英语人>网络例句>副总统 相关的搜索结果
网络例句

副总统

与 副总统 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Chris Bangle, Director of Design, BMW Group Peter Barna, Provost, Pratt Institute Yves Behar, Founder, fuseproject Katherine Bennett, IDSA Education Vice-President, and Professor of Product Design, Art Center College of Design Mark Breitenberg, Dean of Undergraduate Education, Art Center College of Design, and Chair of the Education Committee, International Council of Societies of Industrial Design Heather Fraser, Director, Business Design Initiative, Rotman School of Management, University of Toronto Tamara Giltsoff, Live | Work Walter Herbst, Director, Master of Product Development Program, McCormick School of Engineering and Applied Science, and Professor of Marketing, Kellogg School of Management, Northwestern University Barry Jaruzelski, Vice-President, Innovation Practice, Booz Allen Hamilton Chuck Jones, Vice-President, Global Consumer Design, Whirlpool Lorraine Justice, Professor and Head of Hong Kong Polytechnic University, School of Design Larry Keeley, President, Doblin Inc. David Kelley, Founder of IDEO, and Co-founder of Stanford s Hasso Plattner Institute of Design Claus Knapheide, Director of User Experience, Siemens Mick Malisic, Director of Marketing, Frog Design Brian Matt, Founder, CEO, Altitude Dev Patnaik, Founder, Jump Associates Ravi Sawhney, CEO-President, RKS Design Jeff Semenchuk, EVP, Global Consumer Group Innovation, Citigroup RitaSue Siegel, President, RitaSue Siegel Resources Bob Sutton, Professor of Management Science and Engineering, and Co-founder of Stanford s Hasso Plattner Institute of Design Sohrab Vossoughi, President, ZIBA Design Patrick Whitney, Director, Institute of Design, Illinois Institute of Technology Gianfranco Zaccai, President and CEO, Continuum

克里斯手镯,设计,宝马集团董事彼得巴纳,教务长,普拉特学院伊夫贝哈尔,方正,fuseproject 凯瑟琳贝内特,IDSA的教育副总统,以及产品设计,艺术中心设计学院教授马克布赖滕贝格,本科教育,艺术中心设计学院,以及教育委员会,国际工业设计协会理事会主席迪安石南弗雷泽,主任,业务设计倡议,罗特曼管理,多伦多大学塔玛拉Giltsoff,直播|工作沃尔特赫布斯特,主任,产品开发计划,麦考密克工程和应用科学学院硕士,以及市场营销,Kellogg管理,西北大学法学院教授巴里雅鲁泽尔斯基,副总统,创新实践,博思艾伦查琼斯,副总裁,全球消费者设计,惠而浦洛林司法,教授和香港理工大学校长,设计学院拉里开利,总裁,德布林公司大卫凯利,IDEO的创始人兼联合创始人斯坦福虏哈索普拉特纳设计学院克劳斯Knapheide,用户体验,西门子公司董事米克马利希奇,市场营销,青蛙设计总监布赖恩马特,创始人,CEO,海拔 dev的帕特奈克,方正,跳转协会拉维梭尼,首席执行官,总裁,设计可胜杰夫谢缅丘克,执行副总裁,全球消费者集团创新,花旗集团 RitaSue西格尔先生,RitaSue西格尔资源鲍勃萨顿,管理科学与工程学院教授,兼联合创始人斯坦福虏哈索普拉特纳设计学院苏赫拉布Vossoughi,总统,Ziba设计帕特里克惠特尼主任,设计,伊利诺斯技术研究所詹弗兰科扎卡伊,总裁兼首席执行官,连续

He is now interim Vice President after the previous Vice President's death.

他现在是一个过渡的副总统,自从上届副总统死了之后。

The right of citizens of the United States to vote in any primary or other election for President or Vice President, for electors for President or Vice President, or for Senator or Representative in Congress, shall not be denied or abridged by the United States or any State by reason of failure to pay poll tax or any other tax.

第一款 合众国公民在总统或副总统、总统或副总统选举人、或国会参议员或众议员的任何预选或其他选举中的选举权,不得因未交纳任何人头税或其他税而被合众国或任何一州加以拒绝或限制。

Whenever the Vice President and a majority of either the principal officers of the executive departments or of such other body as Congress may by law provide, transmit to the President pro tempore of the Senate and the Speaker of the House of Representatives their written declaration that the President is unable to discharge the powers and duties of his office, the Vice President shall immediately assume the powers and duties of the office as Acting President.

凡当副总统和行政各部长官的多数或国会以法律设立的其他机构成员的多数,向参议院临时议长和众议院议长提交书面声明,声称总统不能够履行总统职务的权力和责任时,副总统应立即作为代理总统承担总统职务的权力和责任。

Whenever the Vice President and a majority of either the principal officers of the executive departments or of such other body as Congress may by law provide, transmit to the President pro tempore of the Senate and the Speaker of the House of Representatives their written declaration that the President is unable to discharge the powers and duties of his office, the Vice President shall immediately assume the powers and duties of the office as Acting President .

第四款当副总统和行政各部或国会一类的其他机构的多数长官,依法律规定向参议院临时议长和众议院议长提交书面声明,声称总统不能够履行总统职务的权力和责任时,副总统应立即以代总统身分承受总统职务的权力和责任。

He blasted critics of Nixon's presidency and the Vietnam War with fierce alliteration —"supercilious sophisticates,""vicars or vacillation,""pusillanimous pussyfooters"— and was known to peg spectators with ill-directed golf shots, but it was Agnew's behavior before he took national office that ultimately led to his downfall.

他抨击尼克松总统和越南战争,措词激烈、还押了头韵——"盛气凌人的世故作派"、"油滑善变或者优柔寡断"、"怯懦的骑墙派";并且曾因打飞高尔夫球、击中旁观者而被引为笑谈,不过这事儿发生在阿格纽当副总统之前,副总统的职务最终导致了他的陨落。

He was elected U.S. Senator. In 1952, as Eisenhower's running mate, was elected vice-president of the United States. He was re-elected in 1956 as Vice President of the United States. In the 1959 presidential election by a razor-thin vote difference in John F. Kennedy was defeated.

1950年当选为美国联邦参议员。1952年,他作为艾森豪威尔的竞选伙伴,当选为美国副总统。1956年他再度当选为美国副总统。1959年在竞选总统中以微弱票差被约翰·肯尼迪击败。

Mr. bush spoke after talks with salva kiir, a former south sudanese rebel leader who is now the first vice president of sudan.

布什是同苏丹第一副总统萨尔瓦。基尔会谈后说这番话的。基尔曾经是苏丹南部地区反政府武装的领导人,现在担任苏丹第一副总统

It is certainly unusual: countless former veeps have complained of the utter uselessness and frivolity of the position, or that it is not worth a bucket of warm spit a remark ascribed to John Garner, Franklin Roosevelt's first vice-president.

切尼现象的确反常:早有不计其数的前副总统抱怨该位置纯粹徒劳无益或无足轻重,或&不值一桶温敦口水&(出自罗斯福的第一任副总统约翰·加纳之口)。

V.P. VISIT \ 副总统来访 Vice President Joe Biden met kids at the University of Pennsylvania in Philadelphia Friday before chairing a middle-class task force on "green" jobs.

上周五在费城,美国副总统拜登在宾夕法尼亚大学见到了一群孩子。之后他将主持一个由中产阶级参加的有关&绿色&工作的活动。

第1/51页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the negative and interrogative forms, of course, this is identical to the non-emphatic forms.

。但是,在否定句或疑问句里,这种带有"do"的方法表达的效果却没有什么强调的意思。

Go down on one's knees;kneel down

屈膝跪下。。。下跪祈祷

Nusa lembongan : Bali's sister island, coral and sand beaches, crystal clear water, surfing.

Nusa Dua :豪华度假村,冲浪和潜水,沙滩,水晶般晶莹剔透的水,网络冲浪。