,围攻西欧重镇奥尔良。
-
The city was again plundered by the Turks in the first years of the fourteenth century, then by the Catalonian mercenaries in the pay of the Byzantines, and once more by the Turks.
该市再次被掠夺的土耳其人的头几年, 14世纪,当时的加泰罗尼亚雇佣军支付拜占庭,一旦更多的土耳其人。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。