英语人>网络例句>副 相关的搜索结果
网络例句

与 副 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Brought up as a Field Artilleryman,his duty positions include Commanding General of the US Army Combined Arms Command Fort Leavenworth/Deputy CG, US Army Training and Doctrine Command for Combined Arms, Fort Leavenworth, Kansas; CG, 3rd Infantry Division, US Army Europe and Seventh Army; Director of Force Development,Office of the Deputy Chief of Staff for Operations and Plans, US Army,Washington, DC; Director, Army Airland Battle Deep Attack Programs Office, and Deputy Chief of Staff for Operations and Plans, US Army, Washington, DC; and Director of Studies and Analysis, Office of the Deputy Chief of Staff for Combat Developments, TRADOC, Fort Monroe,Virginia.

他是一名与生俱来的野战炮兵,他曾经担任的职位包括:肯萨斯州莱文沃思堡美国陆军合成兵种司令部的将军级指挥官;肯萨斯州莱文沃思堡美国陆军训练与条令司令部负责合成兵种的将军级指挥官;美国驻欧洲陆军和第七集团军第三机械化步兵师的将军级指挥官;华盛顿特区美国陆军参谋长办公室负责作战与计划的部队发展主管;华盛顿特区美国陆军机降作战纵深攻击项目办公室主管,和负责作战与计划的参谋长;弗吉尼亚州门罗堡训练与条令司令部负责作战开发的参谋长办公室研究与分析主管。

Vice-president Gou Chaoli firstly extended the warmest welcome to Mr. Andrew Atherton and his party, and expressed her sincere thanks to their multiple visits to our university and the interest of developing multi-fields cooperation with us.

苟朝莉校长首先代表学校向Andrew Atherton校长一行的到访表示欢迎,同时,也感谢Andrew Atherton校长率团多次访问我校并表现出的与我校开展多领域合作的兴趣。

A subcarrier arranging part (103) rearranges the data to be transmitted so that the systematic bit data will be arranged on a subcarrier in the vicinity of the center frequency and the parity bit data will be arranged on subcarriers in the vicinity of both ends.

载波安排部件(103)对要发送的数据进行重排,使得系统位数据将被安排在中心频率附近的载波上,而奇偶校验位数据将被安排在两端附近的载波上。

Is a company specializing in the production of electricity of standard parts, steel standard parts, automobile standard parts, standard parts pipeline, railway standard parts, the new GB standard parts, building standard parts, stainless steel fasteners, high-precision standard parts, high precision fasteners, non-standard fasteners, non-standard fasteners, standard 4.8, 8.8 standard parts, standard parts 10.9, 12.9 standard, GB standard, the new GB standard, British standard standard parts , American standard standard parts, standard parts de superscript, subscript day standard parts, construction fasteners, building hardware, light bolt, square head bolts, hexagon bolt, hexagon bolt big, hot hit bolts, steel bolts, GB30-76 bolts, 5781 Bolt, Bolt 5782, Bolt 5783, Bolt 5784, 5785 bolts, steel structure with high strength bolts connecting deputy, steel torsional shear type high strength bolts used to connect deputy, steel structure with high strength bolts connecting deputy, high-strength steel large hexagon head bolts to connect the Deputy, high strength bolts, tower bolts, rail bolt, wheel bolts, wheel screws, carriage bolts, head bolts, stainless steel bolts, screws Terrier reduction, four wire, to the foot silk, silk double-headed, square head silk, bucket-type wire, fish wire, oval wire, full-profile wire, hook the first wire, the back wire, live wire section, expansion of silk, silk expansion implosion, implosion-type expansion of silk, expansion bolts, railway screw, nut , self-locking nut, hexagonal nut, locknut, galvanized nuts, weld screws, arc stud welding with welding cylinder head screws, weld stud, weld nails without a head, cylinder head welding nails, pin, fastener, standard parts, Yamagata card, u-type cards, special bolts, special-shaped standard parts, special fasteners professional production enterprises.

河北冀南标准件有限公司是一家专业生产电力标准件,钢结构标准件,汽车标准件,管道标准件,铁路标准件,新国标标准件,建筑标准件,不锈钢标准件,高精度标准件,高精度紧固件,非标标准件,非标紧固件,4.8级标准件,8.8级标准件,10.9级标准件,12.9级标准件,国标标准件,新国标标准件,英标标准件,美标标准件,德标标准件,日标标准件,建筑扣件,建筑五金,光螺栓,方头螺栓,六角螺栓,大六角螺栓,热打螺栓,钢结构螺栓, GB30-76螺栓,5781螺栓,5782螺栓,5783螺栓,5784螺栓,5785螺栓,钢结构用高强度螺栓连接,钢结构用扭剪型高强度螺栓连接,钢结构用高强度螺栓连接,钢结构用高强度大六角头螺栓连接,高强度螺栓,铁塔螺栓,铁道螺栓,轮毂螺栓,轮毂螺丝,马车螺栓,沉头螺栓,不锈钢螺栓,缩梗螺丝,四角丝,地脚丝,双头丝,方头丝,斗型丝,鱼尾丝,鹅蛋丝,全纹丝,钩头丝,靠背丝,活节丝,膨胀丝,内爆膨胀丝,内爆式膨胀丝,膨胀螺栓,铁道螺钉,螺母,自锁螺母,六角螺母,防松螺母,镀锌螺母,焊钉,电弧螺柱焊用圆柱头焊钉,焊接螺柱,无头焊钉,圆柱头焊钉,销轴,紧固件,标准件,山形卡,u型卡,异型螺栓,异型标准件,异型紧固件的专业生产企业。

Years ago, Aunt Nel was still slim and fashionable,with her hair highly buned up and a cigarette in mouth, she look elegant and high fashion;uncle Piet was also thinner and more handsome, always sitting straight and smiling in a reserved way, you can feel the stern air of a military officer.20 years ago, Dad kept a small moustache on his mouth popular of that time and always wore a coffee-colored glass, whistling happy melodies every day; Mum was favoring colorful dresses with a thick pad on the shouder typical of the day and a big white-framed glass,covering half of her gentle face. 20 years ago, Aunt Marja and Uncle John were just married, and their wedding ceremony was romantic and beautiful;there was no Rick yet, and Ruud, Tom and Freddy,dressed up in neat suite and shiny shoes, wearing red or black ties and coloful 'corsage' on the chest, became the most handsome and eye-cathing little stars of the wedding...

20年前,大姨Aunt Nel还很苗条很时尚,头发高高盘起,口中经常优雅地叼着一根细长的烟,一上流社会贵妇人的风范;姨夫Uncle Piet很消瘦很精神,总是西装笔挺,坐姿端正,一正规军队高级官员的风骨。20年前,R爸爸留的是当时最流行的小胡子,架着一茶色玻璃眼镜,口中经常吹着欢快的曲调;R妈妈穿的是当时最时髦的垫着厚厚衬肩的红色大花套裙,架的是一白色边框的超大眼镜,面对镜头,总有点略带羞涩。20年前,最小的阿姨Aunt Marja和Uncle John才刚结婚,两家人齐聚一堂,举行了一场浪漫温馨的婚礼;那时的大家庭里还没有现在的表弟Rick,身着笔挺小西装、脚踏噌亮小皮鞋,系着红黑色小领结、戴着鲜艳小礼花的Ruud、Tom和Freddy三个,成了整个婚礼上最闪亮耀眼的小明星。。。

Chinese Vice Premier Wang Qishan, the Cambodian Prime Minister Hun Sen, Deputy Prime Minister Hor Namhong, Myanmar Prime Minister Thein Sein, Lao Vice President of the Yang, the Philippines House Speaker普罗斯培Lares Northrop Grumman, the Vietnamese Deputy Prime Minister Hoang Trung Hai, Brunei Princess玛斯娜to attend this expo, business summit.

中国国务院总理王岐山,柬埔寨首相洪森、首相贺南洪,缅甸总理登盛,老挝国家主席本扬,菲律宾众议长普罗斯培。诺格拉雷斯、越南总理黄忠海、文莱公主玛斯娜出席本届博览会、商务峰会。

In the paper, the simulation model of port plate/cylinder block frictional pair in which the lubricating film forms was established according to force balance equation and flow continuity equation with SIMULINK of MATLAB. The frictional pair includes of damp groove type continuous oil supply port plate /cylinder block frictional pair and semi-perimeter double oil groove type periodical oil supply port plate /cylinder block frictional pair.

本文根据配流数学模型中的力平衡动态方程和流量连续方程,利用数学仿真软件MATLAB中的SIMULINK工具包分别对阻尼槽型连续供油配流和半周槽双油腔间歇供油配流建立了润滑膜形成的仿真模型,并对不同工况下的这两种配流润滑膜的形成及变化规律进行动态仿真研究。

Thanks to the western Pacific subtropical high, connecting the mid-latitude with the low-latitude circulation; meanwhile, its location and intensity obviously impact on the rain belt, storm rainfall, dryness-wetness, and typhoon track of China, studying the evolution law of the western Pacific subtropical high, has very important theoretic and realistic significance.

由于热带高压中的西太平洋热带高压是连接东亚地区中低纬环流系统的纽带,且其位置、强度如何直接对我国的雨带、暴雨、早涝以及台风路径等产生十分重要的影响,因此对热带高压,尤其是西太平洋热带高压变异规律的研究具有十分重要的理论意义和现实意义。

State Bureau of Surveying and Mapping part of the old leadership of vice-ministerial level Qing, Jin-wen, deputy secretary of the Party Group, WANG Chun-feng, deputy director, the State Bureau of Surveying and Mapping party members, deputy director Li Weisen, Song Chao-chi, Min Yi-jen, the State Bureau of Surveying and Mapping party members, the discipline inspection team leader Zhang years, the State Bureau of Surveying and Mapping party members, Director of the Office Wuzhao Qi attended the meeting, the Council attended the meeting as chief engineer Xu Yan infants.

国家测绘局部分部级老领导李青、金祥文,局党组书记、局长王春峰,国家测绘局党组成员、局长李维森、宋超智、闵宜仁,国家测绘局党组成员、纪检组长张荣久,国家测绘局党组成员、办公室主任吴兆琪参加会议,局总工程师胥燕婴列席会议。

For example, he is the vice-dean of HenYazhai international painting and calligraphy academy, the vice-dean of HuaXia DongFangjie calligraphy and painting academy, the teacher of calligraphy and painting graduate student, art doctor. He is one of the seven best artists in United Nations who first came from China.

任恒雅斋国际书画院院长、文化部诗书画院艺术顾问、华夏东方杰书画院院长、第二届中华人民共和国日史编委书画卷总编、美国世界文化名人研究中心理事长、书画研究生导师、艺术博士等30多家艺术团体的成员。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力