英语人>网络例句>副标题 相关的搜索结果
网络例句

副标题

与 副标题 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Despite rules requiring advertising slogans in English to be sub-titled, French manufacturers brazenly borrow English words to confect brands in franglais.

在广告中,尽管按规定英语只能作为法国广告标语的副标题,但是供货厂商却经常厚颜地借用英语加在法语中来合成一些商标。

Turnbull narrates the film clip, which is sub-titled in Japanese.

日本的副标题是t讲述了录像的情节。

Subheadings are flush left, in 10 point type and bold and upper and lower case as shown.

副标题应顶格左边,10号字,粗体。

The local newspaper, the Roswell Daily Record, put the story on tts front page with the title "The Army Captures Flying Saucer on Ranch in Roswell Region," adding:"No Details of Flying Disk Are Revealed."

当地报纸《罗斯韦尔每日纪实》把该事件登在了头版,标题为"军方在罗斯韦尔地区农场俘获飞碟",副标题是"有关飞碟详情尚未透露"。

Orphan: An undesirable effect of page make-up in which the first line of a paragraph,or a subhead, appears at the foot of a page, See Widow.

孤行:一段文字的副标题或开始的一行,排放在版脚的情况。是一个不良的排版效果。参阅寡行。

Club line: The short line, such as a sub-heading, at the start of a paragraph that looks unsightly at the foot of a page.

版末短行:字数小的一行字,如副标题,排在版尾时,很容易被视而不见。

Marg in al head: Head in gs or sub-head in gs arranged to appear in the marg in for easy reference.

栏外标题:排在书页白边上的标题或副标题,它方便参考。

"Love it or hate it" is the strap line for Marmite, a pungent breakfast spread.

Marmite(一种气味浓烈的早餐涂抹酱)则将"不爱即恨"作为紧跟大名之后的副标题

Love it or hate it is the strap line for Marmite, a pungent breakfast spread. But the recent commercial apologies are especially risky.

Marmite(一种气味浓烈的早餐涂抹酱)则将"不爱即恨"作为紧跟大名之后的副标题

In AV DVD Player-Morpher you can import subtitle file to you movie via subtitle editor, or you can add text and edit your own subtitle.

在影音DVD播放机- morpher您可以导入字幕文件给你的电影通过字幕编辑器,或者您也可以添加文字和编辑您自己的副标题

第2/8页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力