英语人>网络例句>办理登记手续 相关的搜索结果
网络例句

办理登记手续

与 办理登记手续 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The acceptance of the use of department equipment numbers, the gathering of relevant technical information, the establishment of equipment files and the "account department equipment" classification registration; 4 According to the Treasury "equipment-acceptance" for storage procedures.

使用部门对验收合格的设备进行编号,收集相关技术资料,建立设备档案,并在《部门设备台帐》上分类登记; 4 库房根据《设备验收单》办理入库手续。

Article 16 Where a land user that has obtained the right to use state-owned land through agreement-based assignment needs to change the purpose of land use stipulated in the assignment contract to business purposes, such as commerce, tourism, entertainment and commodity residence, etc., that user shall obtain the consent of the assigner and the department of urban planning of the people's government of the city or county, conclude the agreement on alteration of the contract on assignment of land use right or conclude a new contract on assignment of land use right, make up the corresponding assignment fee for land use right at the price on the land market at the time of alteration according to the changed purpose of land use, and make the alteration registration of land use right according to law.

第十六条以协议出让方式取得国有土地使用权的土地使用者,需要将土地使用权出让合同约定的土地用途改变为商业、旅游、娱乐和商品住宅等经营性用途的,应当取得出让方和市、县人民政府城市规划部门的同意,签订土地使用权出让合同变更协议或者重新签订土地使用权出让合同,按变更后的土地用途,以变更时的土地市场价格补交相应的土地使用权出让金,并依法办理土地使用权变更登记手续。

So in this case, developers will build the project mortgaged to the bank, signed mortgage contracts and the handling of mortgage registration, meaning that the two sides expressed real, legitimate form of contracts, it is the collateral contract effective.

所以本案中开发商将在建工程抵押给银行,签订抵押合同,并依法办理了抵押登记手续,即双方意思表示真实、合同形式合法,故该抵押合同有效。

Article 27 When a container or carriage of container car mentioned in Paragraph 1 of Article 25 and Article 26 of these Measures is discarded, the operator shall go through the deregistration formality upon the strength of the relevant registration materials.

第二十七条本办法第二十五条第一款和第二十六条所述集装箱和集装箱式货车车厢报废时,营运人凭登记或者注册资料向所在地海关办理注销手续。

2For the purchase of inventory houses, both real estate tax and urban land use tax will be assessed and levied from the first month after the registration for transfer and alteration of house ownership and the issue of house ownership certificate by the organ in charge of house ownership registration

购置存量房,自办理房屋权属转移、变更登记手续,房地产权属登记机关签发房屋权属证书之次月起计征房产税和城镇土地使用税。

Article IX of the social insurance payment unit registration fee to change or termination unit in accordance with the law should be changed or terminated since the date of 30 days, to the social insurance agencies to change or cancellation of the social insurance register.

第九条 缴费单位的社会保险登记事项发生变更或者缴费单位依法终止的,应当自变更或者终止之日起30日内,到社会保险经办机构办理变更或者注销社会保险登记手续。

The applicant shall bring this document of proof to the department for industry and commerce for making industrial and commercial registration, and shall, after going through the relevant formalities in the departments of foreign exchange, taxation and customs, etc., deposit the guaranty bonds in a bank designated by the Ministry of Communications, and also mail the bank voucher on the guaranty bonds and a sample of the format of bills of lading to the Ministry of Communications for obtaining the certificate on registration of the qualification for the non-vessel shipping business.

申请人持证明文件向工商部门办理工商登记,并向外汇、税务和海关等部门办理相关手续后,在交通部指定银行交存保证金,并将保证金银行凭证和提单格式样本寄达交通部办理无船承运业务资格登记证书。

The land-sue formality for the construction project shall comply with the procedures for pre-examination of land use and additional land use and supply applications and land registration etc (See Construction Project Land Use Examining and Approving Flow Chart at Kunming Municipal Bureau of National Land Resources for details).

建设项目办理用地手续,须按建设项目用地预审、新增建设用地审查报批、建设项目供地和土地登记等审批程序进行(详见《昆明市国土资源局建设项目用地手续审批流程图》)。

Article 27 Where, within the valid term of a permit for operation, the name, registered domicile or legal representative of a company is modified, the company shall, within 30 days after fulfilling the procedures for modification of the company's industrial and commercial registration, go through the procedures for modification of the permit for operation of telecommunication business in the original certificate issuing organ.

第二十七条在经营许可证有效期内,变更公司名称、注册住所、法定代表人的,应当在完成公司的工商变更登记手续后30日内向原发证机关办理电信业务经营许可证的变更手续。

Article 29 For lodging at guesthouse, hotel, inn, hostel, school or other enterprises and institution or at government organs or other Chinese organizations, aliens shall present valid passports or residence certificates and fill in registration forms of temporary accommodation. They shall present travel permits when seeking accommodation in areas closed to aliens.

第十八条台湾居民短期来大陆,应当按照户口管理规定,办理暂住登记,在宾馆、饭店、招待所、旅店、学校等企业、事业单位或者机关、团体和其他机构内住宿的,应当填写临时住宿登记表,住在亲友家的,由本人或者亲友在24小时(农村72小时)内到当地公安派出所或者户籍办公室办理暂住登记手续。

第2/4页 首页 < 1 2 3 4 > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。